Premierminister Pham Minh Chinh forderte Ministerien, Behörden und Kommunen auf, drei strategische Durchbrüche, sechs Schlüsselaufgaben und zwölf Hauptlösungsgruppen entschlossen und effektiv umzusetzen, um bis 2025 ein zweistelliges Wirtschaftswachstum anzustreben.
Premierminister Pham Minh Chinh hat gerade die offizielle Erklärung Nr. 140/CD-TTg vom 27. Dezember 2024 unterzeichnet, in der er das Streben nach zweistelligem Wirtschaftswachstum bis 2025 ankündigt.
In dem Telegramm hieß es: „2025 ist das letzte Jahr der Umsetzung des Fünfjahresplans für die sozioökonomische Entwicklung 2021–2025. Dieses Jahr ist von besonderer Bedeutung, ein Jahr der Beschleunigung und des Durchbruchs, in dem die Grundlage und Voraussetzung für die Umsetzung des Plans für die sozioökonomische Entwicklung für den Zeitraum 2026–2030 geschaffen wird. Wir streben danach, im Zeitraum 2021–2025 die höchsten Ziele und Vorgaben für die sozioökonomische Entwicklung zu erreichen, im Zeitraum 2026–2030 ein zweistelliges Wachstum zu erzielen und bis 2045 – dem 100. Jahrestag der Staatsgründung – ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden. Im Anschluss an die amtliche Meldung Nr. 137/CD-TTg vom 20. Dezember 2024 zur Förderung des Wirtschaftswachstums im Jahr 2025 forderte der Premierminister die Minister, Leiter der Behörden auf Ministerebene, Regierungsbehörden, Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte und die Sekretäre der Parteikomitees der Provinzen, der Parteikomitees der Städte, der Vorsitzenden der Volksräte der Provinzen und zentral verwalteten Städte auf, sich auf Führung und Leitung zu konzentrieren und der starken Förderung des mit makroökonomischer Stabilität verbundenen Wachstums, der Kontrolle der Inflation und der Gewährleistung großer Bilanzen und hoher Überschüsse höchste Priorität einzuräumen sowie ein zweistelliges Wirtschaftswachstum im Jahr 2025 anzustreben. Dies ist nicht nur eine Herausforderung, sondern auch ein Bestreben für das Land, in der neuen Ära – der Ära des nationalen Aufstiegs – stark aufzusteigen.
Um die oben genannten Ziele erfolgreich zu erreichen, müssen Ministerien, Behörden und Kommunen drei strategische Durchbrüche, sechs Schlüsselaufgaben und zwölf Hauptlösungsgruppen, die in den Resolutionen und Schlussfolgerungen des Zentralkomitees, der Nationalversammlung und der Regierung vorgeschlagen wurden, entschlossen und effektiv umsetzen. Dazu gehören:
1. Konzentrieren Sie sich umgehend auf die Entwicklung eines Szenarios, das im Jahr 2025 ein zweistelliges Wirtschaftswachstum für das gesamte Land und jeden Ort anstrebt:
a) Das Ministerium für Planung und Investitionen soll unter Vorsitz und in Abstimmung mit den zuständigen Behörden ein Szenario für das BIP-Wachstum im Jahr 2025 prüfen und entwickeln, wobei eine zweistellige Wachstumsrate angestrebt wird; im Entwurf der Regierungsresolution zu den wichtigsten Aufgaben und Lösungen zur Umsetzung des sozioökonomischen Entwicklungsplans und des Staatshaushalts im Jahr 2025 soll es konkrete, bahnbrechende, realisierbare und wirksame Aufgaben und Lösungen vorschlagen, um das oben genannte Ziel zu erreichen.
b) Ministerien, Behörden auf Ministerebene und Regierungsbehörden entwickeln Ziele und Vorgaben für jeden Sektor und jedes Managementfeld im Einklang mit den Zielen und BIP-Wachstumsszenarien für 2025.
c) Provinzen und zentral verwaltete Städte nutzen ihr Potenzial und ihre Stärken, um mit größtem Engagement und größter Anstrengung sozioökonomische Entwicklungspläne und Wachstumsszenarien für das Jahr 2025 im zweistelligen Bereich zu entwickeln. Dabei müssen sie den lokalen Gegebenheiten gerecht werden, aber das gemeinsame Ziel verfolgen, zur nationalen Wirtschaftsentwicklung beizutragen. Große Städte und Ortschaften, die als Lokomotiven und Wachstumspole fungieren, müssen höhere Wachstumsraten anstreben, um zum Gesamtwachstum beizutragen.
d) Ministerien, Behörden und Kommunen, die die unter den Punkten b und c genannten Aufgaben erfüllen, müssen diese vor dem 30. Dezember 2024 an das Ministerium für Planung und Investitionen weiterleiten, damit diese eine Zusammenfassung erstellen und der Regierung und dem Premierminister vor dem 3. Januar 2025 Bericht erstatten können.
