傅(ティ)は、中国語の巳(sì, yǐ)に由来する漢語ベトナム語である。康熙辞典によれば、巳は次のように発音される。
(似、に)。ただし、 Shuowen JieziとTang韻によれば、「巳」は「tuong li」という音なので、ベトナム人はそれをti (巳 = t(ường) + (l)í = ti)と表記します。
巳の書き方は、かつてフイン・ティン・パウルス・クア著『大南国語大辞典』 (1895年)に記録されており、「十二支の6番目の字」、「tuoi Ti」(字に該当する生年)、「ta ti」(赤ちゃんを抱っこする音で、na tiとも呼ばれる)、「thuong Ti」(3月の3日目。汚れや厄を払うために沐浴する日)という意味である。中国では、「thuong Ti」は外出の機会を利用して墓参りをする日でもあるため、「Tieu Thanh minh」または「Co Thanh minh」とも呼ばれる。
Tiの書き方も現在の綴りと一致しており、ベトナム語辞典(Hoang Phe 編集長、1988 年) に明記されていますが、社会習慣により、今日ではTi (巳) という単語はTyと表記されることが多いです。
中国語において、 「巳」という文字は古代文字であり、殷代の甲骨文字に見られるように、蛇のような形をしており、やや丸みを帯びた頭と長く湾曲した尾を持つ。その後の表記様式では、 「巳」という文字が変化し、西周代の青銅文字、篆書、そして最終的に隷書から派生した楷書体から生まれた現在の「巳」という文字へと発展した。これは、楚の簡体白、秦の簡体、そして異体字の「已」といった象形文字にも見られる。
鶏は太陰暦の4番目の月(「農暦の4ヶ月」 - 司馬遷の『令木蘇記』)の用語でもあり、「蛇象」(鶏象)を象徴します。その中で、象は「陽が浮いていて」、蛇は「陰が隠れている」ため、太陰暦の4番目の月には陽のエネルギーが上昇し、陰のエネルギーが隠れ、すべてのものが見えて物体になることを意味します。
ベトナム人にとって、 Tiは蛇の象徴です。これは、後漢の思想家ヴォン・ソンの著書『Van Hanh, Vat The』にも見られる通りです。古代中国でも、 TiはThi (豕:豚)の象徴と考えられていました。このThi (豕)を、 Thi (屎:汚い屎)、 Thi (矢:弓矢)、 Thi (舐:舌で舐める)と混同しないでください。
「巳」という単語の本来の意味が「胎児」(胎儿)であることに気づいている人はほとんどいません。これは、清朝時代の中国文献注釈者、朱俊卿(1788年 - 1858年)の著書『説文通歓定経』に記されています。
Ti は終わり、停止も意味します (Luu Hy のThich Thien、Thich Danh )。後にその意味は「hau tu」、つまり後継者 (Co Da Vuong のNgoc Thien ) に拡大され、または後継者を期待して子供のために祈る一種の崇拝になりました ( Chu Dich、Ton Quai )。
二十八宿における翼を持つ火蛇星に相当し、天干と組み合わされて年、月、日、時を表します(二夜)。また、軻は「軻支(ティチー)」とも呼ばれ、午前9時から11時までの時間帯を表します( 『水滸伝』第23章)。
五行の観点から見ると、 Ti は火に相当し、陰陽理論によれば、 Tiは陰であり、方向の観点から見ると、Ti は南、南東を表します。
2025年はアティ(天の幹アトと地の枝ティ、蛇)の年です。アティはカンチ数え方において42番目の組み合わせで、ビンゴの前、ザップティンの後に位置します。
[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/lat-leo-chu-nghia-ti-co-nghia-la-thai-nhi-185241227232020157.htm
コメント (0)