Новая весна пришла во все деревни округа Мыонг Нхе (провинция Дьенбьен ) - самой западной земли Отечества, розовые цветы персика и хрупкие белые цветы сливы трепещут и радуют глаз своими красками на горном ветру.
Господин Ли Сюйен Фу и солдаты пограничного поста А Па Чай на контрольно-пропускном пункте номер 0.
Коммуна Син Тау является домом для 100% этнических людей Ха Нхи. Недавно Син Тау была признана первой коммуной, которая соответствует новым сельским стандартам в округе Муонг Нхе. В последние годы жители коммуны Син Тау жили стабильно, и люди объединились, чтобы построить прогрессивную экономическую и культурную жизнь.Этап 0 — пересечение границ Вьетнама, Лаоса и Китая стало привлекательным туристическим направлением.
Районный центр Муонг Нхе меняется каждый день.
В Син Тау, когда речь идет о престижном старейшине деревни, все называют его господином По Дан Синхом из деревни Та Кхо Кху. В последние дни года господин По Дан Синх, несмотря на свой преклонный возраст, все еще занят подготовкой родового алтаря для празднования Тет.
В истории Тет г-н Синх сказал, что у его семьи много детей, внуков и родственников. На Тет семья г-на Синха часто забивает большую свинью весом около 100 кг, чтобы приготовить еду для ритуала поклонения и приветствия гостей в доме для празднования нового года.
Прогуливаясь по деревням Син Тау, весенняя атмосфера наполняет каждый дом. В эти дни в приграничной коммуне люди Ха Ни готовятся праздновать Тет с радостью и волнением. Каждый дом планирует забить свиней, кур и приготовить лепешки из липкого риса, чтобы почтить своих предков и приветствовать гостей.
Г-н По Дан Синх и его жена готовят пирожные в честь своих детей, внуков и гостей.
От Син Тау до коммун в центре района Муонг Нхе весенняя атмосфера здесь кипит, как и во многих других этнических группах.
Семья г-на Хо А Леня из деревни Нам По 2 (коммуна Мыонг Нхе) кропотливо изготавливает прекрасные флейты Пана, готовясь к весеннему фестивалю 2024 года.
Господин Ленх, проживший 16 лет в деревне Нам По 2, хотя у его семьи и нет больших полей, знает, как изготавливать трубки Монг, используя традиционные методы.
Благодаря своему усердию и трудолюбию в сочетании со страстью к изготовлению резонирующих флейт, г-н Ленх уже много лет обеспечивает себя и свою семью своей страстью. В возрасте более 50 лет г-н Ленх продолжает передавать свое ремесло детям и молодым людям в деревне, которые увлечены изготовлением флейт.
По словам г-на Ленха, флейта Монг используется для игры за умерших и для культурных и художественных фестивалей. Изготовленные флейты не только потребляются в регионе, но и востребованы иностранцами.
Весенние краски заливают все деревни Муонг Нхе.
Во время праздника Тет женщины народности хани всегда носят традиционные костюмы.
В беседе с журналистами г-н Буй Минь Хай, секретарь партийного комитета района Мыонг Нхе, сказал, что район по-прежнему сталкивается со многими трудностями и нехваткой, но экономическая и культурная жизнь людей постепенно улучшается, а этнические меньшинства объединяют свои руки и сердца, чтобы построить свою приграничную родину, которая станет все более процветающей и красивой.
«Продвигая достигнутые результаты, в ближайшее время партийный комитет района Мыонг Нхе продолжит направлять органы власти всех уровней на эффективную реализацию национальных целевых программ; повышение качества инвестиций в строительство инфраструктуры; ликвидацию голода и быстрое и устойчивое сокращение бедности в районе», — поделился г-н Буй Минь Хай.
В типичной весенней атмосфере Северо-Запада с розовым цветом цветков дикого персика, белым цветом цветов баухинии, желтым цветом диких подсолнухов... мирный и безмятежный Тет отчетливо виден в каждом взгляде и улыбке людей на далеком Западе Отечества.
Vietnamnet.vn
Ссылка на источник
Комментарий (0)