На встрече также присутствовали члены Политбюро : секретарь Центрального Комитета партии, председатель Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта До Ван Чиен; постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь; заместители премьер-министра, заместители председателя Национального собрания, руководители министерств, ведомств, отраслей, центральных учреждений; представители деловых кругов.
По данным Министерства финансов , в начале 1990-х годов в стране насчитывалось всего более 5000 предприятий. В настоящее время действуют более 970 000 предприятий, около 30 000 кооперативов и более 5 миллионов хозяйств. За первые 8 месяцев года, благодаря высокой решимости, огромным усилиям и решительным действиям всей политической системы, народа и деловых кругов, экономика нашей страны продолжала добиваться значительных успехов.
Рост ВВП за первые 6 месяцев года достиг 7,52% — самого высокого уровня за тот же период почти за 20 лет. Доходы государственного бюджета за первые 7 месяцев достигли более 80% от прогнозируемого значения, увеличившись почти на 27,8% по сравнению с тем же периодом; экспорт за первые 7 месяцев достиг 262,4 млрд долларов США, положительное сальдо торгового баланса оценивается в 10,2 млрд долларов США. Общий зарегистрированный капитал прямых иностранных инвестиций за первые 7 месяцев достиг почти 24,1 млрд долларов США, реализованный капитал прямых иностранных инвестиций составил около 13,6 млрд долларов США. Количество вновь созданных и возобновляющих деятельность предприятий и хозяйственных домохозяйств возросло до самого высокого уровня за последние 8 месяцев. По оценкам, за последние 8 месяцев в стране насчитывается около 128,2 тыс. предприятий, 73 855 вновь созданных хозяйственных домохозяйств, 80 800 предприятий, возобновляющих свою деятельность...

На конференции премьер-министр Фам Минь Чинь от имени руководства партии и государства вручил медаль «За защиту Отечества» первой степени корпорации «Военная промышленность и телекоммуникации» (Viettel) и банку MB Bank, а также медаль «За защиту Отечества» второй степени – 18-му армейскому корпусу и корпорации «Вьетнамская электроэнергетическая компания» (EVN). Товарищи До Ван Чиен и Нгуен Хоа Бинь вручили Почетные грамоты премьер-министра 18 выдающимся предприятиям.

Выступая на встрече, премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что это важное событие, возможность для нас оглянуться на славный исторический путь, выразить благодарность и подтвердить большой вклад предприятий и предпринимателей в дело строительства и защиты Отечества; поделиться, выслушать и продолжить содействовать устойчивому развитию предпринимательского сектора, чтобы вместе со всей страной уверенно вступить в новую эру.

Премьер-министр заявил, что на протяжении последних 80 лет бизнес-сообщество всегда следовало за партией, сопровождало нацию и было тесно связано с судьбой страны. В военное и мирное время, в трудные и благоприятные времена, вьетнамские предприятия и предприниматели демонстрировали патриотизм, сильную волю и стремление к самосовершенствованию; вносили важный вклад в мобилизацию ресурсов для борьбы за независимость и национального строительства; и в то же время были пионерами экономического развития, заботились о социальном обеспечении, добивались выдающихся результатов, закладывая прочный фундамент для строительства, защиты и развития страны под руководством славной Коммунистической партии Вьетнама.

После почти 40 лет Реновации предпринимательское сообщество значительно развилось. С 1986 года, когда существовало около 12 000 государственных предприятий и почти 40 000 сельскохозяйственных кооперативов, частных предприятий в современном понимании не существовало. Сейчас у нас почти миллион предприятий, из которых 98% — частные; более 33 000 кооперативов новой модели; более 5 миллионов хозяйствующих субъектов.

Мы очень рады, что бизнес-сообщество и команда предпринимателей укрепляются, продвигая свою роль и миссию лидера и первопроходца в социально-экономическом развитии и глубокой интеграции с миром. В частности, даже в трудные времена, во время стихийных бедствий и эпидемий, таких как пандемия COVID-19, предприятия и предприниматели стремятся поддерживать производственную и хозяйственную деятельность, активно и инициативно содействуя преодолению последствий, неизменно демонстрируя обществу пламенный патриотизм Коммунистической партии Вьетнама.

Премьер-министр подтвердил, что партия и государство всегда уделяют особое внимание, поддерживают и создают благоприятные условия для развития бизнес-сообщества и предпринимателей. Сосредоточиться на создании и совершенствовании институтов и законов, создании благоприятной среды для привлечения инвестиций, развития производства и бизнеса; гарантировать, что к предприятиям всех секторов экономики относятся справедливо и равноправно. Издать множество законов, механизмов и политик для развития предприятий и предпринимателей. Содействовать децентрализации и делегированию полномочий; сократить административные процедуры; уменьшить неудобства и притеснения; сократить расходы предприятий на соблюдение требований. Постоянно укреплять и повышать лидерский и управленческий потенциал на всех уровнях, в секторах и на местах; сосредоточиться на устранении трудностей для производства и бизнеса, устранении всех барьеров для предприятий и предпринимателей; содействовать государственно-частному сотрудничеству между отечественными и зарубежными странами.

Сосредоточение внимания на обучении и развитии высококвалифицированных кадровых ресурсов, а также проведение эффективной политики оплаты труда для привлечения талантливых специалистов, особенно в высокотехнологичных областях и новых отраслях, что создаёт движущую силу для активного развития бизнеса и предпринимателей. Содействие развитию стратегической инфраструктуры, такой как транспортная инфраструктура, энергетика, телекоммуникации, цифровая инфраструктура и т. д., для снижения производственных затрат на продукцию и повышения конкурентоспособности на рынке. Приоритетное внимание и поддержка крупных предприятий, первопроходцы в лидерстве в ряде ключевых и важных отраслей и направлений; поощрение и поддержка предприятий в выходе на международные рынки и создании международных брендов. Поддержка малых предприятий в их становлении крупными.
В частности, Политбюро приняло Постановление 68 о развитии частной экономики, Национальное собрание приняло Постановление 198, а Правительство приняло Постановление 138, чтобы сосредоточиться на развитии частных предприятий как важнейшей движущей силы национальной экономики.