2. Fortsetzung der Innovation und Förderung traditioneller Wachstumstreiber (Investitionen, Konsum, Export)
a) Ministerien, Behörden und Ortschaften entsprechend den zugewiesenen Funktionen und Aufgaben:
– Ab Anfang 2025 soll die Auszahlung öffentlicher Investitionen gefördert werden. Öffentliche Investitionen sollen dabei im Vordergrund stehen, soziale Investitionen sollen aktiviert und öffentlich-private Partnerschaften gefördert werden. Schwierigkeiten und Hindernisse sollen bei jedem Projekt, insbesondere bei wichtigen nationalen Projekten und Bauvorhaben sowie bei nationalen Zielprogrammen, umgehend überprüft und beseitigt werden. Die Umsetzung strategischer Verkehrsprojekte, Flughäfen, Seehäfen, Schnellstraßen sowie interregionaler und interprovinzieller Projekte soll beschleunigt werden. Ziel ist es, das Ziel von 3.000 km Schnellstraßen bis Ende 2025 und 5.000 km Schnellstraßen bis Ende 2030 zu übertreffen.
- Entwicklung wirksamer Mechanismen und Strategien zur gezielten Anziehung ausländischer Investitionen. Förderung und Attraktivität groß angelegter Hightech-FDI-Projekte, insbesondere in den Bereichen Verarbeitung, Fertigung, Elektronik, Halbleiter, künstliche Intelligenz und Wasserstoff, sollen gestärkt werden. Vernetzung mit inländischen Regionen, Aufbau von Lieferketten und stärkere Einbindung in regionale und globale Wertschöpfungsketten.
b) Das Ministerium für Industrie und Handel sowie die Ministerien, Behörden und Kommunen sollen entsprechend ihren zugewiesenen Funktionen und Aufgaben Lösungen zur Stimulierung des Inlandsverbrauchs fördern, die Produktion ankurbeln, eine angemessene Nachfrage sicherstellen und Engpässe und Lieferunterbrechungen, insbesondere bei lebenswichtigen Gütern, vermeiden, elektronischen Handel und neue effektive Geschäftsmodelle entwickeln und Produktion, Vertrieb und Verbrauch miteinander verknüpfen. Der Schwerpunkt soll auf der Verbesserung der Qualität von Exportprodukten liegen, während gleichzeitig eine starke nationale Marke aufgebaut wird, um vietnamesische Produkte überall auf der Welt verfügbar zu machen und so zum BIP-Wachstum beizutragen. Der Tourismus soll professionell, modern und effektiv entwickelt und die Werbung verstärkt werden, um internationale und inländische Touristen anzuziehen. Die Handelsförderung soll verstärkt werden, die Chancen unterzeichneter Freihandelsabkommen sollen optimal genutzt werden, neue Märkte sollen ausgebaut und effektiv erschlossen werden, Unternehmen sollen dabei unterstützt werden, die neuen Standards der Exportmärkte zu erfüllen; die Handelsschutzkapazitäten sollen verbessert und Betrug bezüglich der Warenherkunft verhindert und bekämpft werden.
3. Durchbrüche schaffen und neue Wachstumstreiber stark fördern
a) Das Ministerium für Information und Kommunikation leitet und koordiniert mit dem Ministerium für Wissenschaft und Technologie sowie den relevanten Behörden dringend das Aktionsprogramm der Regierung zur Umsetzung der Resolution Nr. 57-NQ/TW des Politbüros vom 22. Dezember 2024 über Durchbrüche in Wissenschaft, Technologie, Innovation und der nationalen digitalen Transformation und legt es der Regierung vor dem 5. Januar 2025 vor. Es identifiziert dies als einen Durchbruch der Spitzenklasse, die Hauptantriebskraft für die rasche Entwicklung moderner Produktivkräfte, die Vervollkommnung der Produktionsbeziehungen, die Innovation nationaler Regierungsmethoden, die Entwicklung der Sozioökonomie und führt das Land im neuen Zeitalter zu bahnbrechender Entwicklung und Wohlstand.
b) Das Ministerium für Information und Kommunikation leitet die relevanten Behörden und koordiniert deren Arbeit, um die digitale Transformation des Landes umfassend, umfassend und bahnbrechend zu beschleunigen. Die Gesetze, Mechanismen und Richtlinien zur digitalen Transformation sind zu perfektionieren. Die Anwendung und Entwicklung digitaler Technologien ist zu fördern, Richtlinien zur Förderung von Investitionen sowie Kauf und Leasing digitaler Produkte und Dienstleistungen sind zu entwickeln. Es sind spezielle Richtlinien zur Schulung, Entwicklung und Gewinnung von Organisationen, Einzelpersonen und Unternehmen zu entwickeln, die in den Bereichen digitale Transformation, Entwicklung digitaler Technologieprodukte und Cybersicherheit tätig sind. Unternehmen sind bei Investitionen in und dem Aufbau von Rechenzentren und Cloud-Computing zu unterstützen. Es ist ein öffentlich-privater Partnerschaftsmechanismus aufzubauen, um eine moderne digitale Infrastruktur zu entwickeln, die hauptsächlich aus staatlichen Mitteln finanziert wird. Die Telekommunikations- und Internetinfrastruktur ist auszubauen. Der Schwerpunkt liegt auf der umfassenden Digitalisierung staatlicher Verwaltungstätigkeiten, der Entwicklung einer digitalen Verwaltung, einer digitalen Wirtschaft, einer digitalen Gesellschaft und digitaler Bürger. Der Aufbau nationaler Datenbanken ist in allen Ministerien, Behörden, auf allen Ebenen und in allen Sektoren energisch voranzutreiben.
c) Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie sowie die Ministerien, Behörden und Kommunen müssen entsprechend ihren zugewiesenen Funktionen und Aufgaben dringend die gesetzlichen Regelungen, Mechanismen und Richtlinien zur Entwicklung von Wissenschaft, Technologie und Innovation überprüfen, ändern, ergänzen und synchron vervollständigen, um Engpässe und Hindernisse zu beseitigen, Ressourcen freizusetzen und Wissenschaft, Technologie und Innovation zu fördern und zu entwickeln. Es müssen Mechanismen und Richtlinien entwickelt werden, um öffentliche wissenschaftliche und technologische Forschungseinrichtungen, bevorzugte Richtlinien und hochqualifiziertes Personal in diesen Bereichen zu unterstützen und zu entwickeln; die Attraktivität und effiziente Nutzung von Investitionsmitteln erhöhen und die Infrastruktur für Wissenschaft, Technologie und Innovation verbessern; es muss ein Mechanismus zur Überprüfung von Richtlinien eingerichtet werden, um Forschung, Entwicklung, Anwendung und Transfer strategischer Technologien zu fördern. Es müssen Richtlinien entwickelt werden, um Unternehmen zu technologischen Innovationen und Investitionen in wertschöpfungsstarke Branchen wie Informationstechnologie, künstliche Intelligenz, erneuerbare Energien, Hightech-Landwirtschaft, Logistik und intelligente Infrastruktur zu ermutigen (der Regierung im ersten Quartal 2025 vorzulegen).
d) Ministerien, Behörden und Kommunen müssen die in der Nationalen Strategie für grünes Wachstum für den Zeitraum 2021–2030 mit einer Vision bis 2050 festgelegten Aufgaben entsprechend ihren zugewiesenen Funktionen und Aufgaben ernsthaft, vollständig und unverzüglich umsetzen und über spezifische, angemessene und wirksame Lösungen für Sektoren und Bereiche wie Energie, Verkehr, Tourismus, Dienstleistungen, Landwirtschaft usw. verfügen.
- Das Ministerium für Planung und Investitionen legt dringend eine Liste grüner Wirtschaftssektoren vor, die in das vietnamesische Wirtschaftssektorsystem integriert werden sollen; es schließt dringend das Dekret über den Pilotmechanismus zur Entwicklung einer Kreislaufwirtschaft ab, mit entsprechenden Anreizmaßnahmen, um Unternehmen zu Investitionen in Kreislaufwirtschaftsprojekte in einer Reihe potenzieller Sektoren zu ermutigen, das der Regierung im ersten Quartal 2025 vorgelegt werden soll.
- Das Finanzministerium entwickelt und perfektioniert bevorzugte Finanzrichtlinien, um Investitionen in grüne Projekte zu fördern.
- Die Staatsbank von Vietnam entwickelt Lösungen zur Erhöhung der Ressourcen für grüne Kredite und weist Kreditinstitute an, die Kreditvergabe für grüne Wirtschaftssektoren und grüne Projekte zu fördern.
- Das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt erstellt eine Reihe nationaler Umweltkriterien, die als Grundlage für die Identifizierung und Klassifizierung wirtschaftlicher Aktivitäten dienen.
d) Das Ministerium für Planung und Investitionen leitet die Initiative und koordiniert mit den zuständigen Behörden die Ausarbeitung bahnbrechender Lösungen zur Steigerung der Attraktivität von Investitionen in neuen Branchen und Bereichen sowie in Hochtechnologien wie Halbleiterchips, künstlicher Intelligenz, Cloud Computing usw. (wird der Regierung im ersten Quartal 2025 vorgelegt).
e) Ministerien, Behörden und Kommunen setzen die Beschlüsse des Politbüros zur regionalen sozioökonomischen Entwicklung weiterhin entschlossen, synchron und wirksam um, verbessern Institutionen und spezifische politische Mechanismen zur Förderung der regionalen Entwicklung und verbessern die Wirksamkeit der Koordinierung und Verknüpfung der regionalen Entwicklung.
4. Konzentration auf die Umstrukturierung von Branchen und Sektoren; Verbesserung der Arbeitsproduktivität und der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit.
Ministerien, Behörden und Kommunen nach zugewiesenen Funktionen und Aufgaben:
- Förderung der industriellen Umstrukturierung hin zur Modernisierung; gründliche Entwicklung, Verbesserung der Produktivität, Wertschöpfung und Wettbewerbsfähigkeit der Produkte der gewinnbringenden Industrien. Effektive Umsetzung der Strategie zur Entwicklung der Halbleiterindustrie. Nachhaltige Entwicklung der Zulieferindustrien und Stärkung der Verbindungen zwischen ausländischen und inländischen Sektoren.
Die landwirtschaftliche Produktion muss konsequent auf agrarökonomisches Denken umgestellt werden. Kreislaufwirtschaft und niedrige CO2-Emissionen müssen gefördert werden. Die industrielle Hightech-Viehzucht muss gefördert und Marken aufgebaut und weiterentwickelt werden. Die Aquakulturindustrie muss mit Hightech-Anwendungen ausgebaut und hochwirtschaftliche Lieferkettenmodelle umgesetzt werden. Weitere Investitionen in die Fertigstellung der landwirtschaftlichen und ländlichen Infrastruktur zur Anpassung an den Klimawandel sind erforderlich.
Die Umstrukturierung der Dienstleistungsbranchen auf Basis moderner Technologien und unter Anwendung der Errungenschaften der vierten industriellen Revolution soll fortgesetzt werden. Entwicklung einer Reihe von Branchen und Dienstleistungsprodukten mit hohem Wissens- und Technologiegehalt und Wettbewerbsvorteilen. Schaffung zahlreicher Tourismuszentren mit hochwertigen Markenprodukten. Aufbau und Entwicklung von Freihandelszonen in Haiphong und der Provinz Ba Ria-Vung Tau. Die Schlussfolgerungen des Politbüros zum Aufbau internationaler und regionaler Finanzzentren in Ho-Chi-Minh-Stadt und Da Nang sollen entschlossen und effektiv umgesetzt werden.
- Grundlegende und umfassende Innovation der allgemeinen und beruflichen Bildung, Ausbildung und Berufsausbildung im Zusammenhang mit der Anwendung von Wissenschaft und Technologie sowie Förderung von Startups und Innovationen. Der Schwerpunkt liegt auf der Entwicklung hochqualifizierter Fachkräfte, um den Anforderungen der Entwicklung einer wissensbasierten Wirtschaft, der digitalen Wirtschaft, der grünen Wirtschaft, der Kreislaufwirtschaft, der Grundlagenwissenschaften, des Ingenieurwesens, der Technologie und neuer Industrien gerecht zu werden, insbesondere in den Bereichen künstliche Intelligenz, Datenwissenschaft, Halbleiterchips und Kernenergie.
- Stärkung der Verbindung zwischen Angebot und Nachfrage, Entwicklung eines nachhaltigen und effektiven Arbeitsmarktes; Förderung des Wandels der Arbeitsstruktur in Richtung Modernität, Gewährleistung der Verbindung des inländischen Arbeitsmarktes mit den Arbeitsmärkten der Länder in der Region und der Welt.
5. Maximieren Sie die Mobilisierung sozialer Ressourcen für die Entwicklung, nutzen Sie die Ressourcen staatlicher Unternehmen effektiv und entwickeln Sie private Unternehmen stark.
a) Das Finanzministerium und das Ministerium für Planung und Investitionen entwickeln entsprechend ihren zugewiesenen Funktionen und Aufgaben Pläne zur Mobilisierung maximaler Ressourcen des Staates, der Unternehmen und der Bevölkerung für Entwicklungsinvestitionen. Sie sollen die Kapitalquellen diversifizieren und Schwierigkeiten und Hindernisse umgehend beseitigen, um Ressourcen aus dem Immobilienmarkt, aus Wertpapieren und Unternehmensanleihen freizugeben, zu mobilisieren und effektiv zu nutzen. Sie sollen die öffentliche Verschuldung und das Staatshaushaltsdefizit ausnutzen, um Ressourcen für die Entwicklung zu mobilisieren.
b) Ministerien, Behörden und Kommunen müssen entsprechend ihren zugewiesenen Funktionen und Aufgaben weiterhin proaktiv und entschlossen handeln und sich auf die Beseitigung von Projektrückständen sowie die Beseitigung von Schwächen bei Unternehmen und Banken konzentrieren. Die Rolle und Tätigkeit des Lenkungsausschusses soll bei der Beseitigung von Projektschwierigkeiten gestärkt werden. Der Schwerpunkt soll auf der Überprüfung, Klassifizierung und dem Vorschlag von Mechanismen und Strategien zur Beseitigung von Hindernissen liegen, deren rasche Umsetzung, die Freisetzung von Ressourcen und die Förderung der sozioökonomischen Entwicklung.
c) Das Ministerium für Planung und Investitionen leitet die zuständigen Behörden und koordiniert die Entwicklung bahnbrechender Lösungen sowie geeigneter und praktikabler Strategien und Mechanismen zur Förderung der starken Entwicklung privater Unternehmen, die eine wichtige Triebkraft der Wirtschaft darstellen. Das einheitliche und konsistente Rechtssystem muss weiter verbessert werden, um ein günstiges und gleichberechtigtes Investitions- und Geschäftsumfeld für die Entwicklung der privaten Wirtschaft zu schaffen. Es muss ein Mechanismus entwickelt werden, der die Bildung und Entwicklung neuer Produktivkräfte priorisiert und große, ethnische Unternehmen stark fördert. Die engen Verbindungen zwischen staatlichen Unternehmen, privaten Unternehmen und ausländischen Direktinvestitionen sollen gestärkt werden, und die Bildung regionaler und globaler Lieferketten durch Geschäftsverbindungen soll gefördert werden.
d) Staatliche Unternehmen und Konzerne müssen die Effizienz ihrer Produktion und Geschäftstätigkeit sowie ihre Managementkapazitäten und die Qualität ihrer Humanressourcen weiter verbessern. Sie müssen sich auf Investitionen in große, zielgerichtete und zentrale Projekte konzentrieren, die Spillover-Effekte haben, Impulse setzen und die sozioökonomische Entwicklung fördern. Sie müssen die Situation verstreuter und ineffektiver Investitionen entschlossen überwinden.
6. Ministerien, Behörden und Kommunen arbeiten entsprechend ihren zugewiesenen Funktionen und Aufgaben weiterhin an der Verbesserung von Institutionen, Gesetzen, Mechanismen und Richtlinien und betrachten dies als einen „Durchbruch aller Durchbrüche“, um „Engpässe aller Engpässe“ zu beseitigen.
