Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

チュオンサで鳴く雄鶏

Báo Thanh niênBáo Thanh niên22/05/2024

鶏の鳴き声は、誰もが心に深く刻み込む故郷の象徴です。そして今、チュオンサで、あの馴染み深い鶏の鳴き声が耳に響きます。チュオンサに来ることは、まるで故郷に帰ってきたかのようだと感じ、嬉しく思います。
砂とサンゴで覆われたチュオンサ島に到着する1年前、私は、地面を覆うホウレンソウの代わりに、香りの良いカボチャ、カボチャ、グリーンカボチャが吊るされた棚に驚きました。遠くにはバナナの木がすくすくと成長していました... そして、チュオンサ島に来て、ニワトリの鳴き声が響き渡り、まるで故郷が目の前にあるかのように感じ、さらに興奮しました。

チュオンサは日に日に緑が増していく

2024年の「祖国の海と島々を志す若者たち」の旅は、私たちをチュオンサ島とDK1プラットフォームへと導きました。島に到着すると、木陰が一行を島へと導き、学校へ向かう子供たちの楽しそうな遊び、教室で読書をする子供たちの声、遠くに響く寺院の鐘の穏やかな音。緑豊かな野菜畑の横では、ニワトリの鳴き声、アヒルの鳴き声、豚の鳴き声が聞こえてきました。チュオンサ島の海と島々の真ん中に、ベトナムの祖国が常に存在していました。
Chị Nguyễn Phạm Duy Trang, Bí thư T.Ư Đoàn, Chủ tịch Hội đồng Đội T.Ư, Phó đoàn công tác, Trưởng đoàn Hành trình

中央青年連合書記、中央青年パイオニア評議会議長、ワーキンググループ副代表、2024年「祖国の海と島々への若者の旅」リーダーのグエン・ファム・ズイ・トラン氏がDK1/8プラットフォームの菜園を訪問しました。

女王

ちょうど1年前、再会したチュオンサ島は、日に日に緑が濃くなっていくのを目にしました。昨年は、島中を覆う涼しい木陰のおかげで、将兵たちは肌が黒くならないとユーモラスに自慢していました。今年は、厳しい暑さの中でも、自分たちで育てた野菜は安心して食べられ、鍋にもできるとユーモラスに話していました。彼らはまさにそんな人たちです。人生には多くの困難や厳しい自然条件が伴いますが、それでも彼らはいつも明るく、ユーモラスで、そして強い意志に満ちています。どんなに乾燥し、不毛で、​​過酷な環境でも、太陽が降り注ぎ、風が吹くチュオンサ島には、いつも豊かな緑が広がっているのです。
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 2.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 3.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 4.

ひょうたんやカボチャは一年中地面に触れない場所に吊るす - DK1/8リグ

女王

今日のソントゥタイ島の緑は、代表団全員を魅了しました。しかし、約2年前に大嵐が島を襲い、島の樹木の95%以上が倒れたとは、想像もつきません。ソントゥタイ島 政治委員のグエン・ヴァン・クオン中佐は、嵐の影響を乗り越えるため、将兵たちは決意を新たにし、倒れた木々を一本一本再建し、柱を増設して木々を再び強く丈夫にしようと尽力したと述べました。さらに、新しい木を植え、肥料を与え、木々が早く成長できるよう栄養分と土壌を補充しました。「強い決意のもと、約1年半後、木々はほぼ回復し、日陰を作り、島の人々、将兵に涼しく爽やかな生活環境を提供しました」と、グエン・ヴァン・クオン中佐は語りました。
Tiếng gà gáy vang vọng trên Nhà giàn DK1/8

DK1/8プラットフォームに鶏の鳴き声が響き渡った

女王

Gà, vịt ở đảo Đá Tây A

ダ・タイ・ア島の鶏肉とアヒル

女王

Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 7.

チュオンサ諸島の故郷の愛しい姿

女王

4月末のある日、私たちは島に到着しましたが、ここの将校や兵士たちは、テト以前に雨が降ったことは一度もないと言っていました。厳しい天候の中、兵士や住民の決意と意志はさらに高まっています。ある兵士はこう言いました。「この季節は本当に栽培が難しい。長い間雨が降っていないからだ。でも、難しいだけで、不可能ではない」。私が「では、雨期の方が栽培しやすいのでしょうか?」と尋ねると、この兵士はこう答えました。「雨期も難しいんです。野菜は潰れやすく、傷みやすいし、波や風が塩水を持ち込んでくるからです」。「では、どの季節が一番いいのですか?」と私が尋ねると、この兵士は微笑んで機知に富んだ答えをくれました。「それは…陸に戻る季節です」。島のどの季節にもこのように多くの困難がありますが、本土から来た私たちは皆、野菜が新鮮で青々としていて、多くの果樹が本土で育ったものよりも大きくて重い果実を実らせることに驚き、感嘆します。
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 8.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 9.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 10.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 11.
Mỗi ngày, những mầm xanh luôn vươn mình trên đảo

