Солнце встает над вершиной горы, золотистый солнечный свет украшает леса на горах Дат Хоп и Тонг Нхат, словно луки, охватывающие деревню Монг в верховьях реки Кхе Нхой, коммуна Трунг Сон, район Йен Лап. По обе стороны дороги распускаются и цветут сливы и персики, а плиссированные юбки порхают, словно разноцветные бабочки, в такт шагам женщин Монг, идущих на рынок, чтобы приготовить еду для Тет...
Женщины и дети деревни Монг Кхе Нхой.
Помни трудные дни
Первый раз я поехал в деревню Монг Кхе Нхой в 2004 году. В то время дорога в деревню через старые леса была всего лишь небольшой грунтовой дорогой, которую только что расчистили. После этого я при каждой возможности ездил в деревню Монг, наблюдая за изменениями, происходящими с местными жителями.
Расположенная на высоте более 1000 м, спиной к горному хребту Дат Хоп, деревня Монг Кхе Нхой с почти 50 домами цепляется за склон горы. Дом Ли А Фанга — члена службы безопасности района — находится на полпути к вершине горы, но нам не пришлось идти пешком, как несколько лет назад, а доехать до ворот. Только что вернувшись со встречи с избирателями Народного совета коммуны, Ли А Фанг встретила нас теплой улыбкой. В двухэтажном деревянном доме, самом большом в деревне, истории прошлого и настоящего были такими живыми, как будто им не было конца...
Наливая чашку воды, сваренной из лесных деревьев, чтобы пригласить гостей, Ли А Фан размышлял: Народ Монг был кочевником в течение многих поколений, везде, где есть источник воды и хорошая земля, они строят дома и расчищают поля, когда земля перестает быть плодородной, они уходят. Народ Монг прибыл в Кхенхой в 1995 году в похожей миграции. Сначала было всего 5 домохозяйств в коммуне Нгиа Там, коммуне Суой Бу, коммуне Сон Тхинь района Ван Чан (провинция Йенбай ), затем они добавили братьев, друзей, взрослых детей, разделили домохозяйства и образовали деревню, как сегодня. В первые дни переезда на новую землю, из-за привычки жить на природе, жизнь народа Монг здесь была очень тяжелой. Расчистить участок поля, посеять несколько килограммов риса, посадить несколько кукурузных ям и пойти в лес, чтобы охотиться, собирать... поэтому дома были временными, голод и нищета все еще сохранялись. Были годы, когда уровень бедности в деревне достигал 100%...
Осетровая ферма в деревне Монг Кхе Нхой.
К «времени» процветания
В 2003 году после поездки провинциальных лидеров в Кхенхой для «инспекции» жизни народа монг был сформирован проект по расселению народа монг в деревне Кхенхой, коммуне Трунг Сон. Первым шагом было инвестирование в развитие производства, руководство людьми по освоению земель для выращивания риса и строительства полей подсечно-огневого земледелия. Следующим шагом было создание необходимой инфраструктуры социального обеспечения для обслуживания производства и жизни людей; стабилизация населения, создание рабочих мест, увеличение доходов, постепенное искоренение голода и сокращение нищеты, а также объединение усилий для строительства новой жизни.
«От кочевой жизни жизнь народа монг в Кхенхое менялась с каждым днем. Начиная с получения книги регистрации домохозяйств, до проекта буйвола, домов с асбестоцементными крышами, государственных резервуаров для воды, детских садов, начальных школ, способов посадки лесов, выращивания поливного риса, горного риса, разведения свиней, кур... затем проект « Социально -экономическое развитие района Кхенхой», созданный под руководством Северо-западного руководящего комитета, помог открыть выход из нищеты для деревни монг», - впервые открыв блокнот с тех пор, как он был лидером района, - признался Ли А Куонг (бывший заместитель деревни монг в период 2006-2012 гг., глава деревни монг в период 2012-2017 гг.).
Недавно построенный дом культуры Кхенхой — это просторное место встреч и проведения общественных мероприятий для народов монг, дао и мыонг.
Продолжая рассказ о новой жизни жителей деревни Монг Кхе Нхой, глава фронтового комитета района Нхой Динь Ван Хунг, который сопровождал нас в деревню Монг, поделился: В 2005 году тропа от центра коммуны до Кхе Нхой была расширена, изогнута и пошла вниз, но это была все еще грунтовая дорога. В 2012 году дорога была отремонтирована и засыпана щебнем. В 2018 году дорога в деревню продолжила модернизироваться, ее бетонировали, а участки, пересекающие ручьи, заменили прочными бетонными мостами. Вместе с новой дорогой в 2018 году была проведена национальная сеть, чтобы «осветить» Кхе Нхой, помогая всей деревне вырваться из темноты и отсталости.
Многие семьи поддерживаются государством телевизорами и холодильниками, что открыло новую страницу в их жизни. 100% детей школьного возраста посещают школу, а больных отвозят в коммунальную поликлинику для своевременного обследования и лечения. Теперь у каждого дома есть сад, поле, лес, а у многих есть 3-5 гектаров корицы...
При поддержке партии, государства и общества народ Монг Кхе Нхой постепенно избавился от нищеты, а их материальная и духовная жизнь улучшилась. Если в прошлом почти 100% домохозяйств в деревне Монг были бедными, то теперь их число сократилось до 29/46 домохозяйств. После многочисленных обследований источников воды в начале 2024 года в Кхе Нхой приехал бизнес из низин, чтобы инвестировать и сотрудничать с жителями деревни, чтобы создать ферму по выращиванию нерестового осетра и коммерческого осетра. К настоящему времени рыба начала продаваться, и в то же время были созданы рабочие места со средним доходом 10 миллионов донгов на человека в месяц для более чем дюжины человек из деревень Монг, Мыонг и Дао в этом районе.
Г-н Муа А Су, житель деревни Монг Кхе Нхой, поделился: «Раньше моя семья была очень бедной, но теперь все по-другому. Благодаря вниманию партии, государства, всех уровней и секторов, поддерживающих кредиты, моя семья прошла обучение по передаче научно-технических достижений для выращивания корицы, выращивания бодхи, разведения скота и птицы, интенсивного выращивания риса, покупки автомобиля для перевозки сельскохозяйственной продукции для людей и открытия продуктового магазина... На сегодняшний день жизнь моей семьи улучшилась, мои дети могут ходить в школу. В этом году моя семья встретит теплую и счастливую весну».
Дорога в деревню Монг
С нетерпением ждем весну
«Дорогой брат, весна идет/Жди меня, жди меня у журчащего ручья/Жди меня, жди меня у подножия холма/Дорогой брат, весна идет, иди у чистого ручья»… поющий голос семьи разнесся эхом, заставив нас всех взволноваться и повеселеть. Ли А Пханг сказал: «Возможно, в этом году у людей Монг Кхе Нхой самая счастливая весна, потому что ни одному дому не приходится кормить голодных во время Тет. Даже в семье Пханг свиньи и куры выращиваются в течение года, запертые в клетках, которые просто ждут, когда придут гости и подадут им еду».
Рассказывая о традициях Тэта у народа монг, Ли А Куонг сказал: В прошлом Тэт у народа монг проходил раньше, длился месяцами, в отличие от Тэта у народа кинь и Тэта у других этнических групп. В настоящее время народ монг в Кхенхое празднует Тэт так же, как народы мыонг и кинь. Чтобы подготовиться к Тэту, у каждого человека есть своя работа, женщины завершают вышивку и пуговицы на новой одежде для взрослых и детей, которую они будут носить в Тэт. Мужчины ходят по магазинам или забивают свиней и кур для семейных обедов. Если для народа кинь баньчунг и баньтет являются обязательными на подносе Тэта, то у народа монг Тэт должен быть день бань, чтобы поклоняться своим предкам, небу и земле, поэтому день толчения бань является обязательной задачей в Тэт. В течение трех главных дней Тэта каждая семья жжет дрова, постоянно поддерживает печь красной, чтобы согреться, отогнать злых духов и молиться о мире и удаче. Во время Тет, помимо религиозных ритуалов, мальчики и девочки Монга также с энтузиазмом участвуют во многих известных народных играх, таких как игра в тулу, метание пао, стрельба из арбалетов, перетягивание каната, толкание палок и танцы с флейтами... По всей деревне раздаются смех и болтовня.
Наступила новая весна, сладкие лучи раннего весеннего солнца немного разгоняют холод высокогорья, народность монгол в Кхенхои вместе вышивает, идет на рынок в конце года, чтобы подготовиться к теплому и уютному Тэту. Мальчики и девочки монгол надевают красочную одежду и юбки, чтобы вместе отпраздновать весну; фрукты пао передаются друг другу; танец хен, нежные звуки флейт; любовные песни создают радостную и уютную атмосферу Тэта.
Динь Ву
Источник: https://baophutho.vn/nang-am-ban-mong-nbsp-227053.htm
Комментарий (0)