Это уже второй раз, когда этот знаменитый роман был экранизирован. Впервые это сделала Вьетнамская киностудия. На этот раз Фан Джиа Нат Линь выступила в роли режиссера и сценариста.
Будет экранизация «So do», адаптированная по одноименному сатирическому роману писателя Ву Тронг Фунга. Проект был недавно представлен на Азиатском телевизионном форуме (ATF) 2024 Project Market, который в настоящее время проходит в Сингапуре.
Киноверсия «So do» написана и срежиссирована Фан Джиа Нат Линь (автором Co gai den tu hom qua, Em va Trinh ), произведена Anh Teu Studio и Beach House Pictures, Фримантл, и распространена CJ CGV. Международное название фильма взято из английского названия романа «Dumb luck».
Известные международные новостные сайты о кино и развлечениях, такие как The Hollywood Reporter, Deadline, Screen Daily... одновременно поделились информацией о фильме 5 декабря.
Кристиан Веспер, директор отдела глобальной драмы и кино во Фримантле, поделился с Deadline своей радостью от возможности принять участие в создании фильма по такому знаковому роману.
Конор Зорн, глава отдела сценариев Beach House Pictures, прокомментировал, что темы и острая сатира «So Do» по-прежнему глубоко резонируют с сегодняшней жизнью. «Мы рады сотрудничать с одним из лучших вьетнамских рассказчиков, режиссером Линем, и перенести эту замечательную работу на большой экран», — добавил Зорн.
Согласно первоначальной информации, певец-мужчина МОНО сыграет главную роль Сюань Ток До. В оригинальном романе персонаж отражает порочность интригана, который пренебрегает моралью, чтобы войти в престижный класс.
В предыдущих экранизациях эту роль играли Куок Чонг в фильме «Так и есть» (1990, производство Vietnam Feature Film Studio) и Вьет Бак в телевизионной версии «Правдивая жизнь» (2013, производство VFC).
Вышедший почти 90 лет назад роман Ву Чонг Фунга «Так и есть» до сих пор часто упоминается, поскольку он по-прежнему актуален и выделяется своими реалистичными и сатирическими качествами.
В произведении отражены и подвергнуты критике негативные и трагические аспекты жизни мелкой буржуазии Ханоя в контексте полуколониально-полуфеодального общества Вьетнама, столкнувшегося с тенденциями «вестернизации» в начале XX века.
История была опубликована в таких странах, как Китай, Германия, США, Великобритания, Чехия и др. и получила положительные отклики./.
Источник: https://www.vietnamplus.vn/mono-vao-vai-xuan-toc-do-trong-ban-dien-anh-cua-so-do-post999269.vnp
Комментарий (0)