島には毎日必ず緑の芽が生えています。

女王

ソントゥタイ島に住むディン・ティ・ミ・タオさんは、「今月は日差しが強すぎて野菜作りが少し大変ですが、それでも食べる分には十分あります。収穫しすぎたら兵士たちに分け与え、余ったら住民に分け与えます。ここでは、空芯菜、キャベツ、大根、カボチャ、カボチャ、果樹など、様々な種類の野菜を栽培できます」と語り、さらにタオさんは「ここの生活は調和がとれていて、木々がたくさんあるのでとても涼しいです」と自慢げに語った。厳しい気象条件を乗り越えただけでなく、ここの将兵たちは農学者にもなり、独自の研究で植物の品種を育てている。ソントゥタイ島では、毎日午後になると苗木チームがモクマオウの実を収穫し、選別して種を苗木に持ち込む。しかし、誰もがそれぞれの木の特徴に注意を払い、あらゆる困難を乗り越えている。例えば、モクマオウは、実が焦げ茶色にならないように、午後5時までに収穫しなければなりません。兵士によると、実が焦げ茶色になると種が分離して地面に落ちてしまうため、植えても効果がなくなるそうです。
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 13.
Những cây dừa là tình cảm từ đất liền gửi ra các điểm đảo ở Trường Sa đã được cán bộ, chiến sĩ vun trồng và giờ đây quả ngọt đã hiện hữu

ココナッツの木は、本土からチュオンサ諸島に送られた贈り物です。将校や兵士によって栽培され、今では甘い実をつけています。

女王

Dưa hấu tại đảo

島のスイカ

クイーンG

Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 16.
Cây ăn quả hiên ngang trước nắng gió Trường Sa

チュオンサの太陽と風の中で果樹がそびえ立つ

女王

海にしっかりついて、島にしっかりついて

浮島では緑地を作るのが難しく、水没島ではさらに困難です。土地も淡水も非常に限られている緑豊かな菜園に連れて行ってくれたダーティ島の兵士、トラン・ティエン・トアイさん(20歳)は、植物への水やりは日常の用水(雨水)から取っていると話しました。「食器を洗うときはいつも、まず塩水で洗い、最後に淡水ですすぎます。食器を洗った後の最後の水は植物に水をやるの。あるいは、米をとぐ水、野菜を洗う水など、すべての水を植物に使うんです」とトアイさんは言います。晴れていて淡水は限られているものの、海は穏やかなのでその方が良いと付け加えました。荒れた日は海水が上昇し、霜となって落ちて植物を枯らしてしまうので、風が強い日はより慎重に覆わなければなりません。
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 18.

シントンドン島の美しい一角

女王

Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 19.

咲き誇る花

女王

Những con đường xanh mát rợp bóng cây

緑豊かな並木道

女王

Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 21.
Không thiếu các loại cây trái trên đảo

島には果樹が豊富にあります。

女王

水没した島の状況はより厳しいものとなっているが、ヒョウタン、カボチャ、ヘチマの実はぶら下がり、野菜は青々と茂り、花々は風波にも負けずに力強く咲いている…大ティ島の政治委員、ブイ・スアン・クオック大尉は次のように断言した。「ここの将兵の思考を安定させるため、私たちは常にできる限り本土に近い生活環境を作ろうと努めています。そのために、より多くの樹木、野菜、果物、花を植えることで景観を創造しています。私たちは、同胞が自ら耕作できる環境を整えることで、彼らがどこにいても、どんなに過酷な状況にあっても、本土の緑は海や島々にまで広がり、ベトナムの強固な 主権を証明しているという意識を高めています。」
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 23.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 24.

兵士たちは毎日生産を増やしている

女王

アンバン島の緑は、かつてこの地が暑すぎてロ・ヴォイ島と呼ばれていたことを想像させ、思わずにはいられません。島に別れを告げると、誰もが涼しく新鮮な緑を懐かしみ、生産者たちの努力に密かに感嘆しました。島の人々は独自の技術で野菜を育てており、私たちのような本土出身者には「すごい」と言わざるを得ません。ブイ・スアン・クオック大尉が言うように、嵐の海には、島の将兵は1日に2回、野菜の葉を一枚一枚、真水で洗わなければなりません。野菜が塩分を吸ったり、土壌が塩分で汚染されたりしないよう、配慮しているのです。それだけでなく、アンバン島の副政治委員であるグエン・ヴァン・ナム少佐も、風や海塩の影響が及ばないよう、毎日野菜の鉢を回転させて覆い隠さなければならないと語っています。
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 25.
Gà gáy ở Trường Sa- Ảnh 26.

島の苗床

女王

DK1プラットフォームを含む現在の島のすべての場所で、一年中手つかずの土地で、緑の木々や果物に加え、毎日鶏の鳴き声が聞こえるのが、非常に特別なことです。すべての島の場所では、豚、鶏、アヒルなどが飼育され、本土と変わらない生活を送っています。生い茂る緑の一つ一つ、過酷な環境で飼育される鶏や豚一頭一頭は、風波の最前線に立つ軍と民衆の精神と不屈の意志の存在なのです。

女王 - Thanhnien.vn

出典: https://thanhnien.vn/ga-gay-o-truong-sa-185240521180659894.htm

コメント (0)

No data
No data
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品