Премьер-министр заявил, что, вступая в новую эпоху — эпоху богатства, цивилизации, процветания и процветания, стоя плечом к плечу с мировыми державами, Партия и Государство надеются, что деловое сообщество и предприниматели будут продвигать славную и героическую традицию 80 лет, постоянно внедрять инновации и творить, с желанием сильно подняться, быть пионерами со всей страной, чтобы стремиться к успешной реализации двух 100-летних стратегических целей в соответствии с Постановлением Партии. Мы стремимся к тому, чтобы к 2030 году иметь около 2 миллионов предприятий, вносящих 55-58% ВВП, создающих рабочие места для 84-85% рабочей силы; повышать производительность труда на 8,5-9,5%/год; к 2045 году иметь не менее 3 миллионов предприятий, вносящих более 60% ВВП, имеющих международную конкурентоспособность и активно участвующих в глобальной цепочке создания стоимости.
Премьер-министр подчеркнул необходимость продолжать внедрять инновации в мышление в области развития, объединять понимание положения и роли предприятий и предпринимателей как пионеров и солдат на экономическом фронте, формировать высокий консенсус в обществе и принимать решительные меры для поддержки развития бизнеса.
Премьер-министр призвал бизнес-сообщество и предпринимателей продолжать совершенствовать своё мышление, осведомлённость и видение; принимать решительные меры; задействовать все движущие силы национального развития. Содействовать мобилизации и использованию ресурсов в соответствии с моделью государственно-частного партнёрства, моделью «государственное руководство – частное управление», «государственные инвестиции – частное управление», «частные инвестиции – государственное использование»... Продолжать диверсификацию рынков, продукции и цепочек поставок, особенно в отношении перспективной экспортной продукции. Укреплять стимулирование торговли, связь между спросом и предложением, поддерживать предприятия в достижении новых стандартов экспортных рынков. Бизнес-сообщество и предприниматели продолжают вносить важный вклад в развитие независимой, самодостаточной экономики, активно и инициативно интегрируясь в международное сообщество, глубоко, существенно и эффективно.
«Мы надеемся и верим, что под руководством партии и государственного управления деловые круги и предприниматели продолжат поддерживать правительство, премьер-министра, все уровни, отрасли и местности в решительной, синхронной и эффективной реализации политики партии и государства, внося ещё больший вклад в дело быстрого и устойчивого строительства и развития страны и защиты социалистического вьетнамского Отечества», — подчеркнул премьер-министр.
Премьер-министр призвал бизнес-сообщество и предпринимателей присоединиться к правительству, министерствам, отраслям и местным органам власти для содействия реализации трёх стратегических прорывов в направлении «открытые институты – эффективная инфраструктура – интеллектуальное управление – передовые предприниматели». Необходимо сосредоточиться на эффективной реализации программ действий правительства, направленных на реализацию решений Политбюро о прорывах в развитии науки и технологий, инновациях, национальной цифровой трансформации; существенной и широкой международной интеграции; разработке и применении законов; развитии частного сектора экономики; прорывах в образовании и профессиональной подготовке. Продолжать сотрудничать с правительством, всеми уровнями, отраслями и местными органами власти в поиске смелых, инновационных и креативных решений и направлений, используя возможности не только для собственного роста, но и для внесения вклада в развитие страны; в духе «гармоничных выгод, общих рисков»; «слушать, понимать, делиться, работать вместе, побеждать вместе, наслаждаться вместе, развиваться вместе» и «ресурсы – это мышление и видение; мотивация – это инновации и творчество; сила – это люди и бизнес». Продолжать укреплять национальный дух, солидарность, взаимную любовь и привязанность. поощрять проактивность, самостоятельность, опору на собственные силы, стремление преодолевать трудности и вызовы; активно внедрять инновации в производственные и бизнес-модели, реструктурировать предприятия; уделять внимание повышению управленческого потенциала и качества человеческих ресурсов; развивать корпоративную культуру и цивилизованность.
Премьер-министр также призвал ассоциации и далее укреплять свою роль в поддержке предприятий, а также проводить активную работу по консультированию и анализу для совершенствования системы правовых документов, регулирующих деятельность предприятий. Он призвал предприятия с прямыми иностранными инвестициями тесно сотрудничать с вьетнамскими предприятиями в целях расширения трансфера технологий, подготовки высококвалифицированных кадров, повышения управленческого опыта, расширения рынков и участия в глобальной цепочке создания стоимости.
Премьер-министр поручил министерствам, ведомствам и местным органам власти продолжить решительную реорганизацию аппарата; эффективно использовать двухуровневую модель местного самоуправления; продвигать реформы и упрощать административные процедуры, создавая все благоприятные условия для людей и бизнеса; сосредоточиться на пересмотре и совершенствовании институтов и законов, создавая благоприятную инвестиционную и деловую среду для бизнес-сообщества и инвесторов; идея заключается в скорейшем переходе от «централизованного управления — не можешь управлять — запрещай» к состоянию «проактивного, активного создания и служения людям и бизнесу».
Премьер-министр подтвердил, что правительство и премьер-министр признают важную роль и вклад ассоциаций и бизнес-сообщества, неизменно сопровождающих правительство в процессе национального развития. В то же время правительство и премьер-министр привержены тому, чтобы всегда быть рядом, делиться и поддерживать друг друга в создании и развитии единого и сильного бизнес- и предпринимательского сообщества, способствуя экономической реструктуризации и внедрению инновационных моделей роста в направлении «зеленого», цифрового, цикличного и устойчивого роста.
* На конференции председатель CT Group Тран Ким Чунг заявил, что 20 августа, спустя 7 дней после совместной работы с премьер-министром, министерствами и ведомствами, состоявшейся 13 августа, CT Group была выбрана правительством Индонезии в качестве партнера по развитию экономики маловысотной космической промышленности и индустрии беспилотных летательных аппаратов, охватывающей многие сферы. Семь дней спустя CT Group совместно с Народным комитетом Ханоя и Gelex Group заложила фундамент Центра инноваций 4.0 по адресу: Тран Хынг Дао, 46, Ханой. Всего за 6 месяцев реализации Резолюции 57-NQ/TW CT Group выполнила объем работы за 2 года, включая проведение почти 100 конференций и семинаров для вьетнамской молодежи, а также серию мероприятий в области науки и технологий, инноваций и цифровой трансформации, приуроченных к празднованию Дня независимости Вьетнама 30 апреля:
29 апреля 2025 года компания CT Group открыла первый во Вьетнаме Центр инноваций 4.0 — CT Innovation Hub 4.0. CT Group передала в дар Ханою Центр инноваций 4.0, расположенный по адресу: Тран Хынг Дао, 46, Ханой, и приурочит его открытие к съезду партии в Ханое.
В настоящее время эта технологическая модель привлекает внимание многих городов, в том числе и зарубежных. 30 апреля компания CT Semiconductor (входящая в группу CT) начала строительство первого завода по производству полупроводниковых кристаллов с использованием вьетнамских технологий.
29 июня компания Diginal (входящая в состав CT Group) запустила во Вьетнаме первую 12-битную микросхему с частотой дискретизации 200 MSPS, разработанную полностью вьетнамскими инженерами. 12 августа 2025 года CT Group получила заказ на экспорт 5000 тяжелых беспилотных транспортных самолетов в Корею во время государственного визита в Корею Генерального секретаря То Лама. CT Group получила заказ на экспорт 100 миллионов полупроводниковых микросхем в Корею во время государственного визита в Корею Генерального секретаря То Лама. И особенно по случаю Национального дня 2 сентября CT Group приготовила особый подарок 600 000 вьетнамцев, которые навсегда ослепли, и 300 000 человек, которые о них заботятся. Это не только приносит огромную радость людям, но и создает почти на 1% больше новой рабочей силы, внося почти на 1% больше ВВП в страну.
Г-н Хоанг Май Чунг, председатель совета директоров Meey Group, отметил, что Meey Group подтвердила свои лидирующие позиции в области технологий недвижимости (Proptech) во Вьетнаме благодаря комплексной экосистеме. Meey Group – это платформа данных о недвижимости MeeyLand.com, обеспечивающая прозрачность информации о планировании, Meey Value – платформа для объективной оценки на основе искусственного интеллекта и больших данных, Meey 3D, преодолевающая географические барьеры в сделках с недвижимостью, и MEY Network, ведущая будущее шифрования активов. Группа создала важнейшую «цифровую инфраструктуру» для всего рынка. Доверие рынка подтверждается тем, что экосистема Meey Group привлекла миллионы пользователей и стала важным инструментом для крупных финансовых учреждений.
Выбор в пользу технологий в сфере недвижимости обусловлен огромным потенциалом этого рынка. Недвижимость — традиционный инструмент инвестирования для вьетнамцев, однако современные технологические инструменты для оптимизации этого процесса отсутствуют. Оцифровка и стандартизация данных о недвижимости позволят создать надежный цифровой «архив», что внесет значительный вклад в создание основы для реализации национальной политики в области цифровых активов.
Когда Правительство приняло Постановление № 411/QD-TTg о Национальной стратегии развития цифровой экономики и цифрового общества до 2025 года с перспективой на 2030 год, у Meey Group уже была технологическая экосистема, способная внести вклад в достижение цели увеличения доли цифровой экономики. В то же время, когда было принято Постановление Политбюро № 57-NQ/TW о науке, технологиях, инновациях и цифровой трансформации, предприятия были готовы к широкому применению научно-технических достижений в производственной и коммерческой деятельности.
В частности, в связи с вступлением в силу Закона № 71/2025/QH15 о цифровой индустрии технологий, официально признающего цифровые активы и зашифрованные активы с 1 января 2026 года, Meey Group подготовила технологическую платформу на основе блокчейна через сеть MEY Network для немедленного развертывания приложений шифрования активов в сфере недвижимости. Осознавая важность Резолюции № 222/2025/QH15 о Международном финансовом центре, вступающей в силу с 1 сентября 2025 года, Meey Group активно готовит технологическую инфраструктуру и команду экспертов для участия в экосистеме финтеха и цифровых активов в этом центре...
Источник: https://baolaocai.vn/80-nam-doanh-nghiep-dong-hanh-cung-dat-nuoc-post880916.html
Комментарий (0)