Le 17 juillet, lors de son discours d'orientation au 27e Congrès du Comité du Parti de l'Agence vietnamienne d'information (VNA) pour la période 2025-2030, le membre du Politburo , secrétaire du Comité du Parti du gouvernement, le Premier ministre Pham Minh Chinh, a demandé à la VNA d'être un pionnier, un exemple et de prendre la tête du front idéologique du Parti ; de protéger les fondements idéologiques du Parti ; de fournir des informations, des communications et de protéger les droits et les intérêts du pays et du peuple.
Placé sous le slogan « Solidarité-Démocratie-Discipline-Percée-Développement », le 27e Congrès du Comité du Parti de l'Agence de presse vietnamienne (VNA) est une vaste manifestation politique, témoignant de l'esprit de solidarité, de démocratie, d'innovation et de la détermination de bâtir un Comité du Parti de l'Agence de presse vietnamienne intègre, fort, innovant et créatif. Ce Comité remplira avec succès les missions d'une agence de presse nationale dans la nouvelle ère et contribuera à la réalisation des objectifs de développement de l'Agence de presse vietnamienne à l'horizon 2030, avec une vision à l'horizon 2045, en lien avec le 100e anniversaire de la fondation du Parti et le 100e anniversaire de la fondation du pays. Le Congrès a élu un nouveau Comité exécutif du Parti composé de 27 camarades.
Transmettant les meilleurs vœux du Secrétaire général To Lam à l'ensemble du Congrès, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la situation mondiale actuelle évolue rapidement, de manière complexe et imprévisible ; par conséquent, l'Agence vietnamienne d'information (VNA), avec ses fonctions, ses tâches et ses pouvoirs, doit réagir et s'adapter rapidement, avec souplesse et de manière appropriée à la situation.
Partant du principe que dans les situations normales, nous devons nous comporter normalement ; dans les situations spéciales, nous devons nous comporter de manière spéciale ; dans les situations d'urgence, nous devons nous comporter rapidement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a noté que la VNA doit changer sa conscience, sa pensée, son organisation, ses opérations et son travail, en fonction de ses fonctions, tâches et pouvoirs appropriés lorsque la situation change.
Soulignant que la VNA est l'agence d'information principale et officielle du Parti et de l'État ; par conséquent, elle doit saisir la situation, l'analyser, l'évaluer et la refléter honnêtement et objectivement ; contribuer à la mise en œuvre des deux tâches stratégiques de construction et de défense de la Patrie ; saisir la situation, proposer des solutions, ne pas laisser le Parti et l'État être passifs ou surpris ; assurer la stratégie liée à la portée des fonctions et des tâches de la VNA.
Le Premier ministre a demandé au Comité du Parti de la VNA et aux journalistes de la VNA de promouvoir la tradition héroïque de l'Agence héroïque à trois reprises, de maintenir la solidarité et l'unité au sein de l'organisation, dans la direction, la direction et le fonctionnement conformément aux directives du Parti et aux lois de l'État ; de promouvoir la démocratie ; d'innover dans la pensée, la vision et la créativité dans les programmes et les actions, avec une vision à long terme, de réfléchir en profondeur, de faire de grandes choses et d'agir de manière décisive, digne de la confiance du Parti, du soutien du peuple et des traditions construites par les générations précédentes.

Le Premier ministre a souligné que VNA devait continuer à être un pionnier, un modèle et un chef de file sur le front idéologique du Parti ; à informer, à communiquer et à défendre les fondements idéologiques du Parti ; à protéger les droits et les intérêts du pays et du peuple ; à être un pionnier dans le développement, l'application des sciences, des technologies, de l'innovation, de la transformation numérique et de l'intégration internationale, ainsi que dans l'intégration à la cause révolutionnaire du Parti et du peuple. En particulier, le Politburo mettra en œuvre efficacement les quatre résolutions du Bureau politique (les « quatre piliers ») et les prochaines résolutions sur la santé, la culture et l'éducation.
Outre la mise en œuvre de la résolution du 13e Congrès national du Parti, le Comité central et le Bureau politique du Parti ont récemment mis en œuvre de nombreuses politiques et orientations nouvelles pour faire entrer le pays dans une nouvelle ère, celle du développement national, notamment la transition d'un État passif vers un État proactif au service de la population. Le Premier ministre a demandé au Comité du Parti de la VNA et à la VNA d'appliquer avec créativité les politiques et orientations du Parti afin de construire l'organisation du Parti et l'appareil de gestion de la VNA dans ce nouveau contexte.
Le Premier ministre espère et croit qu'après ce Congrès, le Comité du Parti de la VNA et la VNA innoveront dans leur pensée, leur vision et leurs programmes d'action, avec une force de combat nouvelle, pratique et efficace pour servir la cause du Parti, de l'État et du peuple ; continueront à maintenir la solidarité et l'unité ; amélioreront la capacité de leadership et la force de combat de l'organisation du Parti et des membres du Parti afin que chaque jour la VNA enregistre de nouvelles et fières réalisations.
Avec une sincère gratitude et acceptation de la direction du Premier ministre Pham Minh Chinh, le secrétaire du Parti et directeur général de VNA, Vu Viet Trang, a affirmé que VNA accepte sérieusement et pleinement la direction du Premier ministre, s'efforce de construire une organisation du Parti propre et forte dans tous les aspects, continue d'affirmer et de renforcer la position de VNA en tant qu'agence de presse nationale, une agence d'information stratégique et digne de confiance du Parti et de l'État, et construit une équipe de journalistes de VNA qui sont vraiment professionnels, courageux, créatifs et humains.
Source : https://www.vietnamplus.vn/thu-tuong-yeu-cau-ttxvn-phat-huy-truyen-thong-hao-hung-cua-co-quan-3-lan-anh-hung-post1050108.vnp
Comment (0)