Kinhtedothi - Le Comité populaire de Hanoi vient de publier un document sur la mise en œuvre de la décision n° 1043/QD-TTg du 25 septembre 2024 du Premier ministre promulguant le plan de mise en œuvre de la loi sur l'ordre et la sécurité de la circulation routière.
Ce plan vise à organiser la mise en œuvre de la loi sur l'ordre et la sécurité routières de manière opportune, synchrone, unifiée et efficace. Il définit précisément le contenu des travaux, les délais d'exécution et les responsabilités des agences, organisations et unités compétentes dans l'organisation de la mise en œuvre de la loi.
Parallèlement, il faut sensibiliser à la loi sur l’ordre et la sécurité de la circulation routière et à la responsabilité de tous les niveaux, secteurs et personnes dans l’application de la loi.
Le plan de mise en œuvre doit assurer la direction unifiée du Comité populaire de la ville ; une coordination étroite, régulière et efficace entre les départements, les branches, les agences, les unités de la ville, les comités populaires des districts, des villes et les agences et organisations concernées dans la mise en œuvre de la loi sur l'ordre et la sécurité de la circulation routière.
Le contenu du travail doit être associé aux responsabilités et aux rôles de l'agence ou de l'unité affectée, en coordination avec les agences et organisations concernées dans la mise en œuvre de la loi sur l'ordre et la sécurité de la circulation routière.
Déterminer une feuille de route spécifique pour garantir qu'à partir du 1er janvier 2025, les lois et les règlements détaillés, les documents attribués en vertu de l'autorité pour mettre en œuvre la loi soient mis en œuvre de manière uniforme et synchrone dans la Ville.
Hanoi organisera la propagande et la diffusion des lois sur l'ordre et la sécurité de la circulation routière avec un contenu et des formes appropriés et diversifiés pour chaque sujet spécifique afin de sensibiliser et de faire comprendre les cadres, les fonctionnaires, les forces armées et le peuple.
Parallèlement, dispenser des connaissances juridiques sur le code de la route et la sécurité routière dans les établissements scolaires de la Ville, aux enfants, élèves et étudiants, grâce à un contenu intégré, en intégrant ces connaissances aux programmes d'enseignement préscolaire, primaire et secondaire. Organiser et organiser l'enseignement de ces connaissances aux lycées et aux établissements d'enseignement professionnel.
La police de la ville de Hanoi est chargée d'organiser une formation approfondie sur la loi et les documents détaillant un certain nombre d'articles de la loi pour les policiers et les soldats, les officiers et les fonctionnaires travaillant dans le conseil et la gestion de l'État de l'ordre et de la sécurité de la circulation routière afin de comprendre et de respecter pleinement les réglementations.
La police de la ville de Hanoi organisera également une formation approfondie sur la loi et les documents détaillant un certain nombre d'articles de la loi pour les officiers, les soldats, les fonctionnaires et les fonctionnaires des départements, des branches et des secteurs travaillant pour assurer l'ordre et la sécurité routière dans la ville.
Le ministère des Transports organise des formations approfondies sur la loi et les documents détaillant un certain nombre d'articles de la loi pour les fonctionnaires et les fonctionnaires travaillant dans le conseil et la gestion de l'État de l'ordre et de la sécurité de la circulation routière du ministère des Transports.
Les comités populaires des districts, des villes et des agglomérations sont chargés d'organiser des formations spécialisées sur la loi et les documents détaillant un certain nombre d'articles de la loi pour les fonctionnaires et les fonctionnaires des districts et des communes qui travaillent à assurer l'ordre et la sécurité de la circulation routière.
Le Comité populaire de Hanoï a chargé la police de Hanoï de diriger, de surveiller, d'inspecter et d'inciter les services, antennes et unités de la ville, ainsi que les comités populaires des districts et des communes, à mettre en œuvre les tâches énoncées dans le plan dans les délais impartis. La mise en œuvre est prévue à partir du quatrième trimestre 2024 et des années suivantes.
Source : https://kinhtedothi.vn/ha-noi-tuyen-truyen-trien-khai-luat-trat-tu-an-toan-giao-thong-duong-bo.html
Comment (0)