Huynh Huu Phuoc은 매일 끊임없이 노력합니다.
오늘 오후, 10월 10일, 프랑스어를 구사하는 배송업자인 통역가 후인 흐우 푸옥이 탄니엔 신문의 온라인 토크쇼 "학생들의 삶의 질이 높고, 자신감 있게 빛난다 "에 게스트로 출연했습니다.
호치민시 응우옌 반 빈 서점가의 "프랑스어를 구사하는 배달원" 푸옥은 지역 사회의 지원 덕분에 학교로 복귀했습니다. 그는 또한 책 번역가로 추가 업무를 수행하고 있습니다.
진행자가 삶의 균형을 어떻게 맞추고 있는지 묻자, 푸옥은 진심으로 이렇게 답했습니다. "아직 균형을 맞추지 못하지만, 여전히 균형을 맞추려고 노력하고 있어요. 삶은 하루하루 흘러가고, 누구나 생계를 유지해야 한다는 압박감을 안고 살아가죠. 요즘은 예전보다 훨씬 평화로워졌지만, 여전히 불안 장애 치료를 받고 있고, 걱정을 다스리려고 노력하고 있어요. 하지만 모든 게 점차 나아지고 있어요."
"예전에는 삶이 신이 주신 선물이라고 생각했어요. 받아들이지 않으면 죄책감이 들고, 받아들이면 어떻게 살아야 할지 모르겠더라고요. 하지만 지금은 삶을 즐기고 있어요. 공부와 일에서 겪는 스트레스와 고난을 즐기고, 그 속에서 평화와 행복을 만끽하고 있어요. 압박감을 느낄 때는 압박이고, 가벼움을 느낄 때는 가벼움이죠. 삶은 내가 그것을 어떻게 받아들이느냐에 따라 달라집니다." 프랑스 작가 카미유 로랑의 책 『 딸(Daughter)』 을 번역한 그녀는 이렇게 털어놓았습니다.
오늘 오후 토크쇼 "학생들은 자신감 있게 살고 빛난다"에 출연한 게스트들과 함께한 프랑스어 통역가 겸 배송 담당자(왼쪽에서 두 번째)
프로그램 진행자가 갑자기 "양질의 삶이란 무엇이라고 생각하세요?"라고 묻자, 후인 흐우 푸옥은 이렇게 답했습니다. "제게 양질의 삶이란 희망이 있는 삶입니다. 루쉰의 책에서 읽은 것처럼, '희망이라고 부르면 무엇이 진짜이고 무엇이 아닌지 알 수 없다. 마치 땅 위의 길과 같다. 사실 땅 위에는 길이 없다. 사람들은 그 길을 영원히 걷고, 그 길은 길이 된다."
한편, 호치민시 교육대학에서 프랑스어를 전공하는 한 남자 학생은 자신이 빛나느냐 아니냐가 중요한 것이 아니라, 어떻게 사느냐가 더 중요하다고 말했습니다.
"Z세대든 X세대든 각 세대에는 이런 사람, 저런 사람이 있습니다. 어떤 사람은 이런 삶의 방식을, 어떤 사람은 저런 전형적인 삶의 방식을 가지고 있죠. 저는 각자가 다른 사람의 성공과 후광만 보고 압박감을 느껴서는 안 된다고 생각합니다. 후광과 성공을 이루기 위해서는 땀과 눈물, 그리고 남들이 보지 못하는 매우 어려운 타협이 필요합니다. 그래서 저는 저 자신이 되기 전에 스스로를 이해하고, 제 강점과 자질이 무엇인지 파악해야 합니다. 다른 사람의 성공만 보지 말고, 매일을 어제보다 더 나은 하루로 만들도록 노력해야 합니다."라고 "프랑스어를 구사하는 화주"는 말했습니다.
프랑스어를 구사하는 운송업자는 "양질의 삶을 사는 것은 희망을 가지고 사는 것을 의미한다"고 말했습니다.
10월 10 일 오후, 학생들이 수준 높은 삶을 살고 자신감 있게 빛나도록 토크쇼를 진행하는 이 프로그램은 Thanh Nien 신문이 주최하고 Acecook Vietnam Company가 후원하는 "학생들과 함께 삶의 문을 열다" 프로그램의 일환입니다. "프랑스어를 구사하는 배송 전문가"로 알려진 통역사 Huynh Huu Phuoc 외에도 코미디언 Minh Du와 미인 여왕 Tuyet Nhi도 함께합니다.
이 프로그램의 목표는 학생들이 생활 기술을 익히고, 영양에 대한 지식을 습득하고, 운동과 건강 훈련을 결합하여 미래를 공부하고 준비하도록 장려하는 것입니다.
아무리 바빠도 요리는 해야죠.
후인 흐우 푸옥은 어머니가 서양 출신으로 요리 실력이 뛰어나며, 아들에게 요리 연습을 하라고 여러 번 가르쳤다고 말했습니다. 어머니가 아들을 돌볼 수 없게 되면 아들이 스스로 밥을 먹을 수 있도록 하기 위해서였습니다. 이제 부모님과 멀리 떨어져 책으로 가득한 셋집에서 혼자 사는 푸옥은 여전히 혼자 요리를 합니다.
"프랑스어를 구사하는 배송업자"인 통역가는 어머니와 할머니를 떠올리며 어린 시절을 떠올리게 하는 요리, 예를 들어 생선찜을 요리합니다. 가끔은 10년 넘게 먹어보지 못했던 서양식 반라미를 간절히 원하기도 합니다. 고향의 음식이자 친척들과의 잊지 못할 추억이 담긴 음식이죠...
[광고_2]
소스 링크
댓글 (0)