Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'การใช้ชีวิตวัยเยาว์ในเวียดนามคือสิ่งที่ฉันภูมิใจที่สุดในชีวิต'

คริส วอลเลซ นักท่องเที่ยวชาวอเมริกัน ไปเยือนเวียดนามเมื่อ 15 ปีก่อนและกลับมาอีกครั้งในปี 2024 พร้อมกับแบ่งปันเรื่องราวสุดเซอร์ไพรส์ในประเทศที่เขาใช้ชีวิตวัยเด็ก

Báo Thanh niênBáo Thanh niên18/03/2025

ในปี 2550 เมื่อชีวิตของคริส วอลเลซในลอสแอนเจลิสมาถึงทางตันและเขาไม่มีอะไรจะเสียอีกแล้ว เพื่อนคนหนึ่งชวนเขาย้ายไป เวียดนาม เพื่อทำงานเป็นที่ปรึกษาให้กับร้านอาหารฝรั่งเศส-เวียดนามในโฮจิมินห์ซิตี้ “อาจฟังดูแปลก แต่การใช้ชีวิตวัยเยาว์ในเวียดนามเป็นสิ่งที่ผมภูมิใจที่สุดในชีวิต” นักท่องเที่ยวชาวอเมริกันเล่า ด้านล่างนี้คือความทรงจำสั้นๆ ของเขาเกี่ยวกับทริปสั้นๆ ในวัยเยาว์ของ ประเทศ นี้ใน Travel + Leisure

ความทรงจำเกี่ยวกับเวียดนามของฉันก็ถูกแก้ไขไปตามกาลเวลา เหมือนกับผู้ใหญ่ที่กลับไปโรงเรียนประถมและพบว่าทุกอย่างดูเล็กลง ประเทศนี้กลับไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป ทุกอย่างดูมีชีวิตชีวาและมีสีสันมากขึ้น

' Thanh xuân sống ở Việt Nam: Hồi ức và đổi thay sau 15 năm Trở lại ' - Ảnh 1.

ฮานอย - เวียดนามในความทรงจำของคริส วอลเลซเต็มไปด้วยขบวนแห่ดอกไม้หลากสีสัน

ภาพโดย: TU PHAM

ในการเดินทางกลับ ฉันได้ร่วมงานกับบริษัทตัวแทนท่องเที่ยว Remote Lands ซึ่งช่วยจองที่พักให้ฉันที่โรงแรม Capella Hanoi ซึ่งหลังจากเที่ยวบิน 24 ชั่วโมง รู้สึกเหมือนเป็นโอเอซิสแห่งเวทมนตร์ โรงแรมแห่งนี้ตกแต่งในสไตล์อินโดจีน-อาร์ตเดโคยุค 1930 ทำให้การเข้าพักของฉันรู้สึกเหมือนการผจญภัย ห้องพักแต่ละห้องตั้งชื่อตามตัวละครในโอเปร่า ซึ่งฉันชื่อ Sarah Bernhardt

ชานเมืองฮานอย อาคารใหม่ๆ ผุดขึ้นราวกับดอกเห็ดฉาบปูน แต่ในย่านเมืองเก่าอันร่มรื่นของเมือง ดูเหมือนสิ่งต่างๆ จะไม่เปลี่ยนแปลงไปมากนัก อาคารสไตล์โคโลเนียลสีเมลอนรายล้อมไปด้วยต้นไทร ต้นมะเดื่อ และต้นฟีนิกซ์สีม่วง ประดับประดาด้วยสีหลักและสีพาสเทลสดใสจากเสื้อผ้าของผู้คนที่เดินผ่านไปมา ทั้งหมดนี้ รวมถึงขนมจีน (cha ca) และกาแฟใส่นม (cà phê sữa đá) ช่วยให้ฉันหลุดพ้นจากอาการเจ็ตแล็กได้ หลายปีที่ผ่านมา ฉันโหยหาอาหารเหล่านี้มาก ฉันคิดว่าอร่อยที่สุดใน โลก และฉันก็กินอย่างไม่ยั้งคิด

อาจฟังดูแปลก แต่การใช้ชีวิตวัยเยาว์ในเวียดนามคือสิ่งที่ฉันภูมิใจที่สุดในชีวิต

ฉันเจอเจ้านายเก่าของฉัน มินห์ ซึ่งเติบโตที่ฮานอย ทานอาหารกลางวันกันใต้พัดลมที่หมุนวนของโรงแรมโซฟิเทล เลเจนด์ เมโทรโพล ฉันกับมินห์อายุเท่ากัน พอเขามาถึง ฉันก็แปลกใจเล็กน้อยที่เห็นว่าเขาดูไม่แก่เลยแม้แต่น้อย นับตั้งแต่ฉันเจอเขาเมื่อ 15 ปีก่อน

เมื่อฉันถามเขาว่าเขาคิดว่าเวียดนามเปลี่ยนไปอย่างไรบ้างตั้งแต่เราทำงานร่วมกัน เขาก็ตอบทันทีว่าผู้คนต่างมุ่งไปที่การหารายได้และการใช้จ่ายเงิน

' Thanh xuân sống ở Việt Nam: Hồi ức và đổi thay sau 15 năm Trở lại ' - Ảnh 2.

ทิวทัศน์ซาปา

ภาพถ่าย: SG

ตอนที่ผมย้ายมาเวียดนาม เมืองซาปาใกล้ชายแดนจีนดูห่างไกลอย่างเหลือเชื่อ แต่ทางหลวงสายใหม่ทำให้การเดินทางไปยังจุดหมายปลายทางยอดนิยมทางตะวันตกเฉียงเหนือแห่งนี้สั้นลงอย่างมาก

บางทีอาจเป็นเพราะอากาศที่สดชื่นขึ้น แต่ทันทีที่ฉันมาถึงซาปา ฉันก็รู้สึกตื่นเต้นอย่างบอกไม่ถูก ชาวม้งดำและชาวเต้าแดงที่อาศัยอยู่ที่นี่ต่างสวมใส่ผ้าปักลายสวยงามในสไตล์ที่ดูไม่แปลกตา ขณะที่ฉันเดินอยู่บนเนินเขานอกเมืองซาปา ฉันและชาวบ้านต่างหัวเราะกันไม่หยุด พูดคุยกันผ่านไกด์นำทาง ขณะที่ฉันพยายามไม่คิดถึงโรงแรมใหม่ๆ ที่กำลังก่อสร้างอย่างเร่งรีบเพื่อตอบสนองความต้องการของนักท่องเที่ยวทั้งในท้องถิ่น ภูมิภาค และนานาชาติ ทั้งในภูเขาที่อยู่ไกลออกไป

หลังจากนั้นไม่กี่วัน เราก็มุ่งหน้าไปทางใต้ของฮานอย ใกล้กับ นิญบิ่ญ ซึ่งอยู่ในลิสต์ที่อยากไปของฉันมาตลอด และ (จนถึงตอนนี้) ก็มีนักท่องเที่ยวต่างชาติมาเยือนค่อนข้างน้อย ในบริเวณเมืองหลวงเก่าฮวาลือ นักท่องเที่ยวชาวเวียดนามกลุ่มหนึ่งกำลังถ่ายเซลฟี่ในชุดอ่าวหญ่ายแบบดั้งเดิมหน้าวัดสมัยศตวรรษที่ 10

' Thanh xuân sống ở Việt Nam: Hồi ức và đổi thay sau 15 năm Trở lại ' - Ảnh 3.

เจดีย์บิจดง สร้างขึ้นในศตวรรษที่ 15 นอกเมืองนิญบิ่ญ แท่นบูชาเล็กๆ ในร้านกาแฟใจกลางเมืองฮานอย

ภาพถ่าย: คริส วอลเลซ

หลังจากย้ายมาเวียดนามในปี 2007 ผมทำงานเกือบ 7 วันต่อสัปดาห์ในฐานะที่ปรึกษาของร้านอาหาร จัดทำรายการไวน์ ช่วยออกแบบบาร์ และฝึกอบรมพนักงาน จนกระทั่งหลังจากทำงานนี้มา 6 เดือน ผมก็เกือบจะทนไม่ไหว ไม่นานหลังจากร้านเปิด ผมก็ขอบคุณมินห์สำหรับโอกาสนี้และยื่นใบลาออก

ฉันตระเวนเขียนไปทั่วชนบท ไม่กี่เดือนต่อมา ฉันก็ย้ายไปอยู่ที่เมืองโบราณฮอยอัน การกลับมายังฮอยอันและเมืองเก่าอันน่าหลงใหล ซึ่งบางแห่งมีอายุย้อนกลับไปถึงศตวรรษที่ 15 นำมาซึ่งความคิดถึงอันยาวนาน เมื่อมาถึง ดอกเฟื่องฟ้าสีเหลืองสดใสก็บานสะพรั่ง แสงอาทิตย์อ่อนๆ ของฤดูร้อนส่องประกายระยิบระยับบนแม่น้ำและอาคารยุคอาณานิคมฝรั่งเศส สถานที่แห่งนี้ยังคงเป็นหนึ่งในสถานที่ท่องเที่ยวที่น่าหลงใหลที่สุดที่ฉันเคยเห็นมา

เพื่อน ๆ ที่ยังอยู่ในเมืองเล่าให้ฉันฟังว่ามีอะไรเปลี่ยนแปลงไปบ้าง ทั้งการหลั่งไหลเข้ามาของนักท่องเที่ยวแบ็คแพ็ค รีสอร์ทหรูแห่งใหม่ ๆ ที่ล้อมรอบชายหาดด้วยรั้วลวดหนาม และนาข้าวที่หดตัวลง แต่การเดินผ่านตลาดเก่า ๆ ในยามเช้าตรู่กลับให้ความรู้สึกเหมือนเวลาผ่านไปไม่นาน

' Thanh xuân sống ở Việt Nam: Hồi ức và đổi thay sau 15 năm Trở lại ' - Ảnh 4.

ช่วงเวลาอันเงียบสงบในใจกลางเมืองฮอยอัน ห้องสมุดของบ้านส่วนตัวในฮอยอัน

ภาพถ่าย: คริส วอลเลซ

ฉันสงสัยว่าฉันกำลังเขียนทับความทรงจำของตัวเอง ทำซ้ำ รีเฟรช หรือทำให้มันเลอะเทอะหรือเปล่า ในปี 2007 ฉันจงใจไม่นำกล้องไปเวียดนาม ฉันคิดว่าถ้าไม่พึ่งพารูปถ่าย ฉันคงต้องฝึกเขียนให้ดีพอที่จะถ่ายทอดประสบการณ์นั้นให้กับคนที่บ้าน ซึ่งตอนนั้นฉันรู้สึกห่างไกลจากพวกเขามาก ในโลกที่ยังไม่มีสมาร์ทโฟน แต่ถึงแม้จะรู้สึกสูญเสียและโดดเดี่ยวเพียงใด นี่อาจเป็นครั้งสุดท้ายที่ฉันรู้สึกสมบูรณ์ สมบูรณ์ และมีสติ ก่อนที่โซเชียลมีเดียจะทำให้ที่ของฉันในกาลเวลาและอวกาศเป็นเพียงสิ่งชั่วคราว ความสนใจของฉันไม่แน่นอนเหมือนโทรทัศน์รุ่นเก่า

หลังจากอยู่เวียดนามมาสองสัปดาห์ ในที่สุดฉันก็มาถึงบ้านเกิดที่ฉันคิดว่าเป็นบ้านเกิดเก่าของฉัน ด้วยการพัฒนาตลอด 15 ปี ไซ่ง่อนแทบจะจำไม่ได้เลย

มหานครอันกว้างใหญ่ที่ฉันเคยรู้จักนั้นกลับใหญ่โตเกินไป คฤหาสน์สมัยอาณานิคมถูกบดบังด้วยห้างสรรพสินค้าและอาคารอพาร์ตเมนต์ขนาดมหึมา ฉันรู้สึกทึ่งกับขนาดของเมือง และในวัยเยาว์ ความรู้สึกนั้นผลักดันให้ฉันออกสำรวจและเรียนรู้เกี่ยวกับเมืองนี้ให้เร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ แต่ตอนนี้สิ่งเดียวที่ฉันอยากทำคือหลบไปพักผ่อนริมสระน้ำ อย่างไรก็ตาม ฉันอยากถ่ายรูปที่โรงละครโอเปร่าและรอบๆ ตลาดเบนถัน

' Thanh xuân sống ở Việt Nam: Hồi ức và đổi thay sau 15 năm Trở lại ' - Ảnh 5.

พระอาทิตย์ตกในนครโฮจิมินห์

ภาพถ่าย: บุยวันไห่

แต่ขณะนั่งอยู่ในร้านกาแฟบนถนนดงข่อย ซึ่งอยู่ห่างจากร้านอาหารเก่าของผมเพียงหนึ่งช่วงตึก ผมกลับรู้สึกหนักอึ้งไปหมด ผมนึกถึงการเดินทางไปทำงานในแต่ละวันในสมัยนั้น หลงอยู่ในกระแสน้ำวนอันดังสนั่นหวั่นไหวของถนนในไซ่ง่อน รู้สึกเหมือนเป็นเศษฝุ่นผงในสายรถมอเตอร์ไซค์ที่วิ่งพล่านพล่าน ร่วงหล่นลงสู่ทางเท้าและทุกพื้นผิวที่เข้าถึงได้ หมุนวนอยู่ไม่สิ้นสุดในฝุ่น ผมพยายามนึกถึงเช้าวันหนึ่งที่ร้านกาแฟอีกแห่ง (ซึ่งตอนนี้กลายเป็นร้านมินิมาร์ทไปแล้ว) ที่ผมสั่งปอเปี๊ยะสด ผมมักจะแวะเวียนไปที่คิวบาร์สุดเก๋ที่ประดับไฟนีออนใต้โรงโอเปร่า หรือเดินเล่นในย่านเบ๊นถั่นเพื่อหาบั๋นเบ๋ ขนมปังกรอบไส้หมูกรอบและกุ้งแห้ง ผมนึกถึงความตื่นเต้นในวัยเยาว์ที่สมองผมเขียนบันทึกประจำวันในตอนนั้น พยายามบังคับตัวเองให้มุ่งสู่สิ่งที่ลึกซึ้ง เฉียบแหลม...

ระหว่างการเดินทางกลับครั้งนี้ ผมใช้เวลาปรับตัวกับไซ่ง่อนหนึ่งหรือสองวัน แต่ความอยากรู้อยากเห็นและความตื่นเต้นก็ค่อยๆ หลั่งไหลกลับมา ทำลายความกลัวลง และผมเริ่มมองย้อนกลับไปที่เมืองนี้ ซึ่งไม่ได้เพิ่งเปิดใหม่เสียทีเดียว ผมดีใจที่ได้ยินเสียงเพลงจากร้านกาแฟ Katinat และโล่งใจที่เห็นว่าไนต์คลับ Apocalypse Now ที่ทรุดโทรมนั้นยังคงอยู่...

' Thanh xuân sống ở Việt Nam: Hồi ức và đổi thay sau 15 năm Trở lại ' - Ảnh 6.

ถนนที่พลุกพล่านของไซง่อนและชายหาดอันเงียบสงบของเวียดนาม

ภาพถ่าย: คริส วอลเลซ

ทุกสิ่งเปลี่ยนแปลง เราเปลี่ยนแปลง ผมไม่ใช่คนหัวโบราณที่ยืนกรานว่าทุกอย่างมันดีกว่าเมื่อ 15 ปีก่อน และผมไม่อยากกลับไปเป็นคนเดิมตอนอายุ 29 คุณไม่มีทางกลับบ้านได้หรอก และคุณก็ไม่สามารถย้อนรอยการผจญภัยครั้งยิ่งใหญ่ที่สุดในวัยเยาว์ได้ แต่นั่นหมายความว่ายังมีอะไรอีกมากมายให้ชม ชิม และเขียนถึงในดินแดนแห่งความแปลกใหม่แห่งนี้...

คริส วอลเลซ เป็นนักเขียนและช่างภาพจากนิวยอร์ก เขาตีพิมพ์หนังสือและผลงานของเขาได้รับการนำเสนอในเดอะนิวยอร์กไทมส์ เดอะไฟแนนเชียลไทมส์ และสื่อสิ่งพิมพ์อื่นๆ



การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
กองกำลังอันทรงพลังของเครื่องบินรบ SU-30MK2 จำนวน 5 ลำเตรียมพร้อมสำหรับพิธี A80
ขีปนาวุธ S-300PMU1 ประจำการรบเพื่อปกป้องน่านฟ้าฮานอย
ฤดูกาลดอกบัวบานดึงดูดนักท่องเที่ยวให้มาเยี่ยมชมภูเขาและแม่น้ำอันงดงามของนิญบิ่ญ
Cu Lao Mai Nha: ที่ซึ่งความดิบ ความสง่างาม และความสงบผสมผสานกัน
ฮานอยแปลกก่อนพายุวิภาจะพัดขึ้นฝั่ง
หลงอยู่ในโลกธรรมชาติที่สวนนกในนิญบิ่ญ
ทุ่งนาขั้นบันไดปูลวงในฤดูน้ำหลากสวยงามตระการตา
พรมแอสฟัลต์ 'พุ่ง' บนทางหลวงเหนือ-ใต้ผ่านเจียลาย
PIECES of HUE - ชิ้นส่วนของสี
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์