Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Выучился на бариста до учебы за границей

Việt NamViệt Nam20/01/2025


Lận lưng nghề barista trước khi du học - Ảnh 1.

Студенты учатся заваривать кофе, вспенивать молоко, рисовать латте-арт... на занятиях The Lovely Cup O' Coffee. Фото: NVCC

Это не только работа, которая приносит стабильный доход, но и помогает улучшить навыки общения и интегрироваться в иностранную культуру.

Одним дождливым утром в середине ноября группа молодых людей собралась в учебном центре для бариста в районе Биньтхань города Хошимин.

Три эспрессо-машины работали непрерывно, студенты внимательно отрабатывали навыки — от экстракции кофе и взбивания молока до создания латте-арта. Они были будущими иностранными студентами, готовившимися к карьере перед переездом в Австралию и надеявшимися не столкнуться с неожиданностями на новой работе.

Благодаря моему опыту жизни и работы в Австралии, я надеюсь передать студентам максимально практические знания, помогая им подготовить необходимый багаж для повышения шансов получить удовлетворительную работу с высоким доходом в профессии бариста.

Г-н Данг Тхе Лан (основатель The Lovely Cup O' Coffee)

Подготовьте навыки заранее

18-летняя Нгуен Хюинь Нху — одна из таких студенток. Последние два месяца она регулярно посещает The Lovely Cup O' Coffee, чтобы отточить своё мастерство бариста. В начале следующего года Нху отправится в Австралию учиться в Le Cordon Bleu, одном из самых престижных кулинарных и гостиничных учебных заведений мира .

Благодаря исследованиям Нху узнал, что бариста — популярная профессия в Австралии, предлагающая стабильный доход и гибкий график, подходящий студентам, которые совмещают учёбу и работу. «Я тщательно изучил вопрос и понял, что быть бариста — это не просто варить кофе. Эта работа требует хороших коммуникативных навыков, понимания потребностей клиентов и умения работать в условиях высокой нагрузки. В Австралии клиенты часто обращают внимание на качество кофе и обслуживания, поэтому я хочу тщательно подготовиться», — поделился Нху.

В кафе The Lovely Cup O' Coffee Нху научилась различать основные виды кофе и 17 популярных напитков в Австралии. Она также участвовала в мастер-классах, имитирующих работу в иностранных кофейнях, где принимала заказы, готовила напитки и работала кассиром на английском языке. Стоит отметить, что сертификат об окончании курса помог Нху получить освобождение от двух кредитов, сэкономив около 500 австралийских долларов во время обучения в Le Cordon Bleu.

Помимо освоения базовых навыков бармена, студенты также учатся справляться с реальными ситуациями в австралийской рабочей среде. «Мы организуем мастер-классы, полностью имитирующие реальную рабочую среду. Студенты научатся обрабатывать несколько заказов одновременно в часы пик, профессионально общаться с трудными клиентами и даже решать технические проблемы с кофемашинами», — сказал Данг Зе Лан, основатель The Lovely Cup O' Coffee.

«Предварительное обучение поможет мне освоить техники заваривания кофе, понять кофейную культуру и чувствовать себя увереннее при поиске работы. Я смогу сразу же применить эти знания на практике, когда приеду в Австралию», — добавил Нху.

Lận lưng nghề barista trước khi du học - Ảnh 2.

Г-н Данг Тхе Лан (слева) выступает на мастер-классе по чашке прекрасного кофе. Фото: NVCC

Привлекательный доход от подработки

Г-н Данг Тхе Лан отметил, что работа бариста — одна из самых простых подработок для иностранных студентов из Вьетнама, наряду с другими видами деятельности, такими как репетиторство, обслуживание столиков, стажировка в компании или работа на ферме. Доход может достигать 4000–5000 австралийских долларов в месяц (70–80 миллионов донгов) при полной занятости во время каникул и 2000–3000 австралийских долларов в месяц (35–50 миллионов донгов) при неполной занятости.

«Эта работа относительно несложная, пользуется высоким спросом и приносит стабильный доход. В частности, эта работа помогает иностранным студентам улучшить свои знания английского языка благодаря ежедневному общению с клиентами. Многие студенты также имеют возможность устроиться в высококлассные отели и рестораны, что повышает их шансы найти работу после окончания вуза», — поделился г-н Лань.

Согласно новым австралийским правилам, действующим с 1 июля 2023 года, иностранным студентам разрешено работать до 48 часов в течение двух недель во время учебного года и неограниченное количество часов во время каникул. Это упрощает для иностранных студентов возможность работать во время учёбы, чтобы покрывать расходы на проживание.

До Вьет Дунг, студент первого курса, изучающий бухгалтерский учёт, работает бариста в двух кафе в Сиднее, зарабатывая 25–30 долларов в час, а по выходным и праздникам — больше. Поначалу ему было трудно общаться с клиентами и коллегами на этом языке. Однако вскоре Дунг адаптировался и значительно улучшил свои знания английского.

«Я также общаюсь с международным студенческим сообществом, живущим в Австралии, где люди помогают мне найти работу и делятся практическим опытом. Эта связь помогает мне чувствовать себя увереннее и легче интегрироваться», — поделился Дунг из Сиднея. В перспективе он планирует открыть небольшую кофейню, где сможет не только заниматься своим любимым делом — варить кофе, но и создать уютное пространство для общения.

Хо Туан Киет — другой. Студент, изучающий науку о данных, учился на бариста в Австралии, но столкнулся с языковым барьером и высокой стоимостью обучения — 200 долларов за трёхчасовой курс. К счастью, по пути обратно во Вьетнам Киет учился в филиале The Lovely Cup O' Coffee в Дананге, добираясь из Хюэ на работу четыре часа в день. Вернувшись в Австралию, в течение 10 дней, он получил четыре предложения о работе на испытательном сроке и был принят на работу с почасовой оплатой 30 долларов.

От подработки к настоящей страсти

Для многих иностранных студентов работа бариста — это не просто подработка, но и новые карьерные возможности. Г-н Лан — типичный пример. «Работа бариста не только помогла мне обрести стабильность в жизни, но и открыла для себя настоящую страсть к кофейной индустрии. За почти 7 лет в Австралии я поработал в известных кофейных компаниях и многое узнал о профессиональной кофейной культуре», — поделился он.

Помимо обучения барменскому мастерству, г-н Лан также помогает студентам готовить заявления о приеме на работу, соответствующие требованиям австралийского рынка труда. «Я рассказываю студентам, как написать впечатляющее резюме, как отвечать на собеседованиях и на что обратить внимание при выборе работы в Австралии. Многие австралийские кафе высоко ценят отношение к работе и умение интегрироваться в многокультурную среду», — сказал он.

Многие выпускники The Lovely Cup O' Coffee также успешно построили карьеру бариста. Некоторые открыли собственные кофейни, другие стали кофейными тренерами, а многие были приняты на работу в крупные кофейные бренды в качестве менеджеров.

Помимо Австралии, многие студенты The Lovely Cup O' Coffee успешно нашли работу бариста и в других странах, например, в Канаде и Новой Зеландии. «В каждой стране своя уникальная кофейная культура и стиль работы, но базовые навыки приготовления напитков и обслуживания клиентов применимы везде», — сказал г-н Лан.

С ростом числа вьетнамских студентов, выбирающих Австралию своим направлением, профессия бариста становится практичным и привлекательным выбором. Она не только помогает покрыть расходы на учёбу и проживание, но и даёт возможность развить гибкие навыки, улучшить знание иностранных языков и интегрироваться в местную культуру. Для тех, кто умеет пользоваться возможностями, это может стать отправной точкой для построения долгосрочной карьеры в бурно развивающейся кофейной индустрии в стране кенгуру.

Нужно узнать о кофе

По словам г-на Ланя, несмотря на то, что кофейная культура популярна во Вьетнаме, многие иностранные студенты до сих пор не до конца понимают этот напиток. За рубежом людей интересуют особенности кофейных зерен, сорта и вкусовые особенности, в то время как вьетнамцы часто знакомы только с купажированным кофе.

«Многие удивляются, когда приезжают за границу и видят, что там готовят кофе не так, как у нас, что у кофейных зерен много названий, например, «Ява», «Бурбон»… а во Вьетнаме мы просто называем их кофейными зёрнами. Когда за границей вас спрашивают, какие зёрна вы пьёте во Вьетнаме, откуда они родом, какие они на вкус… вы не можете ответить», — сказал он.

Источник: https://tuoitre.vn/lan-lung-nghe-barista-truoc-khi-du-hoc-20250120090828222.htm


Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт