Lao Cai est une terre de cultures diverses. C'est un terrain fertile pour les artistes qui créent des œuvres dans des domaines tels que la littérature, la photographie, la musique , la danse et les beaux-arts. Les œuvres littéraires et artistiques sur les minorités ethniques contribuent non seulement à préserver les valeurs nationales, mais aussi à promouvoir la culture et à attirer les touristes à Lao Cai.
La littérature occupe une place importante dans la création littéraire et artistique des minorités ethniques. Issu d'une minorité ethnique, l'auteur a baigné dans la culture ethnique dès son enfance, ce qui lui permet d'en exploiter toute la richesse. De plus, la participation d'autres auteurs, chacun avec ses propres perspectives, crée une expression multidimensionnelle des sujets et des genres. Chaque page du livre recèle une profonde philosophie de vie. Comparés au niveau général du pays, la littérature et l'art de Lao Cai se distinguent dans le domaine de la prose.

Français Des œuvres telles que le roman « Seigneur de la région de Khau Sua » de l'écrivain Hoang The Sinh ; les mémoires « Lao Cai les routes » de l'écrivain Ma A Lenh ; les mémoires « Prendre soin d'étudier sur les pentes brumeuses de la montagne » du professeur méritant Cao Van Tu ; le roman « Arc rouge » de l'écrivain Ha Lam Ky ; les mémoires « Le poème épique du Nord-Ouest » de Nguyen Hien Luong ; les mémoires « Muong Lo ouvre un festival » de Hoang Viet Quan ; le recueil d'essais « La saison des fleurs épaisses » de Pham Cong The ; le recueil de nouvelles « Hun hut duong que » de Nong Quang Khiem ; le recueil de nouvelles « Vach go » de Nguyen Ngoc Yen ; les mémoires « Les enfants de la montagne Hoang Lien » de l'auteur Nguyen Van Tong… sont des preuves vivantes de cette affirmation.
Pour rendre les œuvres sur les minorités ethniques plus accessibles au public, il est nécessaire de les promouvoir davantage auprès de la communauté, des médias et des écoles. Les auteurs insufflent de la vie à leurs œuvres et, par leurs œuvres, ils contribuent à la vie. Ces œuvres contribuent au développement de la société, transmettent les traditions et inspirent la jeune génération.

Si la littérature reflète la vie par les mots, la photographie la reflète par les images. Les champs sinueux en terrasses, les forêts de pêchers en fleurs dans le ciel printanier du Nord-Ouest, les garçons et les filles Mong se confiant lors de la fête du printemps ou les simples habitants des hautes terres… tous ces éléments sont immortalisés par l’objectif des photographes. Des noms comme Vu Chien, Gia Chien, Thanh Mien, Tuan Vu… ont laissé de nombreuses impressions.
Photographe spécialisé dans les cultures en terrasses de Mu Cang Chai, Thanh Mien se souvenait il y a plus de vingt ans : « J'admire l'exploit des Hômông, qui ont surmonté la rudesse des montagnes escarpées pour créer des chefs-d'œuvre de cultures en terrasses ! Leurs mains expertes et leur longue expérience agricole leur ont permis de créer des œuvres d'art devenues des monuments nationaux exceptionnels. J'ai déniché des chefs-d'œuvre et les ai baptisés : Framboise d'or, Anneau d'or, Anneau d'argent des Hômông. » Aujourd'hui, les hébergements et les complexes hôteliers de Mu Cang Chai sont toujours bondés de touristes. Cela témoigne du pouvoir de la photographie, qui touche directement le cœur des gens.
En danse, les chorégraphes ont exploité le langage et les matériaux chorégraphiques des minorités ethniques ou se sont appuyés sur les particularités des coutumes, des habitudes et des modes de vie de ces populations pour créer des œuvres présentées sur des scènes professionnelles. De nombreuses danses folkloriques ont dépassé le cadre de vie et sont devenues un patrimoine. Les artistes ont restauré l'ancienne danse xoe et les festivals traditionnels, créant ainsi un espace culturel unique.

« Quand le festival a disparu, j'étais très inquiet ! Cependant, le gouvernement local était déterminé à le restaurer et j'ai reçu l'aide des anciens pour lui redonner sa forme originelle. »
Depuis la restauration du festival Long Tong dans la commune de Thuong Bang La en 2008 et dans l'ancienne commune de Kien Thanh (aujourd'hui commune de Quy Mong) en 2009, ces festivals se tiennent régulièrement, devenant un élément culturel traditionnel et un lieu de divertissement au début du printemps. Vivant dans les montagnes, chaque artiste a la responsabilité de préserver la culture et l'identité nationale.

Par ailleurs, les musiciens Phung Chien, Quach Hung… et les peintres Nguyen Dinh Thi, Do Chung, Hien Luong, Tran Quang Minh… exploitent également les matériaux traditionnels, dépeignant avec vivacité la vie quotidienne, la culture des groupes ethniques et les paysages naturels à travers la musique et la peinture. Leurs réalisations se reflètent non seulement dans les prix qu'ils ont reçus, mais aussi dans l'engouement du public.
Français La résolution 23 du 16 juin 2008 du Politburo sur « Continuer à construire et à développer la littérature et l'art dans la nouvelle période » a déterminé de concentrer toutes les ressources sur la construction d'une littérature et d'un art vietnamiens avancés avec une forte identité nationale ; construire et développer une équipe complète d'artistes en termes de quantité, de qualité et de structure des genres... Avec la résolution du Parti de guider la voie, la passion et les efforts incessants des artistes, Lao Cai aura plus d'excellentes œuvres sur des sujets de minorités ethniques, exploitant des matériaux de la vie des communautés ethniques vivant le long de la chaîne de Hoang Lien Son, se fondant dans le flux général de la littérature et de l'art.
Source : https://baolaocai.vn/hoa-quyen-trong-dong-chay-chung-post879811.html
Comment (0)