
Из-за штормовой циркуляции и рекордного сброса воды с плотины ГЭС многие районы ниже по течению реки Нгеан оказались под водой. В коммуне Нханхоа (бывший район Аньшон) дома были глубоко затоплены, многие деревни оказались полностью изолированы, люди не могли никуда отреагировать, а ежедневная еда внезапно стала роскошью, когда кухня оказалась затоплена грязью, и в ней не осталось никакой еды. В этой ситуации супруги Тао Куонг из деревни Кайчан решили оборудовать кухню в своём доме и готовить первые блюда для семей, живущих в затопленных районах.
«Сначала мы с мужем думали только о том, чтобы приготовить около 50 порций еды, чтобы поддержать соседей. Но когда мы поделились этой новостью в социальных сетях, многие, услышав её, объединились и пожертвовали рис и овощи, а те, кто жил далеко, прислали деньги на еду. Так наша маленькая кухня постепенно превратилась в место, где вся община собиралась вместе ради любви», — с чувством рассказала госпожа Дау Тхи Тхао.

Сегодня днём в небольшом доме пары было больше суеты, чем обычно. Пятнадцать сестёр: одни ходили по магазинам, другие собирали овощи, а ещё одна группа готовила. К полудню 165 горячих обедов были аккуратно упакованы, спешно погружены на лодки и доставлены по затопленным переулкам семьям, оказавшимся вдали от цивилизации. «Мы ещё не обедали, надеемся только, что люди не будут голодать и не почувствуют себя брошенными посреди наводнения», — поделилась Тао.
Этот дух единения не ограничивается маленькой кухней. В Нянхоа также спонтанно возникшие кухни госпожи Хоа Лан, госпожи Нгок Май, госпожи Фам Тхи Туи Линь, госпожи Хыонг, госпожи Хуен Си, господина Нгуен Хыу Хонга... быстро стали невероятно популярными.

Только сегодня пострадавшим от наводнения в Нянхоа было доставлено более 1000 порций еды, наполненной любовью. Эти блюда не только богаты мясом, рыбой и овощным супом, но и пропитаны любовью, которая воодушевляет людей стойко переносить нынешние трудности.
«Сегодня утром жители деревни Динь-Хоп получили еду, наполненную любовью. Сегодня вечером мы продолжаем получать такую еду. Все надеются, что вода быстро сойдет, и мы сможем начать уборку и преодоление последствий. Я очень тронута и благодарна всем за доброту», — эмоционально поделилась жительница деревни г-жа Хоанг Лоан.

Дух «взаимопомощи» проявляется не только в трапезе, но и в каждом небольшом, но значимом деле. В коммуне Туонгзыонг Ассоциация фермеров оперативно мобилизовала своих членов для поддержки домохозяйств, пострадавших от сильного наводнения. Десятки членов Ассоциации отправились в затопленные районы, помогая людям расчищать грязь, убирать дома и восстанавливать разрушенные стены после наводнения. Горшки с чунг-лепешками также спешно упаковывали ночью, чтобы на следующее утро их можно было доставить семьям, которым некуда было возвращаться или где готовить.
«Люди разделились на множество точек приготовления пищи, в каждой из которых было по 5-6 человек. Семьи, не пострадавшие от стихийного бедствия, взяли на себя приготовление пищи, а затем переместились в места сбора, чтобы все могли поесть вместе. Это был практичный и значимый поступок, который члены общины делали друг для друга в трудные времена», — сказал Ви Дык Туан, глава ассоциации фермеров деревни Мон, ассоциации фермеров коммуны Туонг Дуонг.

Тем временем в коммуне Лыонг Сон (ранее До Лыонг), сразу после получения информации о повышении уровня воды и возможности масштабного наводнения, Ассоциация фермеров коммуны быстро мобилизовала силы для помощи жителям в уборке почти 4 гектаров кукурузы в прибрежной зоне, прежде чем вода снова нахлынула. Руки взялись за руки, кто-то нес мешки, кто-то перевозил урожай, и всего за одно утро вся кукурузная площадь была благополучно собрана, едва избежав риска полного уничтожения.
Дух солидарности и единения ещё больше укрепился благодаря совместным усилиям организаций. Ассоциация фермеров коммуны Нянхоа скоординировала свои действия с Отечественным фронтом и местными организациями, чтобы оперативно оказать поддержку, обеспечив необходимыми вещами и спасательными жилетами семьи, пострадавшие от сильного наводнения и оказавшиеся в полной изоляции. Всего за один день нуждающимся в помощи были доставлены 202 коробки лапши быстрого приготовления и 64 спасательных жилета.

В разгар наводнения образы фермеров и женщин с грязными руками и ногами, но готовых закатать рукава, чтобы сварить каждую кастрюлю риса, завернуть каждый баньчунг или, не боясь дождя, собрать каждый мешок кукурузы и риса для людей, составляли и продолжают составлять прекрасные истории, умножая силы сообщества, чтобы вместе преодолеть бедствие.
Горячая еда посреди затопленных территорий, руки поддержки и ободряющие объятия – живое свидетельство духа взаимной любви, традиции солидарности и доброты каждого гражданина. И среди трудностей эти сердца зажигали веру, придавали силы людям, пострадавшим от затопления, чтобы быть более стойкими перед лицом стихийных бедствий и продолжать строить свою жизнь.
Источник: https://baonghean.vn/nhung-suat-com-am-nong-dau-tien-tiep-suc-cho-nguoi-dan-vung-lu-nghe-an-10303066.html
Комментарий (0)