Ежегодное наводнение
Каждый год, в начале августа и сентябре, жители Ле Туи начинают бороться с наводнениями. Достаточно одного сильного дождя, чтобы река вышла из берегов, засыпав деревню солому и грязью. Нередко, без предупреждения, вода обрушивается на них, смывая всё: от рисовых плантаций и огородов до свиней и кур, а также годовой урожай риса и зерна. Одни люди грустят, другие тронуты, их слёзы смешиваются с потоком воды. Эхом звучит старая колыбельная: «Дождливым днём я стою на берегу реки/Наблюдаю, как ныряют рыбы, наблюдаю, как меркнут звёзды» ... Это тихий, слабый голос среди бескрайних просторов природы. Жители Ле Туи понимают, что они всего лишь гости в великом потоке, неспособные устоять, если не умеют «жить вместе».
В моём родном городе говорят: «Без трёхкомнатного дома мы не сможем противостоять наводнениям». Трёхкомнатный дом в Ле Туи был построен с нижней балкой для небольших наводнений и верхней для укрытия во время больших паводков. Жизнь течёт сквозь каждое поколение детей, взбирающихся по стропилам, сидящих, подтянув колени к стропилам, глядя на бескрайние водные просторы. Волны катятся, неся бутылки, банки, фрукты и змей. Но именно этот архитектурный образ жизни помогает им выстоять в каждое наводнение. Трёхкомнатный дом — это не только убежище, но и исторический свидетель каждой семьи, следы тех, кто взбирался по стропилам, место, которое не раз видело, как семьи собирались на стропилах посреди бескрайних вод.
Говоря о паводках, нельзя не упомянуть банановые плоты – традиционное спасательное средство жителей Ле Туи. Банановые плоты делаются из трёх-пяти больших стволов банана, нанизанных на бамбуковые шпажки и крепко связанных верёвкой. На плоту вся семья может установить печь, кровать для сна и поднос для еды...
Я до сих пор отчётливо помню один затопленный день: вся семья сидела на плоту, болтала и ела. Внезапно к двери плота подползла стая водяных змей и подняла шум. Я запаниковала, плот перевернулся, поднос с едой упал в воду. Мама молча снова разожгла печь, и я получила нагоняй, который никогда не забуду. Однако я до сих пор отчётливо помню это волнение и страх – своего рода воспоминание, которое «отметило» моё детство во время наводнения.
Годовой абонемент
Когда вода достигала пояса взрослого человека, все дела переместились на плотах. Рис, сушёная маниока, жареный арахис – энергии было вдоволь, а вот овощей не хватало… Овощи затопило, они завяли, их унесло волнами. Вместо ежедневного супа появилась креветочная паста, разбавленная кипятком – простая, но невероятно тёплая. Ночью потоп пришёл и ушёл. Вся округа не спала всю ночь, наблюдая за водой, передавая вещи и убираясь в доме, когда вода отступала.
Масляные лампы мерцали в ночи, люди вычерпывали воду, мыли полы и отчищали грязь из каждого угла дома. Птицы дрожали, слёзы смешивались с грязью, ноги, промокшие в воде, белели, но никто не жаловался. Напротив, они привыкли к наводнениям, привыкли работать вместе, убирать, чинить, помогать друг другу… такова была живая культура сельской местности, где сообща боролись со стихийными бедствиями и наводнениями.
Жизнь сосредоточена в безбрежности воды, но это существование также заставляет людей глубоко задуматься об изменениях, которые делают страну и нацию всё сильнее и сильнее. В 1976 году, после объединения провинций (Бинь-Читиен), а затем в 1977 году была засуха, из-за которой река Кьензянг пересохла. В 1989 году, после разделения провинции, в Ле Туи произошло сильное наводнение. Старейшины моего района шутили: «Когда провинции объединяются, забор становится сухим, когда провинции разделяются, в апреле наступает шторм»...
Философия от наводнения Ле Туи
Наводнения в Ле-Тюи – это не только затопление полей и домов, но и обучение людей тому, как жить, не теряя сил. Каждый, кто переживает наводнения, учится быть стойким, противостоять трудностям и восстанавливаться после нарастающих трудностей. Уроки о том, как делиться с обществом, поддерживать пожилых людей, детей и соседские группы, укреплять узы взаимной любви.
Наводнения также научили людей, что выживание — это не просто существование, но и умение адаптироваться, сочетая традиции и инновации. Банановые плоты были заменены алюминиевыми лодками, колодцы с водой стали заполняться подходящими ёмкостями, а коренной образ жизни не был утрачен, а, напротив, претерпел ещё более радикальные изменения.
И в сознании жителей Ле Туи наводнения по-прежнему остаются священной частью человеческой судьбы, стремящейся к выживанию и развитию. Когда наводнения приходят, люди спокойно реагируют, когда же они отступают, люди снова встают, сушат одежду, снова зажигают масляные лампы... Неразрывный цикл. Наводнения стали привычкой, тесно связанной с истоками культуры, волей коренных народов и важной частью детства, воспоминаний и отваги народа Ле Туи.
Хотя жизнь изменилась: банановые плоты уступили место алюминиевым лодкам, гребные лодки – катерам, воспоминания о наводнениях остаются, словно долгая история. Наводнения не только затапливают землю, но и воспитывают любовь, ответственность и стремление к победе.
Нго Мау Тинь
Источник: https://baoquangbinh.vn/van-hoa/202506/lut-le-thuy-2227079/
Комментарий (0)