Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

총리, 원활한 정보 흐름 위해 데이터 연결 강화 지시

국무총리는 원활한 운영을 보장하기 위해 각 부처, 지자체, 지방자치단체에 국가 데이터베이스와 전문 데이터베이스 간의 연계 및 데이터 공유를 강화할 것을 요청하는 공식 공문 제103호에 서명하고 발표했습니다.

VietnamPlusVietnamPlus01/07/2025

팜 민 찐 총리는 2025년 6월 30일자 공식 공문 제103/CD-TTg에 서명하고 발행하여 각 부처, 지부, 지방 자치 단체에 국가 데이터베이스와 전문 데이터베이스 간의 연결 및 데이터 공유를 강화하여 원활하고 효과적이며 중단 없는 운영을 보장하도록 요청했습니다.

총리는 장관, 장관급 기관장, 정부 기관, 도 및 중앙 직할시의 인민위원회 위원장에게 다음 과제와 해결책을 동시적이고 효과적으로 이행하는 데 집중하고 신속하게 지시할 것을 요청합니다.

지역과 중앙의 데이터 연결 및 공유를 위한 표준을 긴급히 발표합니다.

기관 및 정책 메커니즘과 관련하여, 총리는 공안부 에 개인정보보호법을 시행하기 위한 여러 조항과 조치를 자세히 기술한 법령을 긴급히 개발하여 정부에 공포하도록 요청했습니다. 이 법률은 제15대 국회 제9차 정기국회에서 표결 및 승인되었습니다.

공안부는 과학기술부 및 관련 기관, 부서와 협력하여 정치 시스템 내 기관 간 의무적 연결 및 데이터 공유에 대한 규정을 검토, 연구, 개발하고 이를 유관 기관에 제출하여 공포하도록 하며, 공유해야 할 데이터 목록, 기술적 연결 기준 및 각 기관의 책임 등을 명확히 정의하고 2025년 8월까지 완료해야 합니다.

동시에, 국가 관리의 분권화와 권한 위임의 요구에 따라, 전반적인 국가 데이터 아키텍처, 국가 데이터 관리 및 거버넌스 프레임워크, 공유 데이터 사전을 안내하는 법령 및 통지문을 개발하여 유관 기관에 제출하여 공포하도록 감독하며, 2025년 8월까지 완료할 예정입니다.

과학기술부는 관련 기관과 협력하여 국가 디지털 아키텍처 프레임워크를 개발하고 보급하고, 중앙에서 지방 단위까지 정부 모델에 따라 기관(당, 국가, 조국전선, 사회정치조직) 간의 연결성, 동기화, 상호운용성을 보장하며, 2025년 8월까지 완료할 예정입니다.

각 부처, 부문 및 지방자치단체는 지방자치단체의 필수 데이터를 중앙정부에 연결하고 공유하기 위한 표준과 규정을 수직적 관리 부문별로 긴급히 발행하고, 정부 일반 규정에 따라 국가데이터센터와 관리 범위 내 데이터의 데이터 관리, 입력 데이터 표준화, 공유 메커니즘, 상호 연결 등에 대한 규정을 완성하여 2025년 8월까지 완료할 예정이다.

2025년 8월 19일부터 국가데이터센터 가동

디지털 인프라와 관련하여, 총리는 공안부를 총괄하고 각 부처, 지부, 지방자치단체와 협력하여 국가 데이터베이스와 전문 데이터베이스의 현황을 종합적으로 검토하고 평가하도록 지시했으며, 이를 바탕으로 각 부처, 지부, 지방자치단체의 데이터베이스 시스템을 지속적으로 구축, 업데이트, 보완하고, 구조, 표준, 정보 분야의 동기화를 보장하며, 정치 시스템 전반에서 상호 연결을 제공하도록 했습니다.

ttxvn-da-nang-moi-hanh-chinh-cong.jpg
데이터 모니터링 및 통계 시스템. (사진: Quoc Dung/VNA)

2025년 8월 19일부터 국가데이터센터를 긴급히 건설하고 운영하여, 각 부처, 지자체, 지방자치단체의 정보시스템과 데이터베이스의 안전과 보안을 확보하고, 공유 인프라를 제공 및 지원합니다.

국무총리는 과학기술부에 전문 데이터 전송망 인프라, 연결 및 데이터 공유 플랫폼 등 각 부처, 지자체, 지방자치단체의 디지털 인프라를 시급히 검토·평가해 국가 데이터베이스, 전문 데이터베이스, 공유 데이터베이스 간의 지속적이고 원활하며 중단 없는 연결 및 데이터 공유를 보장할 것을 요청했습니다.

데이터가 "정확하고, 충분하고, 깨끗하고, 활성화되어 있고, 통합되어 있으며, 공유되어 있는지" 확인하십시오.

데이터와 관련하여, 총리는 공안부에 각 부처, 지부, 지방자치단체에 로드맵에 따라 국가 데이터베이스와 전문 데이터베이스를 긴급히 구축, 완성, 운영 및 활용하도록 촉구하는 업무를 담당시켰습니다.

과학기술부는 각 부처, 지자체, 지방자치단체가 공유 정보 시스템과 데이터베이스를 구축하도록 지도하여 일관성과 동기화를 보장하고 중복 투자와 국가 예산 낭비를 방지합니다.

각 부처와 부처급 기관은 2025년 4월 1일자 정부 결의안 제71/NQ-CP에 명시된 목록에 따라 116개의 국가 데이터베이스와 전문 데이터베이스를 구축하여 운영하고 있습니다.

국가 데이터베이스 및 전문 데이터베이스 구축을 담당하는 부처 및 기관은 "정확성, 충분성, 청결성, 생동감, 통일성 및 공동 사용"을 보장하며 구축, 정리 및 운영 및 사용을 완료해야 하며, 중앙운영위원회의 2025년 6월 19일자 계획 제02호에 따라 11개 데이터베이스의 구축 및 개발을 완료하고 2025년 3분기에 완료해야 합니다. 2023년 식별법 및 정부 지침령 제70/2024/ND-CP의 규정에 따라 국가 데이터베이스 및 전문 데이터베이스의 데이터를 국가 인구 데이터베이스와 동기화하여 행정 절차를 간소화하고, 데이터 증가 속도에 따라 행정 절차 처리 프로세스를 최적화하여 개인과 기업이 국가 기관에 정보를 한 번만 제공하도록 해야 합니다.

2025년 9월까지 완료 예정인 공유 플랫폼 완성, 데이터베이스 표준화 및 연결, 통합 구축, VNeID에서 전자 문서 제공.

총리는 기업과 기술 회사(VNPT, Viettel, FPT, Mobifone, TecaPro, CMC, GTel 등)에 부처, 지부, 지방 자치 단체가 국가 인구 및 전자 신원 확인 데이터베이스와 연결하여 정보 시스템과 데이터베이스를 업그레이드하고 편집하여 행정 절차와 온라인 공공 서비스를 중단 없이 국민과 기업에 신속하게 제공할 수 있도록 지원해 달라고 요청했습니다. 이 작업은 2025년 9월 이전에 완료될 예정입니다.

데이터베이스에 투자하고 업그레이드하기 위해 충분한 재정 자원을 할당합니다.

자원과 관련하여, 재무부는 공안부, 과학기술부 및 관련 부처, 지부, 지방자치단체와 협력하여 국가 데이터베이스, 전문 데이터베이스, 디지털 인프라 및 디지털 데이터에 대한 투자와 업그레이드에 충분한 재정 자원이 할당되도록 감독해야 합니다.

내무부는 공안부, 과학기술부 및 관련 부처, 부문, 지방자치단체와 협의하여 정보기술 및 디지털 전환 분야에서 종사하는 간부, 공무원 및 공공근로자의 현황을 검토·평가하고, 각 부문, 분야 및 지방자치단체의 특성에 맞는 형태로 전문가 및 기술인력을 모집·교육·양성 또는 채용할 계획을 수립한다.

각 성 및 중앙 직할시의 인민위원회는 이 공식 교서에 명시된 임무를 철저히 이행하기 위해 지방 예산을 편성하고 기타 합법적 자원을 동원할 책임이 있습니다.

총리는 이 공식 발표문에 명시된 내용의 이행을 직접 지휘하기 위해 응우옌 치 중 부총리를 임명했습니다.

총리는 장관, 장관급 기관장, 정부 기관, 도 및 중앙 직할시의 인민위원회 위원장, 회사 및 기업의 사장 및 사장에게 높은 책임감을 갖고 산하 기관 및 단위가 위에 언급된 업무를 완수하도록 지휘하고, 동기화, 효율성 및 품질을 보장할 것을 요청했습니다.

(베트남+)

출처: https://www.vietnamplus.vn/thu-tuong-chi-dao-tang-cuong-ket-noi-du-lieu-dam-bao-thong-tin-thong-suot-post1047393.vnp


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

오늘 아침 전국 18,000개가 넘는 사찰에서 종과 북을 울려 국가의 평화와 번영을 기원했습니다.
한강 하늘은 '완전 영화적'
2024년 미스 베트남 우승자, 푸옌(Phu Yen) 출신 소녀 Ha Truc Linh
DIFF 2025 - 다낭 여름 관광 시즌 폭발적 성장

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품