Innovatives Denken in der Gesetzgebung, konsequente Steuerung und Förderung der Entwicklung, Maximierung der Entwicklungsressourcen und Schaffung neuer Entwicklungsräume. Förderung der Dezentralisierung und Machtdelegation, verbunden mit der Stärkung von Kontrolle, Aufsicht und der Verbesserung der Umsetzungskompetenz von Kadern und Beamten im Sinne von „lokalen Entscheidungen, lokalen Maßnahmen und lokaler Verantwortung“. Umsetzung der Politik der Straffung und Reorganisation des Apparats der Behörden und Organisationen im politischen System, um Qualität und Fortschritt entsprechend den Anforderungen zu gewährleisten; dringende Fertigstellung der Institutionen für den Betrieb des Verwaltungsapparats von der zentralen bis zur lokalen Ebene im Sinne der Resolution Nr. 18-NQ/TW und der Anweisungen der Zentralregierung.
7. Ministerien, Behörden und Kommunen treiben entsprechend ihren zugewiesenen Funktionen und Aufgaben die Verwaltungsreform weiter voran, reduzieren Verwaltungsverfahren erheblich und wirksam und verbessern das Investitions- und Geschäftsumfeld.
Konzentrieren Sie sich auf die Überprüfung, Änderung, Ergänzung oder Abschaffung unnötiger Verwaltungsverfahren und -vorschriften, die für Bürger und Unternehmen Kosten bei der Einhaltung von Rechtsdokumenten verursachen. Fördern Sie die Dezentralisierung und Delegation von Befugnissen, verbunden mit einer verstärkten Aufsicht, Inspektion und Kontrolle der Abwicklung von Verwaltungsverfahren, um die Anzahl der Zwischenebenen zu reduzieren und die lange Bearbeitungszeit durch viele Behörden und Einheiten zu beenden. Stellen Sie die Bekanntmachung, Veröffentlichung, Transparenz und Vollständigkeit von Verwaltungsverfahren sowie die Digitalisierung von Aufzeichnungen und Ergebnissen der Abwicklung von Verwaltungsverfahren gemäß den Vorschriften strikt sicher.
- Die Implementierung vernetzter Online-Dienste für den öffentlichen Dienst soll beschleunigt werden. Der integrierten Prozess soll vorrangig überprüft und neu strukturiert und auf dem nationalen Portal für den öffentlichen Dienst bereitgestellt werden. Die rechtzeitige, vollständige und genaue Bekanntgabe und Offenlegung von Verwaltungsverfahren soll gemäß den Vorschriften strikt umgesetzt werden. Sämtliche Aufzeichnungen zu Verwaltungsverfahren müssen auf Minister- und Provinzebene im Informationssystem zur Lösung von Verwaltungsverfahren empfangen und bearbeitet und mit dem nationalen Portal für den öffentlichen Dienst synchronisiert werden. Die Umsetzung von Projekt 06 soll auf allen Ebenen, in allen Sektoren und an allen Standorten beschleunigt werden.
8. Ministerien, Behörden und Kommunen müssen die Kraft der Solidarität und den Innovationsgeist fördern, ständig nach Kreativität streben, den Mut zum Denken und Handeln haben, den Willen zur Eigenständigkeit und Selbstständigkeit, den Wunsch, aufzustehen, sich zusammenzuschließen und zu vereinen, alle Schwierigkeiten und Herausforderungen in Chancen für Durchbrüche verwandeln, hohe Entschlossenheit zeigen, große Anstrengungen unternehmen und drastische Maßnahmen ergreifen, um die gesetzten Ziele erfolgreich zu erreichen. Jedes Ministerium, jede Behörde und jede Kommune muss der Pionierkern sein, um alle Potenziale zu wecken, das Land stetig voranzubringen und in eine neue Ära des nationalen Wohlstands und der Prosperität einzutreten und das Ansehen und die Position des Landes auf der internationalen Bühne zu festigen.
9. Beauftragen Sie stellvertretende Ministerpräsidenten in ihren jeweiligen Bereichen damit, Ministerien, Behörden und Kommunen direkt anzuweisen, sich auf die wirksame Umsetzung der Aufgaben und Lösungen dieser offiziellen Depesche zu konzentrieren und auftretende Probleme innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs umgehend zu lösen.
10. Das Regierungsbüro soll gemäß seinen zugewiesenen Funktionen und Aufgaben die Umsetzung dieser offiziellen Depesche überwachen und vorantreiben; über Angelegenheiten, die über seine Zuständigkeit hinausgehen, soll es dem Premierminister Bericht erstatten./.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/thuc-hien-quyet-liet-hieu-qua-cac-giai-phap-de-nam-2025-tang-truong-kinh-te-hai-con-so-385067.html
Kommentar (0)