Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

アオザイを着て頭にチュンケーキを乗せたお盆を乗せた人々が、マイ・ハック・デ王の命日を祝うコンテストに参加している。

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt21/02/2024

[広告_1]

アオザイを着て頭にチュンケーキを乗せたお盆を乗せた人々が、マイ・ハック・デ王の命日を祝うコンテストに参加している。

2024年2月21日(水)午後15時52分(GMT+7)

2月21日(1月12日)、 ハティン省ロックハ郡マイフーコミューンの何千人もの人々が、マイハックデ王の命日を祝うコンテストに参加するために、バインチュンの入ったトレーを運んだ。

動画クリップ: 伝統的なアオザイを着て、頭にバインチュンの入ったトレーを載せた人々が、マイ・ハック・デ王の命日を祝うコンテストに参加している。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 1.

毎年恒例の伝統に従い、1月12日と13日は、ハティン省ロックハー郡マイフー村の人々がマイハックデ王の命日を厳粛に祝います。今年は村全体の人々が2,000枚のバインチュンを包み、「黒王」に捧げました。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 2.

ソンフー村、マイフーコミューン、ロックハ、ハティンから多くの人々が村の文化会館に集まり、地元の重要な儀式のために入念な準備をしました。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 3.

グエン・ドゥック・ヘ氏(ソンフー村長)はこう語った。「私たちは王様に献上する食材を厳選しています。最高のバインチュンは、いつも村人を守り、天候に恵まれ豊作に恵まれたことを感謝するものです。今年、私たちの村は300枚以上のバインチュンを包みました。王様に献上した後、村人たちに配り、その恩恵を享受していただきました。」

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 4.

マイ・フー村(ハティン省ロック・ハ郡)の7つの村から数千人が集まり、数百枚のバインチュンを乗せたお盆を運び、マイ・ハック・デ王の寺院へと向かいました。これは、同王の死後1300年を記念する一連の行事の一つです。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 5.

マイ・ハック・デ王の命日には、頭にバインチュンを乗せたお盆を担いだ人々がコンテストに参加している。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 6.

供物を運ぶために選ばれた人々は礼儀正しい服装をしており、女性は伝統的なアオザイを着ていた。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 7.

男性は伝統的なロングドレス、または白いシャツに黒いズボンを着用します。各自が頭上に供物を載せたお盆を運びます。お盆にはバインチュンが4枚ずつ乗せられており、衛生管理のため食品カバーで覆われています。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 8.

ハティン州ロクハ州マイフーコミューンでマイハクデ王の命日が厳粛かつ盛大に執り行われた。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 9.

これは地元の人々の大きな祭りであり、文化的意義があり、多くの人々が参加します。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 10.

人々が交代で供え物を持ってくると、別のチームがケーキを受け取って祭壇の前に並べる役割を割り当てられます。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 11.

最も美味しく美しいバインチュンが選ばれ、王に献上されます。儀式の最後には、バインチュンやその他の供物が客や村人に贈られ、王の祝福を享受します。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 12.

王様にケーキを捧げるという任務を光栄に思い、皆が誇らしく思いました。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 13.

マイ・ハック・デの命日や祝日には、各地から人々や観光客がここに集まり、儀式に出席し、彼を偲んで線香をあげます。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 14.

ソンフー村、マイフー村、ロックハ村、ハティン村の人々や役人たちは、マイ王を記念して供物を捧げた。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 15.

ドンヴィン村のチームは寺院に入りバインチュンを捧げる前に、マイハックデ王の偉大な貢献を厳粛に記念した。

Dòng người mặc áo dài, đầu đội mâm bánh chưng tham gia hội thi tại ngày giỗ vua Mai Hắc Đế- Ảnh 16.

マイ王の命日である1月は、マイ・プー村の人々にとって長年にわたり美しい伝統行事となっています。この祭りは、賢者の功績を偲ぶだけでなく、愛国心と民族の誇りという伝統を世代を超えて育む場でもあります。

合意を設定する


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品