Une délégation de travail de la Banque d'État du Vietnam (SBV) et de banques commerciales dirigée par le vice-gouverneur de la SBV, Dao Minh Tu, s'est récemment rendue dans la province de Quang Ninh pour évaluer les dégâts causés par la tempête n° 1.
Mme Ngo Thi Thuy (quartier Thong Nhat 2, commune de Tan An, ville de Quang Yen, province de Quang Ninh) a informé le groupe de travail que sa famille avait investi dans 60 cages à poissons à Cam Pha et 45 cages à poissons au quai de Giang. Chaque cage contenait environ 500 poissons. Après une nuit de tempête, il ne restait que quelques petits poissons dans les cages, entraînant une perte pouvant atteindre 12 milliards de dongs.
La famille doit actuellement 4 milliards de VND à Agribank pour investir dans des radeaux de pêche. Mme Thuy a déclaré que la famille espère seulement que la banque reportera, prolongera la dette et leur accordera un nouveau prêt afin de leur permettre de relancer la production.
« Si la banque nous fait confiance et nous prête de l’argent pour acheter rapidement des alevins et les relâcher à temps, en seulement 2 ans, nous pourrons récupérer et avoir de l’argent pour rembourser le prêt bancaire », a déclaré Mme Thuy.
M. Vu Van Cuong (Zone 3, commune de Tan An, ville de Quang Yen) a déclaré : « Les trois radeaux de pêche de ma famille ont subi une perte de près de 14 milliards de VND, et les maisons voisines ont subi une perte de 20 à 30 milliards de VND. Si la banque saisit la dette maintenant, nous ne savons pas quoi faire. Nous espérons simplement qu'elle reportera le remboursement de la dette, la prolongera et prêtera de l'argent aux gens pour la reconstruction. »
Selon M. Le Hoang Tung, directeur général adjoint de Vietcombank , près de 6 000 clients seraient concernés, avec un encours total d'environ 71 000 milliards de VND. À Hai Phong et Quang Ninh seulement, 230 clients sont concernés, avec un encours total d'environ 13 300 milliards de VND.
Afin d'aider les particuliers et les entreprises à surmonter les difficultés, Vietcombank a envisagé de réduire de 0,5 % leurs taux d'intérêt entre le 6 septembre et le 31 décembre 2024 pour les clients empruntant des capitaux destinés à la production et aux activités, dont l'encours de crédit s'élève à environ 130 000 milliards de dôngs. Près de 20 000 clients bénéficient de cette réduction.
Le programme de réduction des taux d’intérêt s’applique aux prêts existants et nouveaux pour créer les conditions permettant aux entreprises et aux particuliers de stabiliser leur production, de stabiliser leur vie et d’accéder au capital de crédit bancaire.
M. Nguyen Duc Hien, directeur de la succursale de Quang Ninh de la Banque d'État du Vietnam, a déclaré qu'à la fin du 10 septembre, 11 058 clients de la province (avec une dette totale de 10 654 milliards de VND) étaient gravement touchés par les conséquences de la tempête n° 3, ce qui représente 5,6 % de la dette totale de la province. Des dégâts importants ont notamment été causés à certains clients dont les radeaux d'aquaculture ont été emportés par les vagues.
Les clients de prêts à Quang Ninh qui ont subi des pertes par industrie et secteur comprennent : l'agriculture, la sylviculture et la pêche avec 6 270 clients, une dette en cours de 1 463 milliards de VND ; l'industrie - construction avec 533 clients, une dette en cours de 5 243 milliards de VND ; le commerce et les services avec 4 255 clients, une dette en cours de 3 948 milliards de VND.
Le vice-gouverneur Dao Minh Tu a estimé que de nombreux clients et entreprises ont subi des pertes, incapables de rembourser leurs dettes, et ont perdu la quasi-totalité de leurs actifs, sans aucune source d'indemnisation. Il s'agit d'un problème majeur à tous les niveaux et dans tous les secteurs, en particulier le secteur bancaire.
« Il faut mettre en place des politiques opportunes et appropriées pour garantir que les besoins immédiats et à long terme soient satisfaits, contribuant ainsi à stabiliser la vie et à surmonter les conséquences de la tempête », a ordonné le vice-gouverneur.
Source : https://vietnamnet.vn/nghin-ty-bay-theo-bao-chu-long-quang-ninh-mong-ngan-hang-cho-vay-lam-lai-tu-dau-2321778.html
Comment (0)