Председатель Народного комитета провинции Хатинь обратился к населенным пунктам с просьбой посещать и поддерживать семьи, в которых остались умершие члены семьи; оказывать поддержку и поддержку семьям, понесшим утрату; уделять особое внимание семьям политиков и одиноким пожилым людям.
Народный комитет провинции только что опубликовал документ, в котором изложены указания председателя Народного комитета провинции Во Чонг Хая по активному реагированию на наводнения и преодолению ущерба, вызванного ими.
Заместитель министра сельского хозяйства и развития села Нгуен Хоанг Хиеп, председатель Народного комитета провинции Во Чонг Хай, постоянный заместитель председателя Народного комитета провинции Нгуен Хонг Линь и делегация осмотрели ситуацию с наводнением и текущее состояние ирригационных плотин в Хатине.
С 28 по 31 октября 2023 года в Хатине прошли сильные дожди, в некоторых районах – очень сильные, что привело к масштабному наводнению. В результате дождей и наводнений погибло 3 человека, а многие объекты инфраструктуры, такие как транспорт, ирригация, аквакультура, школы, медицинские пункты, получили серьёзный ущерб, который пока не полностью задокументирован.
Столкнувшись со сложным развитием стихийных бедствий, партийные комитеты и органы власти всех уровней мобилизовали силы всей политической системы для реагирования, мобилизовав сотни офицеров и солдат вооруженных сил и ведомств, родов войск и секторов для организации спасения, эвакуации и оказания экстренной помощи людям в затопленных районах... Поэтому сосредоточение внимания на преодолении ущерба и стабилизации жизни людей в затопленных районах является насущной необходимостью.
В соответствии с официальным посланием премьер-министра № 1034/CD-TTg от 31 октября 2023 года, в целях оперативного реагирования и ликвидации последствий ливней и наводнений, председатель провинциального Народного комитета поручает председателям Народных комитетов районов, городов и посёлков посетить и поддержать семьи погибших; поддержать и поддержать семьи, понесшие утрату; уделить особое внимание семьям, получающим политическое образование, и одиноким пожилым семьям. Организовать доставку продуктов питания, товаров первой необходимости и предметов первой необходимости для жителей районов, сильно пострадавших от затопления.
Паводковые воды затопили дома в Хыонгкхе
В районах затопления продолжайте круглосуточное дежурство сил безопасности, контролируйте движение людей и транспортных средств через водопропускные трубы, водосбросы, глубокие затопленные участки, участки с быстрым течением, оползни или участки с риском оползней, и категорически не допускайте проезд людей и транспортных средств, если не обеспечена безопасность. Категорически запрещается ловить рыбу или собирать дрова в районах с глубоким затоплением, не представляющих особой опасности. Ни в коем случае не допускайте гибели людей по неосторожности.
Продолжать организовывать проверки домохозяйств в опасных районах, особенно в районах, где произошли оползни, внезапные паводки и глубокие наводнения или существует высокий риск, для заблаговременного планирования эвакуации в безопасные места.
Организовать ремонт инфраструктуры, неотложные транспортные работы, такие как деревенские дороги, временные мосты, чтобы решить транспортные проблемы людей; отремонтировать школы, поликлиники, больницы, чтобы позаботиться о здоровье и дать возможность учащимся скорее вернуться в школу.
Мобилизуйте местные силы, вооруженные силы, дислоцированные в этом районе, и молодежные добровольческие формирования для оказания помощи людям в районах, пострадавших от наводнения, с целью ремонта поврежденных домов, уборки грязи и мусора в домах, школах, медицинских пунктах и офисах, чтобы постепенно вернуться к нормальной жизни.
Оползни привели к тому, что камни и земля оказались засыпаны садами жителей деревни Хоп Дык, коммуны Хыонг Минь, района Ву Куанг.
Инициировать массовое движение по организации санитарной очистки окружающей среды, дезинфекции и очистки чистой воды для обеспечения повседневной жизни после наводнений, чтобы люди не испытывали нехватки питьевой воды и воды для бытовых нужд; предоставлять лекарства, проводить медицинское обследование и лечение, а также контролировать вспышки заболеваний.
Обобщить и оценить ущерб, причиненный дождями и наводнениями, в соответствии с формой, предписанной в Совместном циркуляре № 43/2015/TT-BNNPTNT-BKHĐT от 23 ноября 2015 года Министерства сельского хозяйства и развития села и Министерства планирования и инвестиций о руководящих принципах статистики и оценки ущерба, причиненного стихийными бедствиями. В случае значительного ущерба, превышающего возможности балансировки, населённые пункты и подразделения должны представить предложения о необходимой поддержке Постоянному бюро Провинциального руководящего комитета по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями до 6 ноября 2023 года для обобщения и представления в Национальный руководящий комитет по предупреждению и борьбе со стихийными бедствиями.
Департамент природных ресурсов и охраны окружающей среды будет координировать свои действия с Департаментом здравоохранения, чтобы направить сотрудников на места, пострадавшие от затопления, для оказания помощи пострадавшим от затопления районам в принятии мер по очистке окружающей среды, подготовке достаточного количества химикатов для дезинфекции, стерилизации и обработки окружающей среды, а также принятии мер по обеспечению людей чистой водой для еды, питья и проживания.
Департамент здравоохранения поручил своим подчиненным подразделениям направить персонал в сильно затопленные деревни и поселки для непосредственного обследования и лечения людей; разработать планы и решения по получению и предоставлению необходимых лекарств и медицинского оборудования; а также предотвратить вспышки заболеваний и их распространение в затопленных районах.
Департамент транспорта инспектирует и руководит ремонтом поврежденных дорог, мостов и водопропускных труб по всей провинции, чтобы в кратчайшие сроки обеспечить производственные, транспортные и повседневные потребности населения; усиливает государственный контроль за транспортными средствами на реках, паромных терминалах и размещает предупреждающие знаки в опасных местах... для обеспечения безопасности людей и транспортных средств.
Подразделения дорожного хозяйства устраняют оползни на провинциальной дороге 553.
Департамент сельского хозяйства и развития сельских районов проверяет и оценивает ущерб, нанесенный ирригационным сооружениям, аквакультуре, чистой воде в сельской местности и сельскому хозяйству, для принятия своевременных мер по устранению последствий; усиливает контроль и профилактику заболеваний сельскохозяйственных культур и скота; организует вакцинацию и лечение скота и птицы после наводнений.
Департамент образования и профессиональной подготовки координирует действия с пострадавшими от затопления районами, чтобы специально проверить ситуацию с затоплением в школах, степень повреждения зданий, учебников и учебного оборудования. В экстренных случаях должен быть разработан план оказания помощи учащимся в пострадавших районах в обеспечении учебниками, книгами и учебным оборудованием, чтобы они могли продолжать посещать школу.
Департамент промышленности и торговли будет руководить и координировать свою деятельность с соответствующими департаментами, филиалами и местными органами власти для организации проверок и повторных оценок процедур эксплуатации и сброса паводковых вод на гидроэлектростанции Хо-Хо (особенно негативных последствий, вызванных сбросами паводковых вод в прошлом); консультировать и предлагать Министерству промышленности и торговли и Министерству сельского хозяйства и развития сельских районов рассмотреть возможность корректировки соответствующих процедур эксплуатации, минимизируя негативные последствия сбросов паводковых вод на территории ниже по течению.
Военное командование провинции, Пограничное командование провинции и полиция провинции поручили силам координировать действия с пострадавшими населенными пунктами для преодоления последствий наводнения и скорейшей стабилизации жизни людей. Необходимо продолжать поддерживать силы и средства для реагирования на предстоящие стихийные бедствия.
Областная гидрометеорологическая станция продолжает внимательно следить за развитием событий, прогнозировать, предупреждать и предоставлять информацию средствам массовой информации и соответствующим ведомствам для оперативного информирования населения и оказания помощи в организации работ по управлению и реагированию.
Соответствующие департаменты и отделения в соответствии со своими функциями и обязанностями несут ответственность за проактивную координацию с местными органами власти по реагированию на стихийные бедствия и преодолению их последствий.
Поручить Постоянному органу Провинциального руководящего комитета по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий направлять, обобщать и отчитываться перед Провинциальным народным комитетом.
ПВ
Источник
Комментарий (0)