Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Какие обычаи соблюдают сингапурцы при праздновании Лунного Нового года?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/02/2024


Сингапур — одна из нескольких стран Юго-Восточной Азии и Восточной Азии, которая отмечает Лунный Новый год как официальный государственный праздник. В Год Дракона 2024 сингапурцы будут иметь трехдневный праздник с 10 по 12 февраля, который приходится на первый-третий день лунного календаря, согласно веб-сайту Public Holidays .

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 1.

Модель дракона в парке «Сады у залива» в Сингапуре в преддверии Лунного Нового года 2024 года

Согласно информации Национального библиотечного совета Сингапура, за неделю до Тэта проходит праздник Сяонянь, который включает в себя обычай отправлять Кухонных богов на небеса, чтобы они отчитались перед Нефритовым императором о прошедшем годе семьи. У людей есть обычай предлагать Кухонным богам подносы с пирожными, конфетами или блюдами из клейкого риса в надежде, что Кухонный бог отчитается перед Нефритовым императором о семье. Некоторые даже намазывают медом или каменным сахаром рот статуи Кухонного бога.

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 2.

Сингапурцы идут за пирожными на Тет

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 3.

Китайская колбасная лавка в китайском квартале Сингапура в преддверии Лунного Нового года 2024 года

В эти дни люди часто запускают фейерверки, чтобы отослать богов и начать уборку в домах. В Сингапуре людям запрещено запускать фейерверки с 1972 года из соображений безопасности.

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 4.

Магазин по продаже украшений к празднику Тет в Чайнатауне в Сингапуре, 26 января.

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 5.

Туристы проходят мимо статуи Бога богатства в Садах у залива 15 января.

Перед Новым годом дома убираются, а в некоторых местах используют бамбуковые листья, чтобы подмести дом, поскольку считается, что это поможет отогнать злых духов. Согласно обычаю, подметание является табу в первый день года из-за страха, что удача будет унесена, поэтому некоторые люди даже прячут свои метлы.

Чтобы украсить свои дома, сингапурцы покупают деревья и цветы кумквата, а также красные параллельные предложения, которые размещают у двери. Люди также покупают новую одежду и делают новые прически перед Тэтом, потому что некоторые люди верят, что стрижка волос означает лишение удачи, поэтому в новом году стричь волосы табу.

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 6.

Гигантская модель дракона в торговом центре Marina Bay Sands, Сингапур

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 7.

Туристы фотографируют деревянную статую дракона в Садах у залива

С другой стороны, последний день года также зарезервирован для погашения долгов года, особенно для деловых людей, потому что нехорошо оставлять долги до нового года. После закрытия книг начальники могут выдать своим сотрудникам премию. Два других дня, которые являются поводом для погашения долгов в китайской культуре, — это праздник Дуаньу (5-й день 5-го лунного месяца) и праздник середины осени (15-й день 8-го лунного месяца).

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 8.
Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 9.
Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 10.

В Садах у залива в Сингапуре в спешном порядке завершаются работы над статуями Дракона и Бога богатства перед Лунным Новым годом.

В последние годы некоторые сингапурцы вносят деньги на свои банковские счета в первый день весны (в этом году он приходится на 4 февраля или 25 декабря). Они верят, что это поможет увеличить их богатство и принесет им удачу. Некоторые люди также носят одежду, соответствующую их возрасту, и готовят определенную сумму денег для внесения в сбережения, чтобы привлечь больше удачи.

Перед кануном Нового года семьи будут зажигать благовония, чтобы приветствовать своих предков, чтобы они воссоединились с подносом еды, фруктов и чая. В канун Нового года семьи соберутся вокруг обеденного стола и зажгут благовония, чтобы предложить их своим предкам. Эта трапеза имеет большое значение, показывая связь и любовь членов семьи. В этот день сыновья часто возвращаются в дом своих родителей, чтобы отпраздновать канун Нового года, в то время как замужние дочери возвращаются в дом своих мужей.

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 11.

Магазин украшений к празднику Тет в Чайнатауне в Сингапуре.

В отличие от обычных дней, в канун Нового года родители позволяют своим детям не спать допоздна, чтобы встретить Новый год. Некоторые даже верят, что чем дольше дети не спят после Нового года, тем дольше проживут ребенок, его бабушки, дедушки и родители. В доме зажигают все огни и открывают все двери, чтобы приветствовать удачу и процветание.

После первого дня Лунного Нового года некоторые люди воскуривают благовония, чтобы приветствовать Бога Богатства, а другие идут в храм. Люди также проверяют альманах, чтобы узнать подходящую дату, время и направление для путешествия.

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 12.
Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 13.
Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 14.

Подводное представление с танцем дракона в аквариуме Resorts World Sentosa, Сингапур, 25 января.

В первый день Нового года дети будут отправлять новогодние поздравления своим бабушкам, дедушкам и родителям и получать счастливые деньги. Это день, когда навещают родственников и близких друзей. По традиции, когда приходят в гости в Новый год, люди часто приносят мандарины в качестве подарков для хозяина дома, потому что это слово на китайском языке звучит как «удача» и «фортуна».

Người Singapore đón Tết Nguyên đán với phong tục gì?- Ảnh 15.

Во многих странах счастливые деньги незаменимы во время Лунного Нового года.

На второй день люди выставляют благоприятные картины, чтобы приветствовать Бога Богатства. Это также день, когда замужние женщины возвращаются домой, чтобы навестить своих родителей.

Третий день — день отдыха, и люди обычно не приходят, потому что считается, что в этот день по земле бродят призраки, поэтому мероприятия на открытом воздухе могут принести неудачу. Люди, занимающиеся бизнесом и торговлей, обычно не открываются до пятого дня.



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Тушеные свиные ножки с поддельным собачьим мясом — особое блюдо северян
Мирное утро на S-образной полосе земли
Взрываются фейерверки, туризм набирает обороты, Дананг выигрывает летом 2025 года
Поучаствуйте в ночной ловле кальмаров и наблюдении за морскими звездами на жемчужном острове Фукуок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт