Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Annonce de la planification du réseau d'équipements culturels et sportifs et de la planification du système touristique pour la période 2021-2030 avec une vision jusqu'en 2045

Việt NamViệt Nam18/10/2024


La conférence s'est tenue en ligne et en direct dans 63 points de diffusion dans les provinces et villes relevant du gouvernement central. Étaient présents à Ninh Binh le camarade Tran Song Tung, membre du Comité permanent du Parti provincial, vice-président du Comité populaire provincial ; les dirigeants des départements et sections concernés ; et les dirigeants des districts et des villes.

Lors de la conférence, le camarade Hoang Dao Cuong, membre du Comité du Parti, vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, a annoncé la décision n° 991/QD-TTg, datée du 16 septembre 2024 du Premier ministre approuvant la planification du réseau d'installations culturelles et sportives pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2045 et la décision n° 509/QD-TTg, datée du 13 juin 2024 du Premier ministre approuvant la planification du système touristique pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2045.

L'objectif de l'approbation de la planification du réseau d'équipements culturels et sportifs pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2045, est de développer un réseau national d'équipements culturels synchrone, moderne et unique, visant à construire une image nationale associée à l'absorption de la quintessence culturelle de l'époque, répondant aux normes prescrites et aux besoins pratiques ; assurer l'équité dans la participation et la jouissance des personnes dans les régions et les zones à l'échelle nationale ; assurer la bonne exécution de la tâche de préservation et de promotion des valeurs et identités culturelles nationales ; assurer la connectivité régionale et la connectivité avec d'autres infrastructures du territoire.

Développer un réseau d'équipements culturels et sportifs, s'inscrivant dans le cadre du marché, comme ressource pour le développement de l'industrie culturelle et de l'économie du sport. Proposer des produits et services de qualité, répondant aux besoins de la société, favorisant l'apprentissage et la formation tout au long de la vie, contribuant à l'édification d'une société apprenante et à l'amélioration de la qualité de vie.

D’ici 2045, des centres culturels et sportifs clés seront créés en association avec d’importantes villes nationales...

Pour atteindre les objectifs et les orientations ci-dessus, le Plan propose 8 solutions de mise en œuvre, notamment : des solutions sur les mécanismes et les politiques ; des solutions sur la mobilisation et l’allocation des capitaux ; des solutions sur le développement des ressources humaines ; des solutions sur les liens et la coopération au développement ; des solutions sur l’éducation et la propagande ; des solutions sur la coopération internationale ; des solutions sur l’environnement, la science et la technologie ; des solutions sur les modèles de gestion et les méthodes de fonctionnement.

Concernant la planification du système touristique, l'objectif général est de faire du Vietnam, d'ici 2025, une destination attractive et dotée d'une forte capacité de développement touristique. D'ici 2030, le tourisme deviendra un véritable secteur économique de pointe, s'orientant vers une croissance verte et devenant une destination dotée d'une capacité de développement de premier plan à l'échelle mondiale.

Plus précisément, d'ici 2025, s'efforcer d'accueillir 25 à 28 millions de visiteurs internationaux ; 130 millions de visiteurs nationaux, créant environ 6,3 millions d'emplois, contribuant directement à hauteur de 8 à 9 % au PIB ; d'ici 2030, contribuant directement à hauteur de 13 à 14 % au PIB, créant environ 10,5 millions d'emplois.

Concernant l'environnement, le développement du tourisme durable est lié à la protection de l'environnement et à la lutte efficace contre le changement climatique. D'ici 2030, 100 % des zones et destinations touristiques, des établissements d'hébergement touristique et des autres entreprises de services côtiers n'utiliseront plus de produits en plastique jetables ni de sacs en nylon difficiles à décomposer.

