Selon le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, il existe actuellement 27 377 structures organisationnelles au niveau des quartiers et des communes, dont 2 008 quartiers et hameaux et 25 369 groupes résidentiels et groupes populaires. Le personnel se compose de 64 293 personnes, dont 17 407 dans les quartiers et hameaux ; 46 886 dans les groupes résidentiels et groupes populaires.

Le dispositif est basé sur le nombre réel de ménages, leur taille conformément à la réglementation, ainsi que sur les limites des quartiers et des hameaux pour la division ou la création de nouveaux quartiers et hameaux ; les quartiers comptant 500 ménages ou plus, les hameaux comptant 350 ménages ou plus. Après ce dispositif, seuls les quartiers seront regroupés au sein des arrondissements et des villes ; les communes ne compteront que des hameaux. Chaque quartier et hameau compte cinq postes rémunérés mensuellement : secrétaire de cellule du Parti ; responsable de quartier et de hameau ; responsable du Comité de travail du Front ; responsable de l'Association des femmes et secrétaire de l'Union de la jeunesse. De plus, les personnes participant directement aux activités des quartiers et des hameaux recevront une aide mensuelle provenant des cotisations syndicales, des frais d'adhésion, du soutien financier de fonctionnement et d'autres fonds (le cas échéant), conformément à la réglementation et aux conditions pratiques.

Le District 2 est un quartier nouvellement urbanisé qui deviendra prochainement le nouveau centre commercial et financier de Hô-Chi-Minh-Ville. Illustration : VNA

Hô Chi Minh-Ville maintient toujours le niveau de soutien aux coûts de fonctionnement des quartiers et des hameaux à 2,5 millions de VND/mois ; donne la priorité à ceux qui participent aux travaux dans les quartiers, les hameaux, les groupes résidentiels et les groupes populaires avant l'arrangement ; en même temps, prépare et complète rapidement les personnes avec des qualifications, des capacités, des responsabilités, du prestige et de la santé pour participer aux activités des quartiers et des hameaux après l'arrangement.

Concernant la mise en œuvre, le Comité populaire de l'arrondissement, de la commune ou de la ville élabore un projet de réaménagement du quartier ou du hameau (fusion, scission, création d'un nouveau quartier ou hameau) et recueille l'avis de tous les électeurs ou représentants des ménages de la zone réaménagée. Si plus de 50 % des électeurs ou représentants des ménages de la zone réaménagée approuvent le projet, le Comité populaire de la commune ou de la ville le soumet au Conseil populaire de la commune ou de la ville pour approbation lors de la réunion la plus proche.

À compter de la date de la résolution du Conseil populaire, le dossier sera complété et soumis au Comité populaire d'arrondissement (pour les arrondissements mettant en œuvre le gouvernement urbain sans Conseil populaire, le Comité populaire d'arrondissement le soumettra au Comité populaire d'arrondissement et au Comité populaire de la ville de Thu Duc). Si le projet n'a pas reçu plus de 50 % d'approbation des électeurs ou des représentants des électeurs, le Comité populaire de la commune, de l'arrondissement ou de la ville organisera une deuxième consultation ; s'il ne reçoit toujours pas plus de 50 %, il sera soumis au Comité populaire d'arrondissement et au Comité populaire de la ville de Thu Duc pour examen et décision.

À partir de ces documents valides, le Comité populaire du district, de la commune et de la ville de Thu Duc élaborera un plan directeur, le finalisera et soumettra un rapport au Département de l'Intérieur pour évaluation avant de le soumettre au Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville. La consolidation des organisations politiques et sociales dans les zones résidentielles et les hameaux sera réalisée après l'achèvement de l'aménagement des zones résidentielles et des hameaux. Le personnel participant aux activités des zones résidentielles et des hameaux sera sélectionné par le Comité du Parti, le gouvernement et les organisations de masse de l'arrondissement, de la commune et de la ville, en veillant au respect des réglementations, à la transparence et à la démocratie, et en garantissant un nombre et une structure raisonnables ; la priorité sera donnée à ceux qui travaillaient déjà dans les zones résidentielles, les hameaux, les groupes résidentiels et les groupes populaires avant l'aménagement.

Analyseur de réseau vectoriel

Veuillez visiter la section Société pour voir les nouvelles et articles connexes.