Утром 21 июня в Ханое Центральная комиссия пропаганды и образования, Министерство культуры, спорта и туризма и Ассоциация журналистов Вьетнама провели церемонию, посвященную 100-летию Дня революционной печати Вьетнама (21 июня 1925 г. - 21 июня 2025 г.).
Генеральный секретарь То Лам присутствовал на церемонии и выступил с речью.
На церемонии также присутствовали: бывший Генеральный секретарь Нонг Дык Мань; члены Политбюро : премьер-министр Фам Минь Чинь; председатель Национального собрания Чан Тхань Мань; бывший член Политбюро, бывший председатель Национального собрания Нгуен Синь Хунг; член Политбюро, постоянный член Секретариата Чан Кам Ты. Также присутствовали члены Политбюро, бывшие члены Политбюро, секретари Центрального Комитета партии, члены Центрального Комитета партии, руководители центральных ведомств, министерств, отделений и общественных организаций; руководители провинциальных и городских партийных комитетов, органов управления и руководства прессой, а также информационных агентств по всей стране; ветераны-журналисты, выдающиеся журналисты, представляющие журналистов со всей страны; международные делегации...
Принять национальные интересы, счастье и процветание народа как конечную цель.
Оценивая 100-летний путь становления и развития революционной печати Вьетнама, член Политбюро, секретарь Центрального Комитета партии, руководитель Центральной комиссии по пропаганде и воспитанию Нгуен Чонг Нгиа подтвердил, что это событие имеет особое значение, подтверждающее и чтящее славную традицию 100-летнего служения революционному делу партии, служения Отечеству и служения народу революционной печати Вьетнама.
На церемонии выступил товарищ Нгуен Чонг Нгиа, член Политбюро, секретарь Центрального Комитета партии, глава Центральной комиссии по пропаганде и просвещению. (Фото: Фыонг Хоа/VNA)
Торжественное празднование 100-летия Дня революционной печати Вьетнама — это возможность вновь вспомнить и преумножить гордость, уважение и бесконечную благодарность президенту Хо Ши Мину — основателю, лидеру, наставнику и великому учителю революционной печати Вьетнама; вечно гордиться и быть благодарным выдающимся и образцовым лидерам, революционным солдатам и старшим журналистам; почтить память поколений журналистов, которые непосредственно сражались и героически жертвовали во время войны сопротивления французскому колониализму и американскому империализму; выразить признательность за вклад поколений журналистов-солдат, которые высоко подняли идеологический флаг партии, пропагандировали, поощряли и реализовывали Концепцию вьетнамской культуры 1943 года, были полны решимости преодолеть тяжелые последствия войны и стихийных бедствий, твердо защищать священный суверенитет Отечества...
Мы ценим и чтим достижения и уроки, созданные прессой в период Обновления, которые углубили функции, задачи, принципы и цели революционной журналистики партийным духом, народным духом, наукой, демократией и гуманизмом; продемонстрировали уровень, возможности, мышление в отношении управления прессой и ее практики, профессиональные способности и профессиональную этику журналистов; в то же время мы с уважением благодарим все слои населения, которые защищали, укрывали, помогали, поощряли, мотивировали и сопровождали печатные агентства и революционных журналистов на протяжении последних 100 лет.
Глава Центральной комиссии по пропаганде и мобилизации масс подчеркнул, что пресса вносит сильные изменения в организацию аппарата, кадровую структуру, цифровую трансформацию, журналистское мышление, развитие видов журналистики, экономику журналистики, журналистские технологии; уделяет больше внимания журналистской экосистеме и роли прессы, общественности и общественного мнения. Многие журналистские работы открывают, поощряют и способствуют тиражированию новых факторов, передовых моделей, хороших людей и хороших дел; анализируют и критикуют общество, внося вклад в построение, дополнение и совершенствование механизмов, политики и законов; настойчиво и мужественно борются с коррупцией, расточительством и негативом; участвуют в построении чистой и сильной партийно-политической системы; активно и инициативно защищают идеологическую основу партии, борются с ложной и враждебной информацией и аргументами и опровергают их; придают значение иностранной информации, защищают суверенитет священных границ и островов Отечества.
Многие пресс-премии были организованы серьезно и научно, способствуя повышению квалификации, возможностей и престижа информационных агентств и журналистов, такие как: Национальная пресс-премия; Премия прессы о партийном строительстве под названием «Золотой Серп и молот»; Премия прессы о Национальном собрании и Народном совете под названием «Премия Дьенхонг»; Премия прессы за дело великого национального единства; Премия прессы за предотвращение и борьбу с коррупцией, расточительством и негативом; Премия прессы за изучение и следование идеологии, морали и стилю Хо Ши Мина...
«Достижение рубежа в 100 лет — это не только славная традиция, революционный знак, гордая история прошлого, но и положение и имидж прессы, насчитывающей почти 800 информационных агентств и команду из 41 000 журналистов, обладающих профессиональным опытом, стойким характером, владеющих современными технологиями печати, являющихся ведущими информационными агентствами страны, пользующимися доверием общественности и достигшими регионального и международного уровня», — подтвердил товарищ Нгуен Чонг Нгиа.
Глава Центрального комитета пропаганды и мобилизации масс подчеркнул, что наша страна стоит на пороге нового этапа развития, где возможности и вызовы переплетаются. Революционная журналистика переживает переломные и прорывные изменения.
Цели, задачи и стратегические решения, которые вся партия, народ, армия и политическая система намерены осуществить, чтобы вести страну уверенно вперед в новую эпоху, являются темами, целями и задачами информационных агентств и журналистов.
Этот контекст и цель требуют от каждого информационного агентства и журналиста по всей стране, прежде всего, обновления своего мышления, осведомленности и практических действий, чтобы пресса стала более революционной, более профессиональной, более современной, более гуманной, достойной славных традиций 100-летнего создания, борьбы и развития вьетнамской революционной прессы.
Наша партия и государство неизменно заявляют: вьетнамская революционная печать является неотъемлемой частью всей идеологической и культурной работы партии, дела строительства и защиты Отечества. Наша печать ставит интересы нации, народа, его счастье и процветание своей конечной целью, во имя богатого народа, сильной страны, демократии, справедливости и цивилизации.
Подчеркнув, что каждая революция начинается с изменения методов производства, рабочей силы, производительности, качества и эффективности труда; вызов цифровой трансформации создаёт огромное, даже жёсткое давление на прессу, руководитель Центрального управления пропаганды и мобилизации масс заявил: «Традиционные журналистские ценности по-прежнему нуждаются в развитии, продвижении и подпитке наряду с современными методами и платформами передачи информации. Искусственный интеллект не может заменить характер, характер, душу и преданность журналистскому сообществу. Технологии дают журналистике новое дыхание, новый облик, новый способ работы, но они не могут заменить мышление, персонализацию, стилизацию для людей, для людей и для сообщества».
Соответственно, новая эпоха, новый революционный период требуют новых, передовых, гуманных методов информации, познания и мышления, которые должна использовать революционная пресса. Пресса нуждается не только в быстрой и привлекательной информации, но и в точности, гуманности, проверке, ориентации, анализе, комментариях, конструктивных решениях и многомерных прогнозах.
Генеральный секретарь То Лам выступает на церемонии, посвященной 100-летию Дня вьетнамской революционной печати. (Фото: Thong Nhat/VNA)
Старое мышление, позволявшее информационным агентствам долгое время выживать, необходимо изменить, чтобы создать новый импульс развития. Технологические платформы и революция цифровой трансформации коренным образом изменят работу прессы. Любое международное движение органически связано с внутренней жизнью, когда киберпространство безгранично, страна связана с регионом и миром, а в условиях интеграции и взаимосвязи идентичность, индивидуальность и уникальность становятся ценностями, необходимыми человеческому сообществу.
Пресса информирует и пропагандирует политику и руководящие принципы, но также должна проявлять смелость и ответственность в дискуссиях и обмене мнениями, чтобы двигаться к истине и благим культурным ценностям нации; к Истине, Добру и Красоте; решительно бороться со злом, деградацией, проявлениями коррупции, расточительства и негатива. Эта очевидная реальность требует от каждого журналиста, каждой редакции, каждой местной или центральной организации изменений и самосовершенствования.
Подчеркнув, что 100-летний путь вьетнамской революционной прессы отмечен усилиями, достижениями, уроками, вызовами, взлетами и падениями, а также стремлением двигаться вперед, глава Центрального комитета пропаганды и мобилизации масс подтвердил, что на протяжении прошедшего столетия вьетнамская революционная пресса всегда была стойкой, верной и преданной благородному революционному делу партии, страны и народа.
Мы отправимся в следующее 100-летнее путешествие с большими устремлениями, решимостью и усилиями, чтобы превосходно выполнить роль и миссию, возложенную на нас Партией, Государством и народом, способствуя выводу страны в новую эру, для Вьетнама «мира, независимости, демократии, богатства, процветания, цивилизации, счастья, твердо идущего к социализму», стоя плечом к плечу с мировыми державами, как желал Президент Хо Ши Мин и как горячо стремится вся нация.
Продолжайте славное путешествие
На церемонии поминовения представитель ветеранов журналистики, журналист Та Нгок Тан, бывший главный редактор журнала «Communist Magazine», бывший вице-президент Ассоциации журналистов Вьетнама, постоянный вице-президент Центрального теоретического совета поделился тем, что ему повезло быть непосредственным свидетелем длительного периода в славной 100-летней истории вьетнамской революционной прессы, иметь честь стоять в команде журналистов, внести небольшой вклад в славную журналистскую карьеру, основанную лидером Нгуен Ай Куоком, президентом Хо Ши Мином под руководством Коммунистической партии Вьетнама.
На церемонии выступил ветеран журналистики, профессор и доктор наук Та Нгок Тан, бывший директор Академии журналистики и коммуникаций, бывший главный редактор журнала «Communist Magazine». (Фото: Фыонг Хоа/VNA)
Журналист Та Нгок Тан выразил свою радость и эмоции от присутствия на церемонии, возможности выразить свою благодарность предыдущим поколениям журналистов, которые проложили путь, возможности разделить искренние чувства с энтузиастами и творческими коллегами по случаю 100-летия вьетнамской революционной прессы, и особенно возможности передать свою надежду и доверие журналистам, которые продолжат дело журналистики страны во вторые 100 лет и далее.
Журналист Та Нгок Тан сказал, что 100-летняя история вьетнамской революционной журналистики — это предмет гордости, но это также напоминание о будущем видении революционной журналистики в новую эпоху национального развития.
В этом общем контексте вопрос заключается в том, что наша пресса должна максимально эффективно использовать благоприятные возможности, преодолевать трудности и вызовы, выполнять свою миссию перед Партией и народом и вносить вклад в достижение нашей страной цели — 100-летия со дня основания и далее.
Журналист Та Нгок Тан сказал, что если традициями и характеристиками революционной журналистики являются динамизм, креативность и новаторство в жизни, то сейчас самое время журналистам продемонстрировать этот дух в цифровой трансформации, профессиональных методах работы, организационном аппарате, управлении и осуществлении журналистской деятельности, максимально быстро адаптируясь к реальным условиям и максимально позитивно реагируя на требования революционного дела.
Исходя из ясного и правильного понимания, революционная пресса должна комплексно, синхронно и революционно внедрять инновации в содержание, методы работы, технологии производства и средства передачи информации. Каждое информационное агентство и каждый журналист должны проявлять инициативу и творческий подход, проактивно решать организационные и кадровые вопросы.
Извлекая уроки из роли революционной прессы нашей страны и мировой революции за последние 100 лет, журналист Та Нгок Тан надеется, что партия, государство, местные органы власти и секторы продолжат уделять внимание, руководить и направлять принятие долгосрочных, последовательных стратегических решений по развитию прессы нашей страны, чтобы она становилась все более мощным, гуманным, профессиональным, современным и по-настоящему эффективным инструментом в организации строительства и развития страны, острым оружием для защиты страны, режима, партии и народа.
Выразив глубокую благодарность президенту Хо Ши Мину и предыдущим поколениям журналистов, которые открыли и создали славную историю 100-летней революционной журналистики, журналист Та Нгок Тан выразил свою веру тем, кто продолжает путь революционной журналистики, с надеждой, что журналистика страны будет развиваться еще блестяще, внося еще больший вклад в дело строительства страны, защиты Отечества и счастья народа.
Премьер-министр Фам Минь Чинь вручает символы ветеранам-журналистам. (Фото: Минь Кует/VNA)
От имени молодого поколения журналистов журналистка Нгуен Тхи Нган, репортер по социальным вопросам отдела новостей Вьетнамского телевидения, поделилась тем, что за 100 лет существования журналистики в стране молодые журналисты проделали лишь очень небольшой путь, но это были поистине самые прекрасные дни юности, когда они могли идти к народу, слушать, что говорят люди; тем самым отражая реальную жизнь, становясь мостом между народом и партийными комитетами и властями.
С каждой поездкой, с каждой журналистской работой каждый журналист всё больше любит свою профессию и всё больше верит в путь, который он и многие поколения революционных журналистов прошли и продолжают проходить. На островах, на границах, в местах стихийных бедствий, в любое время... журналисты всегда хотят быть рядом с людьми, когда те в этом нуждаются.
«Чем больше журналисты погружаются в живую реальность и общаются с людьми, тем больше они понимают, что самое ценное — это завоевать и сохранить доверие людей к журналистам, журналистике и, что еще глубже, доверие людей к партии и государству», — сказала журналистка Нгуен Тхи Нган.
Поделившись незабываемыми воспоминаниями о работе, журналистка Нгуен Тхи Нган подчеркнула, что нынешнее поколение молодых журналистов непременно продолжит славный и прекрасный путь журналистики, надеясь, что предыдущие поколения журналистов будут доверять молодым. Путь, который предстоит многим журналистам, может быть полон испытаний и трудностей, и даже может пойти по другому пути... но дух «чистого сердца, острого пера» в любых обстоятельствах, на любом пути всегда будет ярко сиять, демонстрируя доброту и преданность профессии и людям.
На церемонии от имени лидеров партии и государства Генеральный секретарь То Лам вручил медаль Хо Ши Мина Вьетнамской революционной прессе за ее многочисленный вклад в революционное дело партии и страны.
Премьер-министр Фам Минь Чинь вручил Медаль признательности ветеранам-журналистам за выдающийся вклад в дело вьетнамской революционной журналистики по случаю 100-летия Дня вьетнамской революционной журналистики.
Перед посещением торжественной церемонии в Национальном конференц-центре делегаты осмотрели выставку фотографий, документов и исторических артефактов, рассказывающих о 100-летней традиции революционной прессы Вьетнама, достижениях и тенденциях развития прессы в новую эпоху, а также продемонстрировали современное оборудование и технологии для прессы и СМИ.
VNA продолжает информировать о юбилее./.
(Вьетнамское информационное агентство/Вьетнам+)
Источник: https://www.vietnamplus.vn/100-nam-bao-chi-cach-mang-ben-bi-kien-trung-phung-su-su-nghiep-cach-mang-post1045529.vnp
Комментарий (0)