Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Заместитель премьер-министра, министр Буй Тхань Сон направил послание по случаю 78-й годовщины Дня инвалидов и героев войны.

По случаю 78-й годовщины Дня инвалидов и шехидов войны (27 июля 1947 г. - 27 июля 2025 г.) заместитель премьер-министра, министр иностранных дел Буй Тхань Сон направил послание с глубокой благодарностью должностным лицам, государственным служащим и работникам дипломатического сектора, родственники которых являются инвалидами и шехидами войны.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế26/07/2025

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bùi Thanh Sơn gửi thông điệp nhân kỷ niệm 78 năm Ngày Thương binh - Liệt sĩ
Заместитель премьер-министра и министр Буй Тхань Сон направил послание с глубокой благодарностью должностным лицам, государственным служащим, государственным служащим и работникам, чьи родственники являются инвалидами и мучениками войны, по случаю 78-й годовщины Дня инвалидов и мучеников войны. (Фото: Куанг Хоа)

От имени партийного комитета, руководства Министерства, всех должностных лиц и сотрудников сектора иностранных дел заместитель премьер-министра и министр Буй Тхань Сон выразил Вам и Вашим семьям искреннюю благодарность и наилучшие пожелания.

В своем послании вице-премьер подчеркнул: «Ежегодно 27 июля – это повод для всей партии, народа и армии выразить безграничную благодарность поколениям отцов и братьев, посвятивших свою юность, мужественно сражавшихся и жертвовавших собой ради славного революционного дела партии, за независимость и свободу Отечества. Благородные жертвы героев, мучеников, раненых и больных солдат, а также семей, отличившихся революционными заслугами, создали прочный фундамент для того, чтобы наша страна сегодня уверенно вступила в новую эпоху, занимая все более высокие позиции и авторитет на международной арене».

Заместитель премьер-министра подтвердил, что, руководствуясь принципами «Пьешь воду — помни об источнике» и «Отвечай благодарностью», Министерство иностранных дел всегда уважает и помнит о великом вкладе предыдущих поколений, определяя, что забота о материальной и духовной жизни политических семей является обязанностью и чувством всего сектора.

В преддверии 80-летия Дня образования Социалистической Республики Вьетнам (2 сентября 1945 г. - 2 сентября 2025 г.) и 80-летия создания вьетнамской дипломатической службы (28 августа 1945 г. - 28 августа 2025 г.) заместитель премьер-министра выразил уверенность в том, что кадровые работники, государственные служащие и работники, чьи родственники являются инвалидами и шехидами войны, обладающие славными семейными традициями и личными качествами, будут и впредь развивать революционный дух, добрые качества, стремиться к превосходному выполнению всех поставленных задач и вносить свой интеллект и энтузиазм в развитие дипломатической службы в новый период.

В конце послания заместитель премьер-министра и министр иностранных дел Буй Тхань Сон передал всем товарищам и их семьям пожелания крепкого здоровья, счастья и успехов.

Источник: https://baoquocte.vn/pho-thu-tuong-bo-truong-bui-thanh-son-gui-thong-diep-nhan-ky-niem-78-nam-ngay-thuong-binh-liet-si-322334.html


Комментарий (0)

No data
No data
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80
Ракеты С-300ПМУ1 на боевом дежурстве для защиты неба Ханоя
Сезон цветения лотосов привлекает туристов к величественным горам и рекам Ниньбиня.
Cu Lao Mai Nha: где дикость, величие и мир сливаются воедино
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт