Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал официальное распоряжение № 102/CD-TTg от 30 июня 2025 года, в котором он просит министерства, отрасли и местные органы власти продолжать проявлять заботу о жизни людей, внесших революционный вклад, по случаю 78-й годовщины Дня инвалидов и мучеников войны.
В телеграмме говорилось: «В целях дальнейшего совершенствования работы по «Воздаянию благодарности», заботы о жизни людей, имеющих особые заслуги перед революцией, и семьях шехидов в связи с 78-й годовщиной Дня инвалидов и шехидов войны (27 июля 1947 г. - 27 июля 2025 г.) Премьер-министр поручил министерствам, ведомствам министерского уровня, правительственным учреждениям и партийным комитетам поручить Народным комитетам провинций и городов центрального подчинения, исходя из возложенных на них функций и задач, продолжить эффективную реализацию Директивы Секретариата № 14-CT/TW о дальнейшем укреплении руководства партии в отношении людей, имеющих особые заслуги перед революцией; Постановления № 42-NQ/TW Центрального исполнительного комитета о дальнейшем совершенствовании и повышении качества социальной политики, отвечающей требованиям дела национального строительства и обороны в новый период». Постановление о предоставлении льгот лицам, имеющим особые заслуги перед революцией, и о мероприятиях по празднованию 78-й годовщины Дня инвалидов и шехидов войны.
Министерство внутренних дел должно руководить и координировать свою деятельность с министерствами, ведомствами и партийными комитетами, чтобы поручить местным органам власти: организовать на центральном уровне практические, торжественные и эффективные мероприятия по празднованию 78-й годовщины Дня инвалидов войны и павших героев; оперативно направлять провинции и города для рассмотрения и оценки признания лиц, имеющих особые заслуги перед революцией, для обеспечения гласности и прозрачности; оперативно координировать работу с Министерством национальной обороны и Министерством общественной безопасности для эффективного проведения работы по опознанию останков павших героев, информация о которых отсутствует.
Ускорить поиск, сбор и идентификацию останков мучеников
Министерство национальной обороны должно руководить и координировать свою деятельность с Министерством внутренних дел и другими министерствами, ведомствами и партийными комитетами, чтобы поручить соответствующим местным органам власти ускорить ход поиска и сбора останков мучеников и идентификацию останков мучеников с пропавшей информацией к 2030 году и последующим годам, как предписано в Решении № 1515/QD-TTg Премьер-министра.
Министерство общественной безопасности руководит и координирует работу с министерствами, ведомствами и местными органами власти с целью организации предварительного отчета о ходе сбора образцов ДНК у родственников мучеников, личности которых не установлены.
Министерство финансов будет руководить и координировать свою деятельность с министерствами, ведомствами и местными органами власти с целью организации и обеспечения бюджетных средств, а также руководить провинциями и городами центрального подчинения для полной и оперативной реализации режимов и политики в отношении людей, внесших революционный вклад.
Оказание полной жилищной поддержки достойным людям до 27 июля
Министерство строительства должно руководить и координировать свою деятельность с Министерством финансов и Министерством внутренних дел, чтобы направлять и побуждать провинции и города центрального подчинения к внедрению и завершению жилищной поддержки для людей, внесших революционный вклад, в соответствии с заключением и указаниями правительства и премьер-министра до 27 июля.
Центральный комитет Союза коммунистической молодежи имени Хо Ши Мина и Центральный комитет Ассоциации ветеранов Вьетнама инициировали молодежное волонтерское движение по уходу за ранеными и больными солдатами, семьями павших и людьми, имеющими особые заслуги перед революцией, а также движение по восстановлению и уходу за памятниками, посвященными памяти павших, чтобы они были «яркими, зелеными, чистыми и красивыми»; каждое кладбище павших — это цветник, где можно отдать дань уважения и почтить память героев-мучеников, пожертвовавших собой ради Отечества и народа.
Партийный комитет поручает народным комитетам провинций и городов центрально-управляемых районов оперативно проводить административные процедуры по рассмотрению вопроса о признании заслуг людей и выплате льготных пособий, чтобы обеспечить гладкость, эффективность и отсутствие сбоев при организации административных единиц и внедрении двухуровневой модели местного самоуправления; В то же время организовывать визиты и дарить подарки людям, имеющим особые заслуги перед революцией, и родственникам шахидов своевременно, в полном объеме и надлежащим образом; Сосредоточиться на завершении жилищной поддержки родственников шахидов и людей, имеющих особые заслуги перед революцией, до 27 июля... Расставить приоритеты и выделить ресурсы на ремонт, реконструкцию и модернизацию объектов в честь шахидов; организовать церемонии воскурения фимиама и зажигания свечей в честь героев-шахидов на объектах в честь шахидов.
Премьер-министр подчеркнул особую важность этой задачи, демонстрируя глубокую заботу партии, государства и народа о семьях павших героев и тех, кто оказал особые заслуги революции. Премьер-министр поручил министрам, руководителям ведомств, правительственных учреждений, секретарям и председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения уделять внимание руководству и руководству своими подведомственными ведомствами и подразделениями для выполнения вышеуказанных задач, непрерывно в контексте реализации по всей стране административно-территориального устройства и перехода к двухуровневым органам местного самоуправления с 1 июля 2025 года.
Источник: https://baophapluat.vn/thu-tuong-chi-dao-cham-lo-nguoi-co-cong-hoan-thanh-ho-tro-nha-o-truoc-ngay-277-post553666.html
Комментарий (0)