Министерство финансов было создано на основе слияния Министерства планирования и инвестиций и Министерства финансов, по сути унаследовав функции и задачи, возложенные на Министерство планирования и инвестиций и Министерство финансов.
Министерство финансов только что приняло на себя функции, задачи и организационную структуру Вьетнамской службы социального обеспечения, а также права, обязанности и ответственность представителя владельца 18 государственных корпораций и групп, находящихся в настоящее время под управлением Государственного комитета по управлению капиталом предприятий. В частности, телекоммуникационная корпорация MobiFone была передана в ведение Министерства общественной безопасности .
Министерство строительства было создано на основе слияния Министерства строительства и Министерства транспорта, в основном унаследовав функции и задачи, возложенные на оба министерства. Функции и задачи государственного управления экзаменами и выдачей водительских удостоверений на управление транспортными средствами были переданы от Министерства транспорта Министерству общественной безопасности.
Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды было создано путем слияния Министерства сельского хозяйства и развития села с Министерством природных ресурсов и охраны окружающей среды. Новое министерство унаследовало функции и задачи этих двух министерств и взяло на себя задачу государственного управления сокращением бедности, ранее принадлежавшую Министерству труда, инвалидов войны и социальных дел.
Министерство науки и технологий было создано на основе слияния Министерства информации и коммуникаций и Министерства науки и технологий. Министерство науки и технологий в основном наследует функции и задачи этих двух министерств. Функции, задачи и организационная структура аппарата управления прессой и издательским делом были переданы из Министерства информации и коммуникаций в Министерство культуры, спорта и туризма.
Министерство внутренних дел было создано путем слияния Министерства труда, инвалидов войны и социальных дел и Министерства внутренних дел. Министерство внутренних дел выполняет функции и задачи действующего Министерства внутренних дел, а также функции государственного управления в сфере труда, заработной платы, занятости, трудоустройства, охраны труда и гигиены, социального страхования и гендерного равенства, ранее переданные Министерством труда, инвалидов войны и социальных дел.
Функция государственного управления профессиональным образованием была передана от Министерства труда, инвалидов войны и социальных дел Министерству образования и профессиональной подготовки. Функция государственного управления социальной защитой, детьми и профилактикой и контролем социального зла была передана от Министерства труда, инвалидов войны и социальных дел Министерству здравоохранения. Функция государственного управления лечением наркозависимости и постнаркотической реабилитацией была передана Министерству общественной безопасности. Функция государственного управления сокращением бедности была передана от Министерства труда, инвалидов войны и социальных дел Министерству сельского хозяйства и охраны окружающей среды.
Министерство по делам национальных меньшинств и религий было создано на базе нынешнего Комитета по делам национальных меньшинств, получив от Министерства внутренних дел функции, задачи и организацию аппарата государственного управления по делам религий, а также дополнило и усовершенствовало функции и задачи государственного управления по делам национальностей.
Министерства и ведомства министерского уровня, сохраненные в нынешнем виде, включают Министерство национальной обороны, общественной безопасности, юстиции, промышленности и торговли; Министерство культуры, спорта и туризма, иностранных дел, образования и профессиональной подготовки, здравоохранения, Правительственную канцелярию, Правительственную инспекцию и Государственный банк Вьетнама.
По данным Министерства внутренних дел, после того, как центральное правительство даст свое заключение, необходимо представить Национальной ассамблее для рассмотрения и принятия решения организационную структуру правительства на 15-й срок Национальной ассамблеи, чтобы новый аппарат мог быстро стабилизироваться и немедленно приступить к работе.
«Это помогает гарантировать бесперебойность работы, отсутствие перерывов во времени, отсутствие пустых территорий и полей, а также отсутствие влияния на нормальную деятельность общества и людей», — говорится в отчете.
Правительство представит этот законопроект Национальному собранию на внеочередной сессии, которая состоится в середине февраля.
TH (по данным VnExpress)Источник: https://baohaiduong.vn/chinh-phu-sau-sap-xep-du-kien-gom-14-bo-va-3-co-quan-ngang-bo-404006.html
Комментарий (0)