Am 12. Februar veranstaltete die Schriftstellervereinigung von Ho-Chi-Minh-Stadt die Eröffnungszeremonie des Vietnam Poetry Day 2025 unter dem Motto „Lied der Vereinigung“. Dies ist das zweite Jahr, in dem der Vietnam Poetry Day in Ho-Chi-Minh-Stadt zu einer Veranstaltung im Rahmen des Laternenfests wird.
An der Veranstaltung nahmen folgende Genossen teil: Nguyen Van Nen, Mitglieddes Politbüros , Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt; Nguyen Phuoc Loc, stellvertretender Sekretär des Parteikomitees der Stadt, Sekretär der Parteidelegation, Vorsitzender des Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front von Ho-Chi-Minh-Stadt; Nguyen Thi Thu Ha, ehemaliges Mitglied des Zentralkomitees der Partei, ehemalige stellvertretende Sekretärin des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt; Pham Chanh Truc, ehemaliger stellvertretender Sekretär des Parteikomitees der Stadt sowie viele Poesieliebhaber in Ho-Chi-Minh-Stadt.

Der Vietnamesische Tag der Poesie wurde 2003 ins Leben gerufen und basiert auf dem Gedicht „Nguyen Tieu“ von Präsident Ho Chi Minh . In den letzten 23 Jahren hat sich der Tag der Poesie zu einem kulturellen Ereignis entwickelt, das die Aufmerksamkeit und Begeisterung der Öffentlichkeit genießt. Insbesondere in Ho-Chi-Minh-Stadt ist der Tag der Poesie dank der Aufmerksamkeit und Leitung des Parteikomitees und des Volkskomitees der Stadt zu einer der wichtigsten kulturellen Aktivitäten während der Nguyen-Tieu-Festsaison geworden, die jedes Jahr bei Vollmond im Januar stattfindet.

Nach der Rezitation des Gedichts „Nguyen Tieu“ von Präsident Ho Chi Minh durch den verdienstvollen Künstler Nguyen Anh Tuan führte der stellvertretende Sekretär des Parteikomitees von Ho Chi Minh-Stadt, Nguyen Phuoc Loc, die Trommelschlagzeremonie durch, um das Festival offiziell zu eröffnen und damit den Vietnamesischen Tag der Poesie 2025 in Ho Chi Minh-Stadt offiziell einzuläuten.

In ihrer Eröffnungsrede erklärte die Schriftstellerin Bich Ngan, Präsidentin des Schriftstellerverbands von Ho-Chi-Minh-Stadt, dass der Schriftstellerverband dieses Jahr am Tag der vietnamesischen Poesie das Thema „Lied der Vereinigung“ gewählt habe, um den 50. Jahrestag der Wiedervereinigung des Landes zu feiern. Ein halbes Jahrhundert des Aufbaus und der Entwicklung Ho-Chi-Minh-Stadts hat uns die Gegenwart moderner Werke im Dienste der Bevölkerung und die Pflege kultureller Werte bezeugt, in denen Literatur und Kunst eine wichtige Rolle spielen und die Poesie stets einen besonderen Stellenwert einnimmt.

„ Das Vereinigungslied ist für uns ein Meilenstein, um zurückzublicken und die Poesie von Saigon und Ho-Chi-Minh-Stadt in ihren Wurzeln zu würdigen, einschließlich der turbulenten Strömung der südvietnamesischen Poesie. Denn Poesie hat die gesamte Expansion unserer Vorfahren in diesem Gebiet begleitet. Wo immer Land zurückgewonnen wurde, entstand Poesie. Jeder historische Wandel war von Poesie geprägt. Jeder Dichter folgte seinem Herzensauftrag, Freude und Leid mit allen Höhen und Tiefen der Zeit, des gesellschaftlichen Lebens und der Nation zu teilen“, so der Schriftsteller Bich Ngan.

In dieser Bedeutung hat der Vietnamesische Tag der Poesie in Ho-Chi-Minh-Stadt ein Echo in den Herzen der Öffentlichkeit hinterlassen. Dazwischen ertönt eine Vertonung von Gedichten mit einem Ton des Lobes und des Stolzes auf die Tradition des Schutzes und der Bewahrung des Landes, wie etwa Country (Gedicht von Ta Huu Yen, Musik von Pham Minh Tuan), Tomorrow I'll Go On The Road (Gedicht von Le Giang, Musik von Thanh Truc), Oh Vietnamese, Vietnamese (Gedicht von Truong Nam Huong, Musik von Huu Xuan), Season of Swallows Flying (Gedicht von Diep Minh Tuyen, Musik von Hoang Hiep) … oder Kompositionen wie Auszüge aus dem langen Gedicht Road to the City des Dichters Huu Thinh, Auszüge aus dem langen Gedicht Flowers of the Country des Dichters Tram Huong, Dich Chuc of a Southerner des Dichters Dao Phong Lan …

Am Vietnam Poetry Day 2025 haben Poesieliebhaber auch die Gelegenheit, den einst stolzen Dichtern und Soldaten zuzuhören, die sagten: „Heute muss in der Poesie Stahl stecken, Dichter müssen auch wissen, wie man angreift“, und zwar im Rahmen eines Austauschs zum Thema „Wir schreiben Gedichte und bekämpfen den Feind“. Zu den Dichtern gehören: Nguyen Binh Hong Cau, Tran The Tuyen und Dang Nguyet Anh.

Während des Austauschs drückte der Dichter Dang Nguyet Anh aus: „Seit dem Widerstandskrieg unserer Nation gegen Amerika bin ich sehr gereift. Und seitdem habe ich Gedichte geschrieben.“

Ho-Chi-Minh-Stadt, ursprünglich ein großzügiges Land, hat nach einem halben Jahrhundert der nationalen Wiedervereinigung seine Rolle als offene Metropole mit dynamischem und kreativem Bewusstsein weiter unter Beweis gestellt. In dieser jungen Stadt sind viele junge literarische Talente mit Vielfalt und Frische entstanden. Unter dem Motto „Junge Poesie in einer jungen Stadt“ hatte das Publikum Gelegenheit, den jungen Dichtern Tran Duc Tin, Doan Nguyen Anh Minh und Tran Trong Doan zuzuhören, die ihre neuesten Werke und ihre Leidenschaft für Poesie im heutigen Leben teilten.
>> Fotos vom Vietnam Poetry Day 2025 in Ho-Chi-Minh-Stadt: . Foto: DUNG PHUONG








QUYNH YEN
[Anzeige_2]
Quelle: https://www.sggp.org.vn/khai-mac-ngay-tho-viet-nam-nam-2025-tai-tphcm-post781538.html
Kommentar (0)