Конференция по рассмотрению хода реализации резолюции № 18-NQ/TW от 25 октября 2017 года Центрального Комитета партии 12-го созыва «Некоторые вопросы продолжения инноваций и реорганизации аппарата политической системы в целях повышения его эффективности и результативности» под председательством товарища Нгуен Дык Чунга — секретаря провинциального комитета партии, председателя провинциального народного комитета. |
Реализуя новое направление и ориентацию Центрального Комитета по организации аппарата, Областной исполнительный комитет партии согласился скорректировать и дополнить ряд положений Плана № 01-KH/BCĐ от 13 декабря 2024 года Областного руководящего комитета по подведению итогов реализации Постановления № 18-NQ/TW (далее – План № 01-KH/BCĐ), чтобы ориентировать организацию аппарата на местах, в агентствах и подразделениях следующим образом:
1. Для провинциального уровня
1.1. Скорректировать структуру двух вновь созданных партийных комитетов при обкоме партии, а именно:
- партийные комитеты партийных органов, союзов, народных советов и провинциальных судебных органов, в том числе: партийные организации в консультативных и вспомогательных агентствах, государственные службы провинциального комитета партии, канцелярии делегации Национального собрания и провинциального народного совета (включая постоянных делегатов в делегации Национального собрания и провинциальном народном совете), Отечественный фронт и общественно-политические организации, народная прокуратура, провинциальный народный суд.
- В состав партийного комитета Провинциального народного комитета входят: партийные организации в специализированных учреждениях, государственные службы, подчиненные Провинциальному народному комитету, учреждения и подразделения центрального вертикального сектора, расположенные в данном районе, массовые объединения, назначенные государством для выполнения задач провинции, а также ряд государственных предприятий (в зависимости от масштаба и важности предприятия партийного комитета).
1.2. Дополнить поручение Департаменту промышленности и торговли о передаче Департаменту управления рынком провинции Нгеан от Министерства промышленности и торговли первоначального статуса и реорганизовать его в Департамент управления рынком при Департаменте промышленности и торговли в соответствии с Центральным руководством.
2. Для районного уровня
2.1. Дополнить создание Департамента экономики, инфраструктуры и городского хозяйства на основе передачи ему функций и задач по строительству, транспорту, промышленности и торговле на районном уровне из действующего Департамента экономики и Департамента городского хозяйства (для городов и поселков) или Департамента экономики и инфраструктуры (для районов).
2.2. Дополнить создание Департамента культуры, науки и информации на основе передачи ему функций и задач Департамента культуры - информации, а также функций и задач в области науки и технологий действующего Департамента экономики (для городов и поселков) или Департамента экономики и инфраструктуры (для районов).
2.3. Дополнить создание Департамента сельского хозяйства, природных ресурсов и охраны окружающей среды на основе передачи ему функций и задач Департамента природных ресурсов и охраны окружающей среды, а также функций и задач Департамента сельского хозяйства и развития села (для районов) и функций и задач по сельскому хозяйству и развитию села от действующего Департамента экономики (для городов и поселков).
2.4. Скорректировать содержание Положения о районном отделе здравоохранения:
- В населенных пунктах, где в настоящее время действует Департамент здравоохранения, этот Департамент возьмет на себя функции и задачи социальной защиты, защиты детей, а также профилактики и борьбы с социальным злом от существующего Департамента труда, инвалидов войны и социальных вопросов.
В населенных пунктах, где Департамент здравоохранения был объединен с Канцелярией Народного совета и Народным комитетом на уровне района, исходя из ситуации и особенностей местного органа, принять решение о передаче Департаменту функций и задач социальной защиты, защиты детей, профилактики и борьбы с социальным злом от действующего Департамента труда, инвалидов и социальных дел или создать Департамент здравоохранения для выполнения функций этого Департамента и передачи ему функций и задач социальной защиты, защиты детей, профилактики и борьбы с социальным злом от действующего Департамента труда, инвалидов и социальных дел.
2.5. Скорректировать содержание положения о районном управлении по делам национальностей:
Передать функции и задачи по сокращению бедности из Департамента труда, инвалидов и социальных дел, а функции и задачи в области религии из Департамента внутренних дел в Департамент по делам национальных меньшинств в тех местах, где есть Департамент по делам национальных меньшинств; в тех местах, где нет Департамента по делам национальных меньшинств, оставить эти функции и задачи в Департаменте внутренних дел и труда (после объединения).
2.6. Не создавать два новых партийных комитета партийных органов, массовых организаций, народных советов и районных судебных органов, а также партийный комитет районного народного комитета, подчиняющийся непосредственно районному партийному комитету, как предписано в плане № 01-KH/BCĐ.
3. Поручить соответствующим партийным комитетам, партийным организациям, местным органам власти, агентствам и подразделениям внимательно следить за вышеуказанными указаниями по завершению проектов/планов и представить их Постоянному комитету провинциального партийного комитета до 10 января 2025 года (через Организационное управление провинциального партийного комитета) для обобщения и оценки.
Источник: https://www.truyenhinhnghean.vn/thoi-su-chinh-tri/202501/ket-luan-cua-bch-dang-bo-tinh-ve-phuong-an-sap-xep-tinh-gon-to-chuc-bo-may-tai-cac-dia-phuong-co-quan-don-vi-tren-dia-ban-tinh-nghe-an-6581b3b/
Комментарий (0)