Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Улучшение преподавания вьетнамского языка для иностранцев

Công LuậnCông Luận30/11/2023


Конференция прошла в очном и онлайн-форматах. В конференции приняли участие посол Нгуен Фу Бинь, председатель Ассоциации по связям с зарубежными вьетнамцами;

В конференции также приняли участие эксперты в области преподавания вьетнамского языка как иностранного или второго языка, а также вьетнамцы, проживающие за рубежом, которые посетили онлайн-конференцию в Азии, Австралии и Европе.

26 марта 2004 года Политбюро приняло Постановление № 36-NQ-TW о работе с зарубежными вьетнамцами, в котором четко указано, что одной из основных задач правительства Вьетнама является: «Активно инвестировать в программу обучения и изучения вьетнамского языка для зарубежных вьетнамцев, особенно для молодого поколения».

улучшить преподавание вьетнамского языка иностранцам 1

Все больше иностранцев хотят изучать вьетнамский язык (источник фото: Министерство образования и профессиональной подготовки )

Разрабатывать и дополнять учебники вьетнамского языка для вьетнамцев, проживающих за рубежом, совершенствовать программы обучения вьетнамскому языку на телевидении, радио и в Интернете.

«Отправлять вьетнамских учителей туда, где это возможно, чтобы помочь людям выучить вьетнамский язык. Организовывать летние лагеря для вьетнамской молодежи за рубежом»;

6 января 2017 года премьер-министр издал Решение № 14/QD-TTg об утверждении Проекта «Повышение эффективности преподавания вьетнамского языка для вьетнамцев за рубежом» (Проект 14), в котором Министерству образования и профессиональной подготовки было поручено председательствовать и координировать работу с министерствами и ведомствами по реализации Решения 14;

Координировать действия с Министерством иностранных дел, Министерством информации и коммуникаций, Министерством культуры, спорта и туризма и соответствующими ведомствами с целью побуждения, проверки, надзора и оперативного предложения Премьер-министру необходимых решений для эффективной реализации Проекта.

Для реализации Проекта 14 Министерство образования и профессиональной подготовки, министерства, ведомства и соответствующие агентства выпустили планы по реализации проекта «Повышение эффективности преподавания вьетнамского языка для вьетнамцев за рубежом» или интегрировали его с реализацией важных резолюций и решений.

Только Министерство образования и профессиональной подготовки выпустило 9 правовых документов и планов координации, связанных с реализацией Проекта 14.

Пропагандистская деятельность по преподаванию и изучению вьетнамского языка для вьетнамцев, проживающих за рубежом, изначально активно осуществлялась посредством мероприятий, статей и иностранной информационной продукции печатных и медийных агентств.

По результатам конкурса «Составление учебников по преподаванию и изучению вьетнамского языка для вьетнамцев за рубежом» были отобраны базовые, современные, простые для понимания учебники по вьетнамскому языку, которые наиболее подходят для учащихся, способствуют сохранению и распространению вьетнамского языка и культуры через каналы языкового образования и обучения вьетнамскому языку, которые были представлены в этом первоначальном источнике учебных материалов.

В 2016 и 2017 годах Министерство образования и профессиональной подготовки руководило составлением, редактированием, дизайном, печатью и распространением двух серий книг «Счастливый вьетнамец» и «Вьетнамская родина».

В настоящее время два комплекта книг оцифрованы и размещены в свободном доступе. В 2020 году Министерство образования и профессиональной подготовки организовало составление комплекта двуязычных вьетнамско-английских учебников для уровней 1 и 2 для вьетнамских детей за рубежом.

Организация профессиональной и технической подготовки учителей-волонтеров, обучающих вьетнамскому языку вьетнамцев за рубежом, была продолжена и изначально способствовала повышению эффективности движения по обучению вьетнамскому языку вьетнамцев за рубежом (с 2015 по 2023 год: 622 человека).

В ближайшее время Министерство образования и профессиональной подготовки продолжит координировать работу с Государственным комитетом по делам вьетнамцев за рубежом с целью организации обучения учителей-волонтеров; направления преподавателей вьетнамского языка и экспертов в страну для преподавания и обеспечения профессиональной подготовки учителей в принимающей стране;

Сотрудничать с радио- и телестанциями для улучшения курсов вьетнамского языка, обучать вьетнамских учителей удаленно и онлайн. Разрабатывать руководящие документы для учителей и родителей, чтобы поддержать способность учителей быть лидерами.

Дополнить систему политик и механизмов конкретными положениями, регулирующими реализацию контроля качества в обучении, поощрении и выдаче сертификатов педагогической квалификации для преподавателей вьетнамского языка.

Обеспечить стандартизацию и гибкость системы учебных материалов и методических материалов (согласно 6-уровневой программе изучения вьетнамского языка, составленные книги должны быть снабжены аннотациями с указанием использования слов в двух регионах и иметь книги, специально предназначенные для учителей...). - Министерство образования и профессиональной подготовки координирует работу по продвижению сети образовательных учреждений в обществе и за его пределами, в стране и за ее пределами для участия в этой деятельности с целью обеспечения профессионального качества и разнообразия форм организации мероприятий.

Министерство культуры, спорта и туризма продолжает реализацию мероприятий, связанных с преподаванием вьетнамского языка вьетнамской общине за рубежом, посредством реализации Плана по реализации Заключения Политбюро № 12-KL/TW, Директивы премьер-министра № 25/CT-TTg и других соответствующих документов.

Министерство информации и коммуникаций продолжает содействовать зарубежной информационной деятельности для вьетнамцев, проживающих за рубежом, включая продвижение мероприятий по преподаванию и изучению вьетнамского языка для вьетнамцев, проживающих за рубежом, на зарубежных каналах СМИ.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена
DIFF 2025 — взрывной рост летнего туристического сезона в Дананге
Следуй за солнцем

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт