Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Объединение многих важных вопросов

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế25/11/2024

25 ноября в Ханое 13-я конференция Центрального Комитета партии завершила многие дела. Центральный Комитет в духе неотложности и высокой ответственности обсудил и согласовал важные вопросы.


Tổng Bí thư Tô Lâm phát biểu bế mạc. Nguồn: TTXVN)
Генеральный секретарь То Лам выступил с заключительной речью на конференции. Источник: VNA)

Реализация резолюции № 18: Высокий консенсус по вопросам осведомленности и действий

В своей заключительной речи на конференции, подводя итоги достигнутых результатов и перечисляя задачи, которые необходимо выполнить в ближайшее время, Генеральный секретарь То Лам заявил, что в Центральном Комитете достигнут высокий уровень осознания и решимости проводить в жизнь политику обобщения Резолюции № 18-NQ/TW от 25 октября 2017 года Центрального Комитета партии 12-го созыва «Некоторые вопросы дальнейшего обновления и реорганизации аппарата политической системы в целях оптимизации и эффективного функционирования»; некоторые предлагаемые содержания и направления для изучения и внесения предложений по оптимизации аппарата политической системы партийными комитетами, партийными организациями, ведомствами и подразделениями.

Центральный Исполнительный Комитет требует высочайшей политической решимости в проведении в жизнь линии Центрального Исполнительного Комитета по обобщению Постановления № 18, которое является особо важной задачей, революцией в упорядочении и организации аппарата политической системы, требующей высокой сплоченности сознания и действий всей партии и всей политической системы.

Партийные комитеты, партийные организации, ведомства, подразделения, все уровни, все сектора, прежде всего руководители и начальники должны быть образцовыми, инициативными и решительными в выполнении поставленных задач в духе «бежать и строиться одновременно», Центральный Комитет не ждет провинциального уровня, провинциальный уровень не ждет районного уровня, районный уровень не ждет низового уровня; полон решимости завершить обобщение Постановления № 18 и доложить Центральному Исполнительному Комитету о плане по упорядочению и совершенствованию организационно-политической системы в первом квартале 2025 года.

Генеральный секретарь отметил, что процесс реализации должен строго следовать принципам партии, Политической платформе, Уставу партии, Конституции, законам и реалиям; тщательно понимать и последовательно реализовывать принципиальные требования, обеспечивая бесперебойную и эффективную работу общего механизма партийного руководства, государственного управления и народного господства.

Посредством организационной реформы гармонизировать взаимоотношения между партийными органами, Национальным собранием, Правительством, судебными органами, Отечественным фронтом и общественно-политическими организациями на основе этого общего механизма.

Генеральный секретарь потребовал, чтобы обзор проводился объективно, демократично, научно, конкретно, глубоко и восприимчиво; осуществлялся безотлагательно, но с осторожностью и уверенностью, с сохранением принципов, с учетом мнений практиков, экспертов, ученых, в том числе зарубежного опыта, для внесения предложений по оптимизации организационного аппарата, обеспечения полноты, синхронизации и взаимосвязанности.

Чётко определить функции, задачи, рабочие отношения, механизмы работы и конкретные обязанности, исходя из партийной специфики, рациональности и законности, обеспечивая бесперебойную, эффективную и действенную работу. Строго соблюдать принцип, согласно которому одно ведомство выполняет множество задач; одна задача поручается только одному ведомству, которое руководит её выполнением и несёт основную ответственность, полностью исключая дублирование функций и задач; а также разделение сфер деятельности.

Генеральный секретарь То Лам заявил, что необходимо также пересмотреть первоначально созданные агентства и организации, чтобы вновь предложить решительное устранение посреднических организаций, а реформа организационного аппарата должна быть тесно связана с глубоким пониманием и эффективной реализацией политики инноваций в методах руководства партии, сильной децентрализацией и делегированием полномочий на места, борьбой с расточительством, национальной цифровой трансформацией и социализацией государственных услуг.

Одновременно проводить оптимизацию организационного аппарата, одновременно реструктурируя персонал, обеспечивая его необходимыми качествами и способностями, соответствующими задачам, и разумным кадровым обеспечением. Необходимо активно внедрять инновации в процесс подбора, обучения, продвижения по службе, назначения, ротации, перевода и оценки кадров, чтобы подбирать сотрудников с учетом конкретных, измеримых результатов; внедрять эффективный механизм отбора и увольнения тех, кто не обладает достаточными качествами, способностями и престижем; проводить политику привлечения и найма сотрудников с выдающимися способностями.

Генеральный секретарь То Лам потребовал, чтобы было необходимо должным образом проводить политику и режимы в отношении кадров, членов партии, государственных служащих, государственных служащих и рабочих, затронутых реструктуризацией организационного аппарата.

Наряду с обобщением и предложением новых организационных моделей необходимо активно пересматривать и совершенствовать институты и законы, чтобы обеспечить синхронный пересмотр, внесение изменений и дополнений в партийные политики и нормативные акты, оперативно и единообразно корректировать правовые положения, процедуры и регламенты в работе в каждой сфере.

Наряду с этим усилить реформу административных процедур, обеспечить максимально благоприятные условия для людей и бизнеса, способствуя улучшению жизни людей.

Реализацию организационной структуры и реструктуризацию кадрового состава необходимо связать с обеспечением качественного выполнения как важных задач, так и ускорения прорывов в выполнении социально-экономических задач в 2024, 2025 годах и на весь период проведения XIII Всекитайского съезда партии, создания фундамента для ввода нашей страны в новую эпоху, а также с хорошей подготовкой условий для организации съездов всех уровней и XIV Всекитайского съезда партии.

Генеральный секретарь ясно изложил требование, согласно которому новый аппарат должен быть лучше старого и должен быть введен в эксплуатацию немедленно, без перерывов в работе, без временных промежутков, не оставляя пустых территорий или сфер, не влияя на нормальную деятельность общества и людей.

На основе изложенных принципов и направления Политбюро, согласованного с Центральным Комитетом, органы, подразделения и места продолжают изучать и предлагать конкретные меры по совершенствованию деятельности партийных комитетов, министерств, ведомств, органов Народного Собрания, Отечественного фронта и общественно-политических организаций.

В то же время необходимо активно изучать внутреннюю модель каждого агентства после слияния и консолидации, готовить кадровые планы, а также пересматривать и корректировать функции, задачи и рабочие отношения новых агентств и организаций, чтобы немедленно обеспечить эффективную и производительную работу.

Партийным комитетам и организациям всех уровней, особенно руководителям, особенно членам Центрального Комитета партии, необходимо проявить высокую политическую решимость, приложить большие усилия и показать пример, твердо и решительно руководя ведомствами, министерствами, отраслями, секторами и местностями, закрепленными за ними.

«Задача оптимизации организационного аппарата очень трудная, деликатная и сложная, она напрямую затрагивает каждого сотрудника каждой организации. Поэтому она требует солидарности, высокой решимости, смелости и даже жертвы личными интересами ради общего блага. Необходимо контролировать процесс внедрения, чтобы выявлять и тиражировать передовой и эффективный опыт, корректировать и оперативно решать возникающие проблемы, а также обеспечивать соответствие внедрения поставленным целям, требованиям и прогрессу», — подчеркнул Генеральный секретарь.

Центральный Исполнительный Комитет поручил Политбюро руководить партийной делегацией Национального собрания; Правительственным партийным исполнительным комитетом; партийной делегацией Отечественного фронта Вьетнама; партийными делегациями и общественно-политическими организациями; Центральным секретариатом Коммунистического союза молодежи имени Хо Ши Мина; партийными делегациями и массовыми организациями, которым партия и государство поручили свои задачи, а также партийными комитетами, партийными организациями, агентствами и подразделениями, находящимися в прямом подчинении Центрального Комитета, руководить, направлять и предлагать организацию и рационализацию аппарата и кадрового состава в агентствах, подразделениях и организациях в рамках руководства и управления; вносить изменения, дополнения и обнародовать новые правовые документы, определяющие и направляющие в соответствии с полномочиями функции, задачи, организацию аппарата и кадровое обеспечение кадров, государственных служащих и работников государственных учреждений в рамках руководства и управления.

Наряду с этим разработать положения о функциях, задачах, организационной структуре, трудовых отношениях, регламенты работы партийных комитетов непосредственного подчинения Центральному Комитету, партийных комитетов министерств, ведомств, подразделений и организаций после реорганизации; обнародовать положения о режимах и политике, обеспечивающих права, льготы и интересы кадров, государственных служащих, работников и рабочих при проведении реорганизации и оптимизации организационной структуры; эффективно проводить политико-идеологическую работу, а также режимы и политику для кадров, государственных служащих, работников и рабочих, находящихся в сфере руководства и управления, при проведении реорганизации и оптимизации организационной структуры.

Центральный отдел пропаганды и пропаганды руководит партийными комитетами и организациями всех уровней в целях успешной политической и идеологической работы, направляет деятельность средств массовой информации на усиление пропагандистской работы, создание высокой степени единства внутри партии и всей политической системы, достижение консенсуса среди народа относительно политики, требований, задач и оптимизации организационного аппарата в новых условиях.

Центральный Оргкомитет совместно с соответствующими ведомствами изучает, предлагает поправки и дополнения к соответствующим положениям и уставам партии; совместно с соответствующими ведомствами консультирует по вопросам распределения кадров по полномочиям в ведомствах и подразделениях в целях оптимизации организационного аппарата; вносит предложения по оптимизации организационного аппарата и штатного расписания в ведомственных учреждениях, организациях, на местах и в подчиненных ему подразделениях; готовит для представления в Центральный Исполнительный Комитет доклад Политбюро о результатах подведения итогов выполнения Постановления № 18 и план модернизации и реорганизации аппарата политической системы в целях оптимизации и повышения эффективности ее работы. Руководит работой и совместно с соответствующими ведомствами осуществляет регулярный контроль и стимулирует выполнение Заключения Конференции Центрального Исполнительного Комитета.

Hội nghị Ban Chấp hành Trung ương Đảng khoá XIII, ngày 25/11. (Nguồn: TTXVN)
Обзор 13-й конференции Центрального Комитета партии, 25 ноября. (Источник: VNA)

Развитие национальной энергетической инфраструктуры для удовлетворения потребностей развития страны

Генеральный секретарь заявил, что Центральный исполнительный комитет единодушно поддерживает политику возобновления программы атомной энергетики во Вьетнаме и продолжения изучения проекта атомной электростанции Ниньтхуан. Это важная задача развития национальной энергетической инфраструктуры, отвечающая потребностям развития страны.

Эту работу необходимо выполнить безотлагательно, с соблюдением самых высоких требований безопасности и охраны окружающей среды. Центральный Исполнительный Комитет поручил Политбюро ЦК КПСС поручить ведомствам безотлагательно и синхронно реализовать решения по завершению создания национальной энергетической инфраструктуры, отвечающие требованиям развития страны в новых условиях.

Занятие руководящих должностей в ряде государственных органов

Центральный Комитет согласился с предложением Политбюро о введении кадров для замещения руководящих должностей в ряде государственных органов, согласился исключить двух товарищей из состава Центрального Комитета партии 13-го созыва и исключить из партии трех бывших членов Центрального Комитета партии за допущенные нарушения.

В ближайшее время необходимо продолжать синхронную реализацию решений по предотвращению нарушений и негативных явлений, строго пресекать нарушения, исходя из принципа: если есть нарушения, то должно быть решение по их устранению, никаких запретных зон, никаких исключений. Укреплять строительство чистой и сильной партии, отвечающей требованиям задач в новой ситуации.

Подчеркнув, что задачи, стоящие перед страной в предстоящее время, очень тяжелы, трудны, срочны и неотложны, Генеральный секретарь поручил членам Политбюро, Секретариату и Центральному Комитету партии укреплять чувство ответственности перед партией, государством и народом, сосредоточиться на руководстве и направлении с самой высокой решимостью для выполнения важных задач, обеспечивая поставленные цели и требования.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт