Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La dirección de los '6 más' en las relaciones entre Vietnam y China alcanza un nuevo nivel

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ15/12/2023

El jefe de la Comisión Central de Asuntos Exteriores, Le Hoai Trung, dijo que el contenido de la nueva altura de las relaciones entre Vietnam y China son las seis direcciones para fortalecer la relación establecidas en la declaración conjunta, también conocida como "6 más".
Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình tại cuộc gặp các nhân sĩ hữu nghị và thế hệ trẻ thanh niên hai nước ngày 13-12 - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

El Secretario General Nguyen Phu Trong y el Secretario General y Presidente de China Xi Jinping en una reunión con personalidades amigas y jóvenes generaciones de los dos países el 13 de diciembre - Foto: NGUYEN KHANH

El jefe de la Comisión Central de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung, concedió recientemente una entrevista a la prensa en la que evaluó los resultados y la importancia de la visita de Estado del Secretario General y Presidente de China, Xi Jinping, y su esposa, del 12 al 13 de diciembre.

Actividades exteriores particularmente importantes de Vietnam y China

Según el Sr. Le Hoai Trung, esta visita constituye una actividad exterior de especial importancia para ambos partidos y países, coincidiendo con el 15.º aniversario del establecimiento de la Asociación Estratégica Integral de Cooperación Vietnam-China. La visita y los preparativos realizados por la parte china demuestran la alta estima del Partido, el Estado y el pueblo de China, así como del Secretario General y Presidente de China, Xi Jinping, por el Partido, el Estado y el pueblo de Vietnam y por el Secretario General Nguyen Phu Trong. El Jefe de la Comisión Central de Relaciones Exteriores también afirmó que Vietnam ha mostrado respeto y solemnidad al más alto nivel, con excepción de las excepciones, a la vez que ha mostrado cercanía y sinceridad, demostrando amistad y gran respeto por el Partido, el Estado y el pueblo de China y por el Secretario General y Presidente de China, Xi Jinping. Esto también refleja el respeto, la consideración y las numerosas excepciones que China mostró al Secretario General Nguyen Phu Trong y a la delegación vietnamita de alto rango durante su visita a China en octubre de 2022.
Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng mời Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình dự tiệc trà - Ảnh: baochinhphu.vn

El Secretario General Nguyen Phu Trong invitó al Secretario General y Presidente de China, Xi Jinping, a una fiesta de té - Foto: baochinhphu.vn

Según el Sr. Le Hoai Trung, las dos visitas mutuas de los Secretarios Generales revisten gran importancia y marcan un hito histórico en la relación entre ambos partidos, países y pueblos. Esta visita ha fortalecido considerablemente el entendimiento y la confianza mutuos. Ambas partes coincidieron en que la relación entre Vietnam y China se está expandiendo y profundizando constantemente, y que la cooperación en todos los ámbitos ha logrado avances positivos e integrales. Ambos países reafirmaron su respeto mutuo por la relación entre Vietnam y China y su apoyo mutuo al desarrollo nacional.

La connotación de las relaciones entre Vietnam y China alcanza un nuevo nivel

Sobre la base de la relación tradicional y las percepciones comunes alcanzadas, siguiendo el lema de las "16 palabras" y el espíritu de los "4 bienes", ambas partes y ambos países emitieron la "Declaración Conjunta Vietnam-China sobre la continuación de la profundización y el fortalecimiento de la asociación estratégica integral de cooperación, construyendo una Comunidad Vietnam-China de Futuro Compartido de Importancia Estratégica". El objetivo es el bienestar de los pueblos de ambos países, la causa dela paz y el progreso de la humanidad. La Declaración Conjunta también afirmó que los principios para el desarrollo de la relación son el cumplimiento de la Carta de las Naciones Unidas, el derecho internacional y las normas fundamentales de las relaciones internacionales, el respeto mutuo, la igualdad, el beneficio mutuo, la cooperación mutuamente beneficiosa, el respeto a la soberanía e integridad territorial de cada uno y la resolución persistente de los desacuerdos por medios pacíficos. Las connotaciones de la relación en un nuevo nivel son seis direcciones para fortalecer la relación, como se indica en la Declaración Conjunta: "Seis más" . Estos son: mayor confianza política, mayor cooperación sustancial en defensa y seguridad, una cooperación sustancial más profunda, una base social más sólida, una coordinación multilateral más estrecha y un mejor control y resolución de desacuerdos . Los intercambios entre los líderes de ambos partidos y países fueron exhaustivos, sinceros, constructivos y francos. En concreto, como enfatizó el Secretario General Nguyen Phu Trong, un mejor control y resolución de desacuerdos es esencial para la relación entre Vietnam y China, tanto a corto como a largo plazo.
Tổng bí thư Nguyễn Phú trọng và Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình xem, nghe báo cáo về các văn kiện được ký kết ngày 12-12 - Ảnh: TTXVN

El secretario general Nguyen Phu Trong y el secretario general y presidente de China, Xi Jinping, observan y escuchan informes sobre los documentos firmados el 12 de diciembre - Foto: VNA

Las percepciones de alto nivel, las declaraciones conjuntas y los 36 documentos firmados durante la visita han creado un marco integral para promover las relaciones y fortalecer la cooperación efectiva y práctica en el futuro. Según el Sr. Le Hoai Trung, el contenido de las seis directrices (las "seis adicionales") mencionadas anteriormente se establece y especifica claramente en la declaración conjunta. En cuanto a la "Cooperación sustancial más profunda", ambas partes acordaron cooperar en el desarrollo de infraestructura de transporte, energía, telecomunicaciones y logística, la facilitación del transporte por carretera, aéreo y ferroviario, el fortalecimiento de la cooperación en inversión agrícola, la economía digital y el desarrollo verde, y la garantía de la seguridad de la cadena de suministro. China promoverá activamente la apertura de su mercado a productos agrícolas vietnamitas, como cocos frescos, frutas congeladas, cítricos, aguacates, chirimoyas, pomarrosas, hierbas medicinales de origen vegetal, carne de ganado y de aves de corral, y la apertura y modernización de nuevos puestos fronterizos para promover los intercambios interpersonales y la importación y exportación de mercancías. En los medios de comunicación se ha publicado una lista de 36 documentos firmados, incluidos 3 documentos sobre la cooperación entre los departamentos de las dos partes, 5 documentos en los campos de la diplomacia , defensa, seguridad y justicia y 28 documentos sobre la cooperación económica, cultural, científica y medioambiental entre ministerios, ramas y localidades de las dos partes.

Afirmando la escuela de política exterior, la diplomacia del "bambú vietnamita"

Trưởng Ban Đối ngoại Trung ương Lê Hoài Trung - Ảnh: Tư liệu TTO

Jefe de la Comisión Central de Relaciones Exteriores, Le Hoai Trung - Foto: Documento TTO

Según el Jefe de la Comisión Central de Relaciones Exteriores, los excelentes resultados de esta importante actividad en materia de relaciones exteriores, junto con los de muchas otras, han reafirmado la base, el potencial, la posición y el prestigio internacional de nuestro país como nunca antes. Esto también confirma la correcta política exterior del Partido y el Estado, la escuela vietnamita de relaciones exteriores y diplomacia, y el liderazgo integral, directo y regular del Comité Ejecutivo Central, el Politburó y el Secretariado, encabezados por el Secretario General Nguyen Phu Trong. Estas realidades también han sido reconocidas por el Partido y el Estado chinos, que afirmaron en la Declaración Conjunta que «la fuerza integral y la influencia internacional de Vietnam alcanzan un nivel sin precedentes». Esta actividad exterior es un reflejo de la elevación del nivel de las relaciones, sentando bases importantes para que ambos partidos, dos países y dos pueblos se esfuercen por promover el desarrollo de las relaciones entre Vietnam y China, de acuerdo con el espíritu del Presidente Ho Chi Minh sobre «la estrecha relación entre Vietnam y China, camaradas y hermanos». Contribuyendo así a consolidar el ambiente pacífico, consolidar la situación exterior favorable, crear nuevas condiciones favorables para el desarrollo nacional, mejorar la posición internacional y la contribución de Vietnam al trabajo común de la comunidad internacional.
Tổng bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình và phu nhân vẫy tay chào tạm biệt trước khi bước vào chuyên cơ để rời Hà Nội, kết thúc chuyến thăm Việt Nam - Ảnh: NAM TRẦN

El secretario general y presidente de China, Xi Jinping, y su esposa se despidieron antes de abordar el avión para salir de Hanoi, poniendo fin a su visita a Vietnam - Foto: NAM TRAN

Tuoitre.vn


Kommentar (0)

No data
No data
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río
Hermoso amanecer sobre los mares de Vietnam
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
Té de loto: un regalo fragante de la gente de Hanoi
Más de 18.000 pagodas de todo el país hicieron sonar campanas y tambores para orar por la paz y la prosperidad nacional esta mañana.
El cielo del río Han es "absolutamente cinematográfico"
Miss Vietnam 2024 llamada Ha Truc Linh, una chica de Phu Yen
DIFF 2025: Un impulso explosivo para la temporada turística de verano de Da Nang

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto