Le président du Comité populaire provincial vient de publier un communiqué officiel ordonnant aux départements, branches, districts, villes, bourgs et à la société d'État à responsabilité limitée unipersonnelle exploitant les travaux d'irrigation de se concentrer sur la réponse d'urgence à la tempête n° 3 (tempête YAGI ), de prévenir de manière proactive, de réagir rapidement et de protéger la sécurité des biens de l'État et la vie et les biens des personnes.
En conséquence, le Président du Comité populaire des districts, des villes et des villages et le Directeur de la Société à responsabilité limitée unipersonnelle d'État pour l'exploitation des travaux d'irrigation sont priés de suspendre temporairement les réunions qui ne sont pas vraiment urgentes ; de se concentrer sur la direction, l'orientation, l'inspection, l'incitation et la mise en œuvre de travaux de prévention et de réponse drastiques, efficaces et opportuns à la tempête n° 3 avec le plus grand esprit proactif pour assurer la sécurité des vies, en particulier des enfants et des groupes vulnérables, et minimiser les dommages aux biens du peuple et de l'État.
Ordonner d'urgence la révision de tous les contenus et plans d'intervention en cas de catastrophe naturelle dans la province, en s'assurant qu'ils soient cohérents avec l'évolution de la tempête n° 3 et les conditions réelles ; en particulier le plan d'intervention en cas de fortes pluies, d'inondations, de crues soudaines, de glissements de terrain... selon la devise « quatre sur place » selon les tâches et l'autorité assignées, ne pas être passif ou surpris.
Demander au Bureau permanent du Comité directeur du district pour la prévention des catastrophes et la recherche et le sauvetage (SCPD&SAR) d'organiser et d'exécuter strictement le travail régulier et en service ; de surveiller de près les prévisions, les avertissements et l'évolution des tempêtes, des pluies et des inondations dans la région ; de fournir rapidement des avertissements aux communes, aux quartiers, aux villes et aux personnes afin de prévenir, d'éviter et de réagir de manière proactive.
Déployer immédiatement des troupes de choc pour inspecter et inspecter en urgence les zones clés et vulnérables, dégager les voies d'eau et gérer rapidement les incidents de construction dès la première heure. Organiser proactivement le relogement et l'évacuation des personnes des zones dangereuses et s'assurer de ne pas laisser les personnes y séjourner lorsque la tempête les touche directement et qu'il y a de fortes pluies et des inondations.
Réviser et organiser les forces pour contrôler et guider la circulation aux ponceaux, dans les zones inondées, dans les zones isolées, dans les zones de glissements de terrain ou dans les zones à risque de glissements de terrain ; interdire résolument le passage des personnes et des véhicules si la sécurité n'est pas assurée ; préparer les forces, le matériel et les véhicules selon la devise « quatre sur place » pour surmonter les incidents et assurer une circulation fluide sur les principaux axes de circulation.
Exploiter activement, réguler l'eau et mettre en œuvre des plans pour assurer la sécurité des digues, des réservoirs et des ouvrages en aval ; en particulier les principaux itinéraires de digues, les ponceaux endommagés sous les digues, les grands réservoirs, les réservoirs pleins, les réservoirs clés et les ouvrages en construction.
Charger le directeur du ministère de l'Agriculture et du Développement rural de suivre de près l'évolution et les prévisions météorologiques et de catastrophes naturelles dans la province afin de mettre en œuvre efficacement le télégramme du Premier ministre , en veillant à ce que les directives soient régulières, opportunes, proches de la réalité et adaptées à chaque niveau de risque de catastrophe naturelle.
Renforcer la direction et exhorter les comités populaires des districts, des villes et des bourgs à inspecter et à réviser les plans pour assurer la sécurité des digues et des travaux d'irrigation, en particulier les réservoirs faibles et dégradés et les zones à risque de glissements de terrain ; préparer les forces, les matériaux, les moyens et l'équipement pour faire face aux situations possibles.
Charger le Bureau permanent du Comité directeur provincial pour la prévention et le contrôle des catastrophes d'appliquer strictement le travail de service, de surveiller l'évolution des conditions météorologiques et des catastrophes naturelles, de synthétiser et de rendre compte conformément à la réglementation ; d'informer et d'avertir rapidement les localités et les populations des catastrophes naturelles pour une prévention proactive ; de proposer et de rendre compte au Comité populaire et au Comité directeur provincial pour la prévention et le contrôle des catastrophes pour diriger et résoudre les situations qui surviennent.
Les chefs d’autres départements, branches, agences et unités situés dans la province ; les membres du Comité directeur provincial pour la prévention et le contrôle des catastrophes surveillent de près les bulletins d’alerte, les prévisions et l’évolution des conditions météorologiques ; déploient de manière proactive les tâches en fonction des fonctions et des tâches assignées ; préparent les forces de sauvetage et les moyens d’organiser le sauvetage en cas de besoin.
Van Lang
Source : https://baophutho.vn/tap-trung-chi-dao-ung-pho-khan-cap-voi-con-bao-so-3-218377.htm
Comment (0)