1. Это не значит, что я отождествляю тайскую культуру с культурой Чампы в Куангнаме , Центральный Вьетнам. История доказала, что сходство между этими двумя культурами не случайно, но древняя Чампа когда-то принадлежала древней кхмерской империи.
Мощь Кхмерской империи господствовала на территории Камбоджи и Таиланда. Кроме того, в Таиланде в целом и в Бангкоке в частности было большое количество иммигрантов из Китая, что ещё больше усилило сходство, когда Чампа постепенно слилась с Дайвьет после смерти короля Че Мана.
Когда я впервые ступил на тайскую землю, я не осознавал, насколько многонационален Таиланд. Меня очаровала тайская архитектура, во-первых, и общество этой страны, во-вторых. Ведь Таиланд — это не только тайцы.
Приехав в Паттайю, я увидел китайских туристов , индийские рестораны, уличные киоски с турецкими кебабами, магазины ближневосточного шелка и русских проституток.
Квартал красных фонарей в Паттайе привлекает множество туристов, и они привозят русских девушек со светлыми волосами, голубыми глазами и белыми губами, чтобы танцевать и привлекать клиентов, желающих заняться сексом на ночь. Многонациональность — это реальность, но многонациональность Таиланда болезненно гуманна, когда часть человеческой личности покупается и продаётся, как не более чем товар.
Глядя на тайское общество, я невольно вспоминаю древнюю культуру чампа, которая теперь канула в Лету, пережившую некогда золотой век, когда многоэтнический характер сочетался с правами человека. Чампа научила нас ценить женщин. Матриархальное общество, подобное Чампе, давало женщинам право наследовать имущество, особенно землю и дома, а дети также получали фамилию матери. Чамы также поклонялись богине По Нагар, считавшейся матерью страны, создательницей природы и защитницей общины.
Культурное сотрудничество благоприятствовало этническому разнообразию страны Чампа: здесь проживают не только чамы, но и индийцы, малайцы и выходцы с Ближнего Востока. И независимо от того, какая этническая группа приезжает в Чампу, роль женщин всегда остаётся на первом месте. Обе эти страны когда-то были частью Кхмерской империи, но в плане уважения к женщинам Чампа на тысячи лет опережает Таиланд.
2. Хотя 94% населения страны исповедуют буддизм, наиболее почитаемым тайцами является не Будда Шакьямуни, а индуистский бог Брахман. Брахман имеет четыре лица, обращенные к четырем сторонам света: востоку, западу, югу и северу. Он приносит удачу, защиту и процветание. Храм Эраван в Бангкоке переполнен людьми, которые подносят цветы Брахману и молятся об исполнении своих желаний.
Я узнал, что тайцы верят, что Брахман сопровождал Будду, защищал и наставлял его на протяжении всей его практики. Поэтому поклонение Брахману не противоречит буддийской практике Таиланда, а, напротив, разнообразит её. Доказательством служит статуя Брахмана, установленная прямо у входа в храм Ват Ян Нава, перед тем, как посетителям разрешается посетить реликвии Будды Шакьямуни.
От Брахмана до Будды Шакьямуни я узнал больше о буддизме тхеравады, или ортодоксальном буддизме, на который Таиланд повлияла соседняя Индия. Буддийские учения проникли в мировоззрение тайцев, сформировав благородные моральные ценности, особенно сыновнюю почтительность к родителям.
Тайцы считают, что день рождения — это повод выразить благодарность родителям, поэтому они стараются прийти домой пораньше и приготовить таз с водой, чтобы омыть ноги родителей. Затем они вместе идут в храм, чтобы помолиться за родителей, чтобы они жили в мире и наслаждались долгой жизнью с детьми и внуками.
Помимо влияния буддизма и индуизма, в Таиланде есть много мечетей, на посещение которых мне бы хотелось выделить больше времени. Ислам — самая многочисленная религия в Таиланде, а мусульмане здесь в основном малайцы, которые веками живут и сохраняют свои убеждения.
Рост мусульманской общины привел не только к смешению исламской и тайской архитектуры, но и к спросу на халяльную еду, соответствующую мусульманским стандартам, прямо на улицах Таиланда.
На улицах Бангкока легко увидеть мусульманок в хиджабах. Хотя в Таиланде и случались религиозные конфликты, люди мирно живут, несмотря на религиозные разногласия, на каждой улице, которую я прохожу.
3. Большинство аспектов тайской культуры напоминали мне о Моём Сыне. Ведь древняя земля Чампа – это смесь индуизма, буддизма и ислама, которые чамцы до сих пор хранят, практикуют и передают будущим поколениям.
Я помню статую Брахмана в музее Дананг Чама, где он величественно возвышается среди слоев пыли времени, рядом с Шивой, по-прежнему исполненный духа разрушения и возрождения.
И когда я подошла к танцовщицам чампа, я поняла, что мягкость, но сила чамов схожа с таковой у тайских танцовщиц. Даже юбки, облегающие их тела, были вырезаны по тому же принципу, вплоть до каждой детали ткани.
Индуистская архитектура в глубинах Чампы всё ещё сохранилась. Я смотрю на тайские храмы и всё думаю о Моём Сыне, о земле Чампы. Безмолвные каменные блоки, изящные узоры словно рассказывают множество историй о золотом веке блестящей цивилизации.
Май Сон с его величественными башнями чамов – живое свидетельство слияния индийского искусства и творческого духа чамов. Башни чамов возвышаются между небом и землей, словно стражи, охраняя некогда процветающую культуру, следы которой до сих пор можно увидеть на тайской земле.
В тот день, когда я сел на самолет, чтобы вернуться домой, я повернул голову, чтобы взглянуть на страну тысячи слонов, и внезапно вспомнил отрывок из стихотворения «У статуи танцора Тра Кьеу» Нгуена Чака: « …Десятый век слишком далек/Двадцатый век тоже устарел/Но даже со столькими странностями/Ты все равно остаешься незабываемой странностью/Ты все еще живешь так, как жил тысячу лет/Пара рук, которые на самом деле не человеческие руки/Тело, которое кажется полным трансцендентности/Все еще очень близко к человеческому миру ».
Источник: https://baoquangnam.vn/ngoanh-dau-tu-thai-de-thay-chiem-thanh-3148379.html
Комментарий (0)