Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le vice-Premier ministre fixe le calendrier pour l'achèvement des préparatifs de l'exposition célébrant le 80e anniversaire de la fête nationale

Le vice-Premier ministre Mai Van Chinh a demandé de garantir la qualité, le progrès et tous les préparatifs de l'exposition pour célébrer le 80e anniversaire de la Fête nationale doivent être essentiellement achevés avant le 15 août 2025. Il est prévu que le 20 août 2025, le comité directeur inspectera et examinera avant la répétition générale de l'ouverture de l'exposition.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai28/07/2025

TPO - Le vice- Premier ministre Mai Van Chinh a demandé de garantir la qualité, le progrès et tous les préparatifs de l'exposition pour célébrer le 80e anniversaire de la Fête nationale doivent être essentiellement achevés avant le 15 août 2025. Il est prévu que le 20 août 2025, le comité directeur inspectera et examinera avant la répétition générale de l'ouverture de l'exposition.

Le Bureau du Gouvernement vient d'annoncer la conclusion de la réunion du Comité de pilotage de l'exposition à l'occasion du 80e anniversaire de la Fête nationale.

En conséquence, le Vice-Premier Ministre a conclu que l'exposition est un événement important et essentiel pour célébrer le 80e anniversaire de la Révolution d'août (19 août 1945 - 19 août 2025) et la Fête nationale de la République socialiste du Vietnam (2 septembre 1945 - 2 septembre 2025). L'exposition doit être organisée solennellement, conformément aux politiques du Parti et de l'État, avec une ampleur, une stature et une importance à la hauteur des 80 ans de fierté du pays, avec l'attrait et l'attraction d'un grand nombre de personnes et d'amis internationaux, tout en garantissant praticité, sécurité et économie.

Phó Thủ tướng Chính phủ Mai Văn Chính.
Vice- Premier ministre Mai Van Chinh.

Français Le Vice-Premier Ministre a demandé aux ministères, branches, agences centrales, comités populaires des provinces et des villes de se concentrer d'urgence sur la mise en œuvre des tâches assignées dans l'esprit de « 6 clairs : personnes claires, travail clair, responsabilité claire, autorité claire, temps clair, résultats clairs » ; de diriger de manière proactive le traitement des tâches assignées, des difficultés et des problèmes (le cas échéant) selon leur autorité, de signaler rapidement aux autorités compétentes les problèmes survenant au-delà de leur autorité ; de se concentrer sur la révision, la vérification et le perfectionnement du contenu du plan de l'exposition et d'assumer l'entière responsabilité du contenu, des images, des informations, des documents et des artefacts exposés dans l'espace du ministère, de la branche, de l'agence ou de la localité sous leur responsabilité.

Dans le même temps, ajuster et compléter de toute urgence le plan de conception, préparer la production, la construction et l'exposition, et renvoyer le plan de conception terminé au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme pour le synthétiser, construire l'exposition sur une plate-forme numérique et terminer la conception globale de l'exposition.

Les localités organisant des foires et présentant des produits d'entreprises doivent s'assurer que les entreprises opèrent légalement et ont du prestige dans le domaine de la production et des affaires ; que les produits et services sont représentatifs et typiques de l'industrie et de la localité ; qu'ils répondent aux normes de qualité, d'hygiène alimentaire et de sécurité (pour les produits de consommation) ; qu'ils donnent la priorité aux entreprises dont les produits sont certifiés par OCOP, VietGAP, ISO... et qu'ils ont des contributions positives à la communauté, à la société et à l'environnement.

En outre, accélérer la mise en œuvre des tâches et des tâches assignées conformément aux directives du Gouvernement, du Premier ministre, des vice-premiers ministres, du Comité directeur de l'exposition et des projets, programmes et plans approuvés, en garantissant la qualité, l'avancement et tous les préparatifs de l'exposition doivent être essentiellement achevés avant le 15 août 2025. Il est prévu que le 20 août 2025, le Comité directeur inspectera et examinera avant la répétition générale pour l'ouverture de l'exposition.

Concernant la conception globale, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme s'attache à diriger, travailler directement et en étroite collaboration avec la société par actions du Centre d'exposition du Vietnam et des cabinets de conseil internationaux afin de construire et d'achever en urgence la conception globale de l'espace d'exposition (y compris les espaces intérieurs et extérieurs de la zone d'exposition) afin de garantir la qualité, le progrès, le respect des exigences et une base juridique complète conformément à la loi. Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme est chargé d'évaluer et d'approuver la conception globale selon ses compétences.

Le Vice-Premier ministre a demandé aux ministères des Finances, de l'Industrie et du Commerce, de la Construction, de la Défense nationale, de la Sécurité publique et des Affaires étrangères, conformément à leurs fonctions et missions respectives, de diriger et de coordonner activement la participation des organisations, entreprises et unités placées sous leur responsabilité. Il a également demandé au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, aux sociétés par actions et aux cabinets de conseil internationaux de collaborer activement afin de soutenir et de faciliter les procédures d'enregistrement des unités et des entreprises, d'allouer un espace raisonnable et de fournir des conseils en matière de conception afin d'assurer l'harmonie de l'espace d'exposition global.

Les ministères susmentionnés sont également chargés d'examiner et de vérifier la légalité, la représentativité et le caractère exemplaire des entreprises présentées pour participer à l'Exposition ; d'examiner attentivement le contenu d'exposition des entreprises et unités participantes, de garantir le droit d'auteur, l'exactitude et l'exhaustivité des informations, images, documents et objets exposés.

tienphong.vn

Source : https://baolaocai.vn/pho-thu-tuong-chi-dao-moc-thoi-gian-hoan-thanh-chuan-bi-trien-lam-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-post649959.html


Comment (0)

No data
No data
La puissante formation de 5 chasseurs SU-30MK2 se prépare pour la cérémonie A80
Des missiles S-300PMU1 en mission de combat pour protéger le ciel de Hanoï
La saison de floraison des lotus attire les touristes vers les majestueuses montagnes et rivières de Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha : Là où la sauvagerie, la majesté et la paix se mêlent
Hanoï est étrange avant que la tempête Wipha ne touche terre
Perdu dans le monde sauvage au jardin des oiseaux de Ninh Binh
Les champs en terrasses de Pu Luong pendant la saison des pluies sont d'une beauté à couper le souffle
Des tapis d'asphalte « sprintent » sur l'autoroute Nord-Sud à travers Gia Lai
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit