Située sur les rives du fleuve Rouge, dans la commune de Xuan Hong, district de Xuan Truong, province de Nam Dinh (aujourd'hui commune de Xuan Hong, province de Ninh Binh), la pagode Keo Hanh Thien est l'un des édifices bouddhistes anciens typiques du Delta du Nord. Associée au maître zen Duong Khong Lo, maître national de la dynastie des Ly, la pagode est non seulement un centre d'activités religieuses, mais aussi un lieu renfermant un trésor culturel et architectural unique. Après des siècles, ce lieu conserve encore de nombreux éléments architecturaux et artistiques traditionnels de la dynastie des Le-Nguyen, avec un ensemble de reliefs, de motifs sculptés et de stèles d'une valeur historique et artistique particulière.
Cependant, comme de nombreuses autres reliques anciennes, la pagode Keo Hanh Thien est confrontée à d'importants défis en matière de conservation, en raison de l'impact du temps, de l'environnement et des activités humaines. Les précieuses sculptures sur la structure architecturale en bois, telles que les animaux sacrés, les licornes, les fleurs et feuilles sacrées, ainsi que les sculptures sur pierre, sont exposées au risque d'érosion et de dégradation progressives. Face à cette situation, un projet de grande envergure visant à numériser le patrimoine du village de Hanh Thien a été et est toujours en cours de mise en œuvre en 2023, avec la participation d'experts en conservation, de chercheurs, d'architectes, d'artisans et d'équipes technologiques.
Œuvre d'installation "Le pays des gens talentueux" dans l'exposition "Les bonnes actions de la vertu".
Dans le cadre des activités de numérisation, l'impression, une ancienne technique artisanale orientale, a été appliquée pour préserver les détails, les motifs et les inscriptions des reliefs, des stèles de pierre et des structures en bois de la pagode. L'impression utilise du papier Do traditionnel combiné à de l'huile minérale pour reproduire directement la surface des artefacts, contribuant ainsi à préserver avec précision les traces difficiles à représenter intégralement à l'œil nu ou avec les équipements numériques modernes.
Le point culminant de cette activité est l'exposition « Hanh Thien, 200 ans de nom », organisée à l'occasion du bicentenaire du village de Hanh Thien. L'exposition présentait de nombreuses stèles anciennes, des croquis, des photographies documentaires originales de la pagode Keo et des produits culturels créés à partir de documents imprimés, attirant ainsi l'attention des habitants et des touristes. Grâce aux gravures, les visiteurs peuvent visualiser plus clairement les strates culturelles accumulées dans chaque sculpture décorative et chaque ligne de texte ancien.
Des imprimés à motifs traditionnels sont exposés à la pagode Keo Hanh Thien.
L'impression de motifs est une méthode permettant de préserver fidèlement les détails originaux, tout en créant une approche émotionnelle et esthétique du patrimoine. Chaque motif fait main devient un lien entre l'objet et la communauté, entre l'art traditionnel et la technologie moderne. Sur les feuilles de papier dó imprégnées des traces du temps, l'esprit du patrimoine s'éveille, apparaissant avec éclat dans l'espace d'exposition et imprégnant la mémoire de ceux qui parcourent les kilomètres de patrimoine.
Si à la pagode Keo Hanh Thien, l'impression de motifs est une méthode scientifique au service de la préservation et de la numérisation du patrimoine, au Complexe paysager pittoresque de Trang An, cette technique manuelle se transforme en activité éducative et artistique, inspirant la communauté, en particulier la jeune génération. Les motifs ne sont plus confinés aux espaces de recherche ou d'exposition, mais font désormais partie du quotidien, associés aux expériences et aux souvenirs de chacun.
Des motifs anciens sont imprimés sur du papier Do et deviennent des souvenirs touristiques .
Dans l'espace expérientiel organisé par le Centre de recherche et d'art expérimental (ERCA) de la zone d'écotourisme de Trang An, les visiteurs peuvent réaliser personnellement une impression de motif traditionnel sur du papier Do, à partir des étapes de mélange des couleurs, de placement des moules, d'utilisation de motifs recouverts de tissu et de rouleaux pour imprimer le motif de l'image. Mme Nguyen Tu Phuong Chi, assistante de projet ERCA, a expliqué : « Nous concevons les gravures à partir de motifs typiques de l'ancienne capitale de Hoa Lu, tels que des extraits du Long Sang – un trésor national actuellement conservé au temple du roi Dinh, orné de motifs de mains de dragon, de soleil, de nuages, de feu et de couteaux, etc. – ou l'image du poisson-serpent, un poisson-roi typique des basses terres, gravé sur le Long Sang. De plus, des thèmes graphiques modernes représentant des plantes, des fleurs et certains animaux particuliers du parc national de Cuc Phuong et de la réserve naturelle de Van Long, tels que des papillons et des langurs à pattes blanches, sont également exploités et présentés aux visiteurs. Parallèlement, des bénévoles introduiront des connaissances historiques, culturelles et naturelles, en transmettant l'histoire de chaque motif, afin que les participants puissent comprendre le contexte de sa création, sa signification symbolique et sa valeur culturelle. C'est aussi une façon de contribuer à la sensibilisation au patrimoine, notamment auprès des jeunes générations. »
Les touristes étrangers apprécient l’expérience de l’impression de photos.
Tous les produits imprimés sont uniques, car chaque opération, chaque touche d'encre, chaque nuance de couleur porte une empreinte personnelle, immortalisant les différents moments créatifs de chacun. Les visiteurs vivent ainsi des expériences exceptionnelles. Maddy, 25 ans, une touriste anglaise, a exprimé son enthousiasme après avoir réalisé sa première estampe : « Je n'aurais jamais imaginé pouvoir créer une œuvre traditionnelle avec mes seules mains et mon expérience créative. Ce qui est intéressant, c'est que non seulement je pratique, mais je comprends aussi la signification de l'image, comme le poisson symbolisant la fertilité et la récolte. Je garderai cette estampe comme un souvenir précieux du Vietnam. »
Non seulement les étrangers, mais aussi de nombreuses familles vietnamiennes apprécient la valeur des liens tissés lors de cette activité. Mme Pham Thi Thu Hanh (quartier de Nam Dinh) et ses deux jeunes filles sont venues à Trang An pour la première fois et ont confié avec émotion : « Mes enfants ne connaissent les peintures et motifs anciens que par les manuels scolaires, mais aujourd'hui, ils ont pu les réaliser eux-mêmes et les voir de leurs propres yeux. Ils ont vraiment adoré. Je trouve que c'est une manière très efficace d'apprendre l'histoire et les beaux-arts. »
Le processus d’impression manuel apporte des expériences intéressantes aux visiteurs.
On constate que, bien conçue, l'impression de motifs, issue d'une technique de préservation scientifique, peut devenir un moyen de transmission et de diffusion d'une culture vivante et durable. Chaque petit tableau est un fragment de mémoire culturelle, contribuant à rapprocher le patrimoine de la vie quotidienne. Expérimenter par la main, comprendre par le cœur et transmettre des valeurs authentiques, tel est le véritable cheminement vers le « toucher le patrimoine ».
Source : https://baoninhbinh.org.vn/cham-tay-vao-di-san-khi-in-rap-tro-thanh-cau-noi-giua-qua-987411.htm
Comment (0)