D'ici 2045, le tourisme s'affirmera comme moteur économique ; il deviendra une destination mondiale de premier plan, parmi les principaux pays en développement touristique de la région Asie-Pacifique. Le pays s'efforcera d'accueillir 70 millions de visiteurs internationaux ; les recettes touristiques totales atteindront environ 7,3 milliards de VND ; il contribuera à hauteur de 17 à 18 % au PIB.

Concernant le développement de produits, nous optimiserons l'exploitation des ressources touristiques marines et insulaires afin de développer des produits touristiques compétitifs par rapport aux autres pays de la région en termes de stations balnéaires, d'écologie marine et de tourisme de croisière. Nous développerons également des centres de villégiature haut de gamme. Parallèlement, nous promouvrons les valeurs culturelles régionales et locales comme fondement de la création de produits touristiques liés au patrimoine, aux festivals, aux visites touristiques et à la découverte des modes de vie et de la gastronomie ; nous connecterons le patrimoine vietnamien à celui des pays de la région et du monde ; et nous associerons efficacement le tourisme aux industries culturelles.

Le plan propose également des solutions pour développer le tourisme, notamment le développement des ressources humaines touristiques, des fonds d’investissement...

Lors de la conférence, les délégués ont discuté et partagé les difficultés et les problèmes, et ont proposé des orientations et des solutions pour développer un réseau d'équipements culturels, sportifs et touristiques de manière synchrone et moderne, conformément aux 2 Plans ainsi qu'aux conditions pratiques de la localité.

S'exprimant lors de la conférence, le camarade Ho An Phong, vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, a hautement apprécié les opinions exprimées lors de la conférence ; en même temps, il a demandé à l'agence chargée d'approuver la planification d'absorber les opinions exprimées par les délégués pour mettre en œuvre les tâches dans les temps à venir.

Pour mettre en œuvre efficacement le contenu du Plan, le vice-ministre Ho An Phong a demandé aux agences et unités concernées de se concentrer sur la promotion de la propagande et la diffusion du contenu essentiel du Plan à tous les niveaux de la population et de la communauté des affaires afin de créer une unité de sensibilisation et d'action, mettant en œuvre efficacement le contenu du Plan.

Sur la base du contenu de la planification, tous les niveaux, secteurs, localités et unités se coordonnent pour déployer le plan de mise en œuvre afin d'assurer l'unité, la synchronisation et le rythme. Les responsables des comités du Parti et les autorités à tous les niveaux identifient clairement les tâches clés de leurs localités et unités afin de se concentrer sur la direction et l'élaboration des plans de mise en œuvre. Parallèlement, ils renforcent la proactivité et la responsabilité de gestion, et assurent une bonne gestion de la planification, afin de garantir la mise en œuvre concrète de la planification et d'optimiser les ressources de mise en œuvre.

Parallèlement, il est nécessaire de se concentrer sur la recherche, la modification, la proposition d'amendements et l'élaboration de nouvelles politiques, mécanismes, politiques et réglementations, afin de les rendre conformes au Plan. Un plan prévoit la sélection d'investissements prioritaires dans des projets et travaux importants au service du développement de la culture, du sport et du tourisme, en évitant la dispersion et en garantissant pragmatisme et efficacité. Une attention particulière doit être portée à la formation des ressources humaines pour le développement des activités culturelles, sportives et touristiques.

Nguyen Luu-Anh Tuan



Source : https://baoninhbinh.org.vn/cong-bo-quy-hoach-mang-luoi-co-so-van-hoa-the-thao-va-quy/d20241018151432893.htm

Comment (0)

No data
No data
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Thé au lotus - Un cadeau parfumé des Hanoïens
Plus de 18 000 pagodes à travers le pays ont sonné des cloches et des tambours pour prier pour la paix et la prospérité nationales ce matin.
Le ciel du fleuve Han est « absolument cinématographique »
Miss Vietnam 2024 nommée Ha Truc Linh, une fille de Phu Yen
DIFF 2025 - Un coup de pouce explosif pour la saison touristique estivale de Da Nang

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit