В теплой и традиционной атмосфере яркие выступления детей, а также тонкое и забавное руководство г-жи Ханг и г-на Куоя, вызвали у детей самые разные эмоции. Кроме того, дети также услышали историю г-на Куоя и г-жи Ханг, тем самым помогая им понять и прочувствовать более ясно значение этого традиционного культурного фестиваля.
Также вчера Ассоциация вьетнамцев Окинавы (AVO), Япония, также организовала мероприятие «Праздник середины осени» для вьетнамских детей на Окинаве. Это мероприятие привлекло сотни детей, родителей и молодых мужчин и женщин к участию. В частности, в мероприятии приняли участие японские дети и организационная группа доктора Рубена из Университета Рюкю. На мероприятии сотни детей вместе с вьетнамскими и вьетнамско-японскими семьями пришли повеселиться, поучаствовав в традиционных вьетнамских народных играх, таких как викторины, чтение историй, ношение звездных фонарей, танцы львов... и особенно разламывание лунного пряника. Г-жа Нгуен Тхи Хыонг, президент Ассоциации вьетнамцев Окинавы, сказала, что Праздник середины осени — это не только традиционный праздник вьетнамского народа, но и значимое время во вьетнамской культуре, возможность для детей почувствовать заботу, привязанность и привязанность окружающего их сообщества. Г-жа Нгуен Тхи Хыонг также подтвердила, что Вьетнамская ассоциация на Окинаве всегда будет стремиться сопровождать и организовывать больше полезных мероприятий, создавая среду для обмена и связи между поколениями и семьями, живущими, работающими и учащимися на Окинаве, тем самым сохраняя вьетнамский язык для детей и продвигая вьетнамскую культурную идентичность. Большинство участников мероприятий Фестиваля середины осени в Японии считают, что это здоровая и полезная игровая площадка, которая не только помогает вьетнамским детям и детям вьетнамского происхождения больше узнать о национальных культурных традициях, но и способствует пробуждению солидарности в обществе. В то же время это мероприятие также помогает местным жителям больше узнать об уникальной культуре вьетнамского народа, тем самым усиливая культурный обмен между народами двух стран в целом и международными друзьями в частности.VOV.vn
Источник: https://vov.vn/nguoi-viet/nguoi-viet-nam-tai-nhat-ban-to-chuc-don-tet-trung-thu-post1122022.vov
Комментарий (0)