Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ข้อความเต็มของคำกล่าวของรองนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรี บุ่ย แถ่ง เซิน ในการประชุมใหญ่คณะกรรมการพรรคครั้งที่ 1 กระทรวงการต่างประเทศ

หนังสือพิมพ์ The World and Vietnam ขอนำเสนอข้อความเต็มของคำปราศรัยของรองนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ นาย Bui Thanh Son ในการประชุมใหญ่คณะกรรมการพรรคครั้งที่ 1 กระทรวงการต่างประเทศ วาระ 2025-2030 ซึ่งจัดขึ้นในช่วงเช้าของวันที่ 15 กรกฎาคม ณ กรุงฮานอย

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế15/07/2025

Toàn văn phát biểu của Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Bộ Ngoại giao lần thứ I, nhiệm kỳ
รองนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรี ว่าการกระทรวงการต่างประเทศ บุ่ย แถ่ง เซิน (ภาพ: กวางฮวา)

เรียน ท่านสหาย Pham Minh Chinh สมาชิก กรมการเมือง เลขาธิการคณะกรรมการพรรครัฐบาล นายกรัฐมนตรีแห่งสาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนาม

เรียน อดีตสมาชิก กรมการเมือง สมาชิกคณะกรรมการกลางพรรค อดีตสมาชิกคณะกรรมการกลางพรรค

เรียน สหายผู้แทนคณะกรรมการพรรครัฐบาล กระทรวงกลาง และสาขาต่างๆ

เรียน สภาคองเกรส ที่รัก

ท่ามกลางบรรยากาศของพรรคทั้งหมด ประชาชนทั้งหมด และกองทัพทั้งหมดที่แข่งขันกันเพื่อให้บรรลุผลสำเร็จในการประชุมสมัชชาใหญ่พรรคครั้งที่ 14 และเพื่อเฉลิมฉลองวันหยุดสำคัญของประเทศ ด้วยความยินยอมของคณะกรรมการถาวรของคณะกรรมการพรรครัฐบาล วันนี้ คณะกรรมการพรรคกระทรวงการต่างประเทศได้จัดการประชุมสมัชชาใหญ่คณะกรรมการพรรคครั้งที่ 1 กระทรวงการต่างประเทศ วาระ 2568-2573 อย่างยิ่งใหญ่ โดยมีสมาชิกพรรคตัวอย่าง 300 คน ซึ่งเป็นตัวแทนของความฉลาด คุณสมบัติ และเจตจำนงของสมาชิกพรรคเกือบ 12,000 คนในคณะกรรมการพรรคกระทรวงการต่างประเทศ เข้าร่วม

สมัชชาฯ รู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งและขอต้อนรับสหายฝ่าม มินห์ จิญ สมาชิกกรมการเมือง เลขาธิการคณะกรรมการพรรครัฐบาล และนายกรัฐมนตรีอย่างอบอุ่น ที่จะเข้าร่วมและกล่าวสุนทรพจน์ในการประชุมสมัชชาฯ ในนามของประธานสภาฯ คณะทำงานและสมาชิกพรรคทุกท่านในคณะกรรมการพรรค กระทรวงการต่างประเทศ ข้าพเจ้าขอส่งความปรารถนาดีและแสดงความยินดีอย่างสูงมายังสหายฝ่าม มินห์ จิญ ผู้นำกรม กระทรวง สาขา หน่วยงานกลาง และผู้แทนทุกท่านที่เข้าร่วมการประชุมสมัชชาฯ!

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง สมัชชาฯ รู้สึกยินดีและเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้รับกระเช้าดอกไม้แสดงความยินดีจากคณะกรรมการพรรครัฐบาลและนายกรัฐมนตรีฝ่าม มิญ จิญ เลขาธิการคณะกรรมการพรรครัฐบาล ในนามของประธานและสมัชชาฯ ทุกท่าน ข้าพเจ้าขอขอบคุณคณะกรรมการพรรครัฐบาลและสหายฝ่าม มิญ จิญ อย่างจริงใจสำหรับการสนับสนุนและความรักอันอบอุ่นที่มีต่อคณะกรรมการพรรคกระทรวงการต่างประเทศและสมัชชาฯ ขอปรบมือแสดงความยินดีอย่างอบอุ่น!

เรียน นายกรัฐมนตรีและ รัฐสภา

เมื่อมองย้อนกลับไปในช่วงปี พ.ศ. 2563-2568 สถานการณ์ระหว่างประเทศได้ผ่านพ้นการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่และลึกซึ้ง ท่ามกลางพัฒนาการใหม่ๆ ที่ซับซ้อนยิ่งขึ้นมากมาย นอกจากโอกาสและข้อได้เปรียบอันยิ่งใหญ่แล้ว ยังมีอุปสรรคและความท้าทายใหม่ๆ ที่รุนแรงยิ่งขึ้นอีกมากมาย ซึ่งส่งผลกระทบอย่างรุนแรงและหลากหลายมิติต่อความมั่นคงและการพัฒนาประเทศ และต่อการทำงานของคณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์แห่งกระทรวงการต่างประเทศ ภายใต้การนำที่ชาญฉลาดและถูกต้องของพรรค คณะกรรมการพรรคของกระทรวงการต่างประเทศได้เข้าใจอย่างถ่องแท้และติดตามนโยบายต่างประเทศของการประชุมสมัชชาใหญ่พรรคครั้งที่ 13 มติ ข้อสรุป และคำสั่งของคณะกรรมการบริหารกลาง กรมการเมือง สำนักเลขาธิการ และแนวทางของผู้นำพรรคและรัฐอย่างใกล้ชิด ส่งเสริมประเพณีอันรุ่งโรจน์ของการทูตปฏิวัติของเวียดนาม เอาชนะความยากลำบากและความท้าทายมากมาย ปฏิบัติตามภารกิจทางการเมือง การสร้างพรรค และภาคการทูตอย่างสอดคล้องและมีประสิทธิภาพ ปฏิบัติตามเป้าหมายและภารกิจที่กำหนดไว้ในวาระปี 2020-2025 ได้สำเร็จ มีส่วนสนับสนุนความสำเร็จที่สำคัญและมีคุณค่าทางประวัติศาสตร์ในกิจการต่างประเทศ มีส่วนสนับสนุนในการปฏิบัติตามมติของการประชุมสมัชชาใหญ่พรรคครั้งที่ 13 ได้สำเร็จ และสร้างรากฐานที่มั่นคงให้กับคณะกรรมการพรรคและทุกระดับและภาคส่วนเพื่อเตรียมพร้อมเข้าสู่ยุคใหม่ ยุคแห่งการพัฒนาชาติ

ที่น่าสังเกตคือ คณะกรรมการพรรคได้มุ่งเน้นที่การนำและกำกับดูแลองค์กรให้เข้าใจอย่างถ่องแท้และส่งเสริมการทำให้เป็นรูปธรรมของนโยบายต่างประเทศของสมัชชาแห่งชาติครั้งที่ 13 ของพรรคเป็นแนวทาง กลยุทธ์ ทิศทาง และนโยบายที่สำคัญเกี่ยวกับการต่างประเทศ ดำเนินกิจกรรมเกี่ยวกับการต่างประเทศอย่างครอบคลุม พร้อมกัน และมีประสิทธิภาพในทุกช่องทางของการต่างประเทศของพรรค การทูตของรัฐ การทูตของประชาชน การทูตทางการเมือง การทูตทางเศรษฐกิจ การทูตทางวัฒนธรรม ข้อมูลต่างประเทศ การทำงานร่วมกับชาวเวียดนามโพ้นทะเลและการคุ้มครองพลเมือง ขยาย ยกระดับ ยกระดับ และกระชับความสัมพันธ์กับหุ้นส่วน โดยเฉพาะประเทศเพื่อนบ้าน หุ้นส่วนที่สำคัญ และมิตรสหายดั้งเดิม ยกระดับการต่างประเทศพหุภาคี เสริมสร้างตำแหน่งและศักดิ์ศรีระหว่างประเทศของประเทศ บนพื้นฐานดังกล่าว สร้างและเสริมสร้างสถานการณ์การต่างประเทศที่เปิดกว้างมากขึ้น ซึ่งเอื้อต่อการสร้างสรรค์ชาติ การพัฒนา และการปกป้องปิตุภูมิสังคมนิยม

งานสร้างพรรคและการสร้างภาคการทูตประสบผลสำเร็จอย่างครอบคลุม วิธีการและรูปแบบการทำงานด้านภาวะผู้นำได้รับการพัฒนาอย่างเข้มแข็ง ศักยภาพความเป็นผู้นำและความแข็งแกร่งในการต่อสู้ขององค์กรพรรค ตลอดจนคุณภาพและศักยภาพของแกนนำและสมาชิกพรรคทุกระดับได้รับการปรับปรุงให้ดีขึ้นอย่างต่อเนื่อง การปกป้องทางการเมืองภายใน การตรวจสอบ การกำกับดูแล วินัยของพรรค และการป้องกันและปราบปรามการทุจริต การทุจริต และความคิดด้านลบ ได้รับการเสริมสร้าง โดยเฉพาะอย่างยิ่ง คณะกรรมการพรรคได้นำและกำกับดูแลการดำเนินงานอย่างมีประสิทธิภาพในการควบรวมกิจการกับคณะกรรมการพรรคโพ้นทะเลและคณะกรรมการกิจการต่างประเทศส่วนกลาง โดยรับช่วงหน้าที่และภารกิจบางส่วนของคณะกรรมการกิจการต่างประเทศของสภานิติบัญญัติแห่งชาติ และดำเนินนโยบายการปรับปรุงกลไกให้มีประสิทธิภาพ ประสิทธิผล และความราบรื่นอย่างแน่วแน่และมีประสิทธิภาพ

ตามคำสั่งที่ 45 ลงวันที่ 14 เมษายน 2568 ของกรมการเมืองว่าด้วยการจัดประชุมสมัชชาพรรคทุกระดับ ลงวันที่ 14 เมษายน 2568 ว่าด้วยการประชุมสมัชชาพรรคครั้งที่ 14 และแผนงานที่ 07 ของคณะกรรมการพรรครัฐบาล นอกจากจะมุ่งเน้นการนำและกำกับดูแลการบรรลุเป้าหมายและภารกิจสำหรับปี 2568 และตลอดระยะเวลา 2563-2568 แล้ว คณะกรรมการบริหารพรรค กระทรวงการต่างประเทศ ได้ทุ่มเทความพยายามอย่างแรงกล้าและมุ่งมั่นในการนำและกำกับดูแลการเตรียมการและการดำเนินการให้เสร็จสิ้นของการจัดประชุมสมัชชาพรรคขององค์กรพรรคต่างประเทศกว่า 500 แห่ง และองค์กรพรรคในประเทศ 27 แห่ง ในระหว่างกระบวนการเตรียมการเพื่อการประชุมสมัชชา คณะกรรมการพรรค กระทรวงการต่างประเทศ ได้รับความเป็นผู้นำ ทิศทาง และคำแนะนำอย่างใกล้ชิดและทันท่วงทีจากคณะกรรมการพรรครัฐบาลและเลขานุการคณะกรรมการพรรครัฐบาล งานด้านบุคลากรและเอกสารที่ส่งถึงการประชุมสมัชชาพรรคของกระทรวงการต่างประเทศ ได้รับการจัดเตรียมอย่างรอบคอบ ละเอียดถี่ถ้วน และเคร่งครัดตามระเบียบข้อบังคับ เพื่อให้มั่นใจได้ถึงคุณภาพและความก้าวหน้าตามแผนงานที่วางไว้

การประชุมสมัชชาใหญ่ในวันนี้ได้ประเมินผลการดำเนินงานตามเป้าหมายและภารกิจต่างๆ ในระยะปี 2563-2568 อย่างรอบด้านและเป็นกลาง พร้อมทั้งสรุปบทเรียนที่ได้รับ ที่ประชุมได้หารือและกำหนดทิศทาง เป้าหมาย มุมมอง ภารกิจสำคัญ และแนวทางแก้ไขที่ก้าวล้ำสำหรับการดำเนินงานตามภารกิจทางการเมืองของคณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์แห่งประเทศจีน (ก.ล.ต.) กระทรวงการต่างประเทศในสถานการณ์ใหม่ เพื่อให้มั่นใจว่าการดำเนินงานด้านการทูตของพรรค การทูตของรัฐ และการทูตระหว่างประชาชนเป็นไปอย่างสอดประสานและมีประสิทธิภาพ เพื่อสร้างคณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์และภาคการต่างประเทศที่แข็งแกร่ง ครอบคลุม ทันสมัย และเป็นมืออาชีพ

นอกจากนี้ ที่ประชุมยังได้ทบทวนภาวะผู้นำและทิศทางของคณะกรรมการพรรค กระทรวงการต่างประเทศในวาระที่ผ่านมาอย่างลึกซึ้งและรอบด้าน ประเมินสาเหตุและบทเรียนของภาวะผู้นำและทิศทางอย่างเป็นรูปธรรม พร้อมทั้งเสนอมาตรการเพื่อส่งเสริมความสำเร็จ แก้ไขจุดบกพร่องและข้อจำกัดเพื่อเสริมสร้างกำลังรบและศักยภาพในการเป็นผู้นำต่อไป และกำกับดูแลคณะกรรมการพรรค กระทรวงการต่างประเทศให้บรรลุภารกิจในวาระหน้าได้อย่างสำเร็จ

นอกจากนี้ พรรคยังคงส่งเสริมข่าวกรองเพื่อเสนอความคิดเห็นต่อร่างเอกสารการประชุมใหญ่พรรคครั้งที่ 14 และเอกสารการประชุมใหญ่พรรคครั้งที่ 1 ของรัฐบาล วาระ 2025-2030

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง รัฐสภาจะรับและปฏิบัติตามคำสั่งของนายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ในการจัดทำเอกสารและแผนปฏิบัติการเพื่อนำมติของรัฐสภาไปปฏิบัติ เพื่อให้สามารถปฏิบัติหน้าที่และภารกิจสำคัญที่พรรคและรัฐมอบหมายให้กับคณะกรรมการพรรคของกระทรวงการต่างประเทศได้สำเร็จ

Toàn văn phát biểu của Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn tại Đại hội đại biểu Đảng bộ Bộ Ngoại giao lần thứ I, nhiệm kỳ
ภาพรวมการประชุมใหญ่คณะกรรมการพรรคครั้งที่ 1 กระทรวงการต่างประเทศ วาระ 2568-2573 (ภาพ: Quang Hoa)

เรียน นายกรัฐมนตรีและรัฐสภา

การประชุมใหญ่ครั้งแรกของคณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์แห่งกระทรวงการต่างประเทศ ถือเป็นการเปิดศักราชใหม่ของคณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์แห่งกระทรวงการต่างประเทศ ซึ่งถือเป็นก้าวสำคัญอย่างยิ่งในประวัติศาสตร์การจัดตั้งและพัฒนาคณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์และภาคการทูต การประชุมใหญ่นี้จัดขึ้นในช่วงเวลาที่คณะกรรมการพรรคคอมมิวนิสต์และหน่วยงานต่างๆ ในภาคการทูตกำลังรอคอยการเฉลิมฉลองวาระครบรอบ 80 ปีการก่อตั้งภาคการทูต และวาระครบรอบ 80 ปีวันชาติในวันที่ 2 กันยายน

ในช่วงเวลาอันศักดิ์สิทธิ์นี้ สภาผู้แทนราษฎรของเรา ขอแสดงความอาลัยอย่างหาที่สุดมิได้ รำลึกถึงประธานาธิบดีโฮจิมินห์ผู้ยิ่งใหญ่ ผู้นำผู้ทรงปัญญา ผู้ก่อตั้ง ผู้นำ และผู้ฝึกสอนของพรรคฯ และผู้ก่อตั้ง ผู้นำ ที่ปรึกษา และผู้ฝึกสอนการทูตปฏิวัติของเวียดนาม ท่านได้มอบมรดกอันล้ำค่าให้แก่เรา นั่นคือ อุดมการณ์ ลีลา และศิลปะการทูตของโฮจิมินห์ ซึ่งจะคงอยู่คู่ชาติตลอดไป สภาผู้แทนราษฎรของเราขอรำลึกและแสดงความขอบคุณอย่างสุดซึ้งต่อผู้นำพรรคและผู้นำประเทศชาติในทุกยุคสมัย ผู้ซึ่งให้ความสำคัญกับการเป็นผู้นำและกำกับดูแลภาคการทูตมาโดยตลอด ตลอดจนบุคลากรในคณะกรรมการพรรคฯ กระทรวงการต่างประเทศ คณะกรรมการพรรคโพ้นทะเล และคณะกรรมการกิจการต่างประเทศส่วนกลาง ที่ได้มีส่วนสนับสนุนภารกิจการต่างประเทศอันรุ่งโรจน์ของพรรคฯ และประเทศชาติมาโดยตลอด

ด้วยความเชื่อมั่นอย่างมั่นคงในอนาคตที่สดใสของชาติในยุคแห่งการก้าวขึ้น มั่นคงในลัทธิมากซ์-เลนิน โฮจิมินห์คิดโดยมีแนวคิดและคำขวัญว่า "ความสามัคคี-นวัตกรรม-ความก้าวหน้า-ความรับผิดชอบ-วินัย" คณะกรรมการพรรคทั้งหมดของกระทรวงการต่างประเทศรวมกันเป็นหนึ่งเดียวในหัวใจเดียวกัน ยังคงสร้างสรรค์ความคิดอย่างเข้มแข็ง ส่งเสริมประเพณีอันรุ่งโรจน์และบทบาทบุกเบิกที่สำคัญและสม่ำเสมอของกิจการต่างประเทศ มุ่งมั่นที่จะพัฒนาศักยภาพความเป็นผู้นำและความแข็งแกร่งในการต่อสู้ของคณะกรรมการพรรค จัดสรรการทูตของพรรค การทูตของรัฐ และการทูตของประชาชนอย่างสอดประสาน สร้างสรรค์และมีประสิทธิภาพ สร้างคณะกรรมการพรรคและภาคส่วนกิจการต่างประเทศที่แข็งแกร่ง ครอบคลุม ทันสมัย และเป็นมืออาชีพ มีส่วนสนับสนุนอย่างมีคุณค่าต่อการดำเนินการตามวิสัยทัศน์และเป้าหมายครบรอบ 100 ปีแห่งการก่อตั้งพรรคและการครบรอบ 100 ปีแห่งการก่อตั้งประเทศให้ประสบความสำเร็จ

ด้วยเจตนารมณ์ดังกล่าว ในนามของประธานคณะผู้บริหาร ข้าพเจ้าขอประกาศเปิดการประชุมใหญ่สามัญประจำปีครั้งที่ 1 ของคณะกรรมการพรรค กระทรวงการต่างประเทศ วาระปี 2568-2573 ด้วยความเคารพ ข้าพเจ้าขออวยพรให้สหายฝ่าม มินห์ จิญ สมาชิกกรมการเมือง เลขาธิการคณะกรรมการพรรค นายกรัฐมนตรี และแขกผู้มีเกียรติและผู้แทนทุกท่านที่เข้าร่วมการประชุมใหญ่สามัญประจำปี มีสุขภาพแข็งแรง มีความสุข และประสบความสำเร็จในหน้าที่การงานที่สำคัญยิ่ง

ขอให้สภาคองเกรสของเราประสบความสำเร็จอย่างยิ่ง

ขอบคุณมาก!

ที่มา: https://baoquocte.vn/toan-van-phat-bieu-cua-de-thu-tuong-bo-truong-bui-thanh-son-tai-dai-hoi-dai-bi-u-da-ng-bo-bo-ngoai-giao-la-n-thu-i-321050.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์