Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Запрет на вывоз реликвий и древностей

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc21/03/2024


Только правила запрещают торговлю национальными сокровищами

На основании положений и для обеспечения соблюдения Закона о предприятиях и Закона об инвестициях, в целях поощрения купли-продажи национальных реликвий, антиквариата и сокровищ внутри страны для повышения ценности культурного наследия, Министерство культуры, спорта и туризма заявило, что проект Закона о культурном наследии (с поправками) предусматривает, что реликвии и антиквариат, находящиеся в общей или частной собственности, могут передаваться посредством гражданской продажи, обмена, дарения, наследования и предпринимательской деятельности в стране в соответствии с положениями закона; национальные сокровища, находящиеся в общей или частной собственности, могут передаваться посредством гражданской продажи, обмена, дарения и наследования в стране. Таким образом, проект Закона предусматривает только запрет на торговлю национальными сокровищами и запрет на экспорт реликвий и антиквариата, обеспечивая соблюдение положений Закона об инвестициях и Закона о предприятиях.

Положение, запрещающее торговлю национальными сокровищами, предложенное Министерством культуры, спорта и туризма, одобрено многими экспертами, коллекционерами и владельцами многих частных музеев, где хранятся национальные сокровища (фотографии двух национальных сокровищ: нефритовой печати вечной судьбы Дай Нам и бронзового барабана Хоанг Ха).

Что касается положения, запрещающего торговлю национальными сокровищами, то вариант, предложенный Министерством культуры, спорта и туризма, поддерживается многими экспертами, коллекционерами и владельцами многих частных музеев, имеющих национальные сокровища.

По данным Департамента культурного наследия, Министерство культуры, спорта и туризма предложило два варианта. Вариант 1 гласит, что «национальные ценности, находящиеся в общей или частной собственности, могут передаваться, обмениваться, дариться или наследоваться внутри страны только в соответствии с положениями закона и не могут быть предметом торговли» в пункте c пункта 1 статьи 40 проекта 4 Закона о культурном наследии (с изменениями); добавляется положение о «торговле и купле-продаже национальных ценностей» в положения Закона об инвестициях № 61/2020/QH14 о запрещённых инвестициях и видах деятельности. Одновременно предлагается внести изменения и дополнения в Приложение IV Закона об инвестициях.

Преимуществом данного варианта является обеспечение соответствия положениям пункта 1 статьи 163, пункта 1 статьи 196 Гражданского кодекса: «Никто не может быть незаконно ограничен или лишен права собственности или иных прав на имущество» и положениям пункта 1 статьи 163, пункта 1 статьи 196 Гражданского кодекса: «Право распоряжения ограничивается лишь в случаях, предусмотренных законом»; предотвращение риска утраты, уничтожения или незаконной продажи национального достояния; предотвращение риска использования права собственности на национальное достояние в личных целях; предотвращение сохранения культурного наследия и передачи его нынешнему и будущим поколениям. Недостатком варианта 1 является ограничение права распоряжения собственником национального достояния.

Вариант 2 сохраняет положения действующего Закона о культурном наследии, разрешающие куплю-продажу национальных сокровищ, не являющихся собственностью всего народа, и Приложения IV Закона об инвестициях № 61/2020/QH14.

Преимущество заключается в том, что оно не ограничивает право собственника распоряжаться национальными сокровищами. Недостаток же заключается в том, что оно ограничивает право собственника распоряжаться национальными сокровищами, находящимися в совместной и частной собственности собственника.

Dự thảo Luật Di sản văn hóa (sửa đổi): Cấm xuất khẩu di vật, cổ vật - Ảnh 2.

Проект Закона о культурном наследии (измененный) был разработан на основе точек зрения, направленных на дальнейшую полную и скорейшую институционализацию взглядов и политики партии в области культуры и культурного наследия.

Из двух вышеуказанных вариантов Министерство культуры, спорта и туризма предложило выбрать Вариант 1 и закрепить его в проекте Закона, а именно в статье 99. Внесение изменений и дополнений в ряд статей других смежных законов, в пунктах «а» и «с» пункта 2: «а) Дополнить пунктами «i» и «k» после пункта «h» пункта 1 статьи 6 следующим образом: (i) Деятельность по купле-продаже национальных сокровищ.

(k) Экспорт реликвий и антиквариата

(c) Внести следующие изменения и дополнения в отрасли и виды деятельности № 201 и 202 Приложения IV к Списку условных инвестиционных и деловых отраслей и видов деятельности: (201) Торговля реликвиями и антиквариатом; (202) Импорт культурных ценностей под специальным управлением Министерства культуры, спорта и туризма .

Запрет на вывоз реликвий и древностей

Что касается положения, запрещающего вывоз реликвий и антиквариата, Министерство культуры, спорта и туризма предложило два варианта. Вариант 1 включен в проект Закона о культурном наследии (с поправками) и устанавливает, что «реликвии и антиквариат, находящиеся в общей или частной собственности, могут передаваться, обмениваться, дариться, наследоваться и продаваться внутри страны только в соответствии с положениями закона»; одновременно с этим предлагается внести изменения и дополнения в Закон об инвестициях и Приложение IV к Закону об инвестициях. Преимущество этого варианта заключается в обеспечении соответствия положению «Никто не может быть незаконно ограничен или лишен права собственности или иных прав на имущество» и положению «Право распоряжения имуществом ограничивается только в случаях, предусмотренных законом» в пункте 1 статьи 163 и пункте 1 статьи 196 Гражданского кодекса; он соответствует международным конвенциям о культурном наследии, участником которых является Вьетнам; предотвращает риск кражи, незаконного раскопок реликвий и антиквариата и утраты культурного наследия страны за рубежом. Недостатком этого варианта является то, что он ограничивает права владельцев реликвий и предметов старины.

Вариант 2 сохраняет положения действующего Закона о культурном наследии, разрешающие куплю-продажу, обмен, дарение и наследование за рубежом реликвий и предметов старины, не являющихся собственностью всего народа, в соответствии с положениями закона. По мнению Министерства культуры, спорта и туризма, преимущество этого варианта заключается в том, что он не ограничивает право собственника распоряжаться ими. Недостаток же заключается в том, что он способствует открытому, законному и неконтролируемому вывозу вьетнамских реликвий и предметов старины за границу; одновременно это создает трудности для процесса охраны и популяризации ценности культурного наследия, увеличивая потери предметов старины за рубежом. Из двух вышеупомянутых вариантов Министерство культуры, спорта и туризма предлагает выбрать вариант 1 для включения в законопроект.

Dự thảo Luật Di sản văn hóa (sửa đổi): Cấm xuất khẩu di vật, cổ vật - Ảnh 3.

Законопроект о культурном наследии (с поправками) предотвращает потерю культурного наследия страны за рубежом.

Министерство культуры, спорта и туризма заявило, что проект Закона о культурном наследии (с изменениями) разработан с учётом дальнейшей полной и оперативной институционализации позиций и политики партии в области культуры и культурного наследия. Унаследовав и развив положения действующего Закона о культурном наследии, проверенные на практике; внося изменения и дополнения в нормативные акты для устранения недостатков и ограничений в политике и законодательстве, выявленных в ходе подведения итогов реализации Закона о культурном наследии.

Целями двух предлагаемых вариантов являются преодоление существующих недостатков, предотвращение риска утраты, уничтожения или незаконной торговли национальными сокровищами; предотвращение риска использования права собственности на национальные сокровища в целях личной выгоды, а также предотвращение риска кражи, незаконного извлечения реликвий, предметов старины и утраты культурного наследия страны за рубежом.

По информации Департамента культурного наследия, для решения вопросов, связанных с разногласиями по проекту Закона о культурном наследии (с изменениями) и Закону об архивах (с изменениями), постановлением № 26/NQ-CP от 29 февраля 2024 года о тематическом совещании по вопросам законотворчества в феврале 2024 года Правительство поручило двум Министерствам культуры, спорта и туризма и Министерству внутренних дел координировать работу по унификации нормативных актов и недопущению дублирования.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт