Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

文化遺産として認定されたばかりのトゥイロアン・ライスペーパー村の特別なところは何ですか?

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc06/03/2024

[広告_1]

2月21日、グエン・ヴァン・フン文化スポーツ観光大臣は国家無形文化遺産リストの発表に関する決定第374/QD-BVHTTDL号に署名した。

これを受けて、 ダナン市ホアヴァン郡ホアフォン村の伝統工芸「トゥイロアン米紙作り」を国家無形文化遺産リストに登録することを決定した。ダナン市人民委員会委員長は、その職務権限の範囲内で、文化遺産法の規定に基づき、伝統工芸「トゥイロアン米紙作り」に関する国家管理を行うものとする。

「私もやったし、私の子供もやったし、私の孫もやるだろう。」

ダナン市中心部から西​​へ約15km、トゥイロアン川沿いに静かに佇む、500年の歴史を持つ古い村があります。現在も10世帯以上が伝統を守り、手作業でライスペーパーを作り、生計を立てています。

長老たちによると、トゥイロアン・ライスペーパーの伝統工芸村(ホアヴァン郡ホアフォン村)は500年以上の歴史があり、ここの人々にとってライスペーパーは生活の糧であるだけでなく、特別な文化的意味を持っています。命日、祖先崇拝、旧正月などの祝祭日には欠かせない料理であり、トゥイロアンの人々、そしてダナンの人々にとっては、遠出をする際に配る贈り物でもあります。

人生の半分以上をライスペーパー作りに携わってきたダン・ティ・トゥイ・フォンさん(84歳、ホアフォンコミューンのトゥイ・ロアン・ドン2村在住)は、幼いころ、両親や祖父母がこの仕事をしているのを見て、自分も手伝い、何度も繰り返して熟練するまで続け、現在まで続けていると話してくれました。

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 1.

84歳になるディン・ティ・トゥイ・フォンさんは、今もストーブのそばで懸命に働き、おいしいライスペーパーを作り続けています。

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 2.

トゥイロアン ライスペーパーはすべて手作業で作られており、村人たちは 1 種類の焼きライスペーパーだけを作ります。

フォン氏によると、美しく質の良いライスペーパーを作るには、作業員が熟練した手作業で、材料の扱い方、米の浸し方、炉を赤く保つ方法、ライスペーパーを適切に燻製にする方法を知らなければならないという。

美味しいライスペーパーを作るには、魚醤、塩、砂糖、ゴマ、ニンニク、ショウガの5種類のスパイスを混ぜ合わせなければなりません。この混ぜ合わせ方は、この村の「秘伝」とされており、ライスペーパーに他では味わえない独特の風味を与えています。

丸くて美しいケーキを作るには、パン職人は細心の注意を払って着実に作業を進めなければなりません。

特にトゥイ・ロアン・ライスペーパーは、村人たちが自ら栽培したシェック13/2米のみを使用しています。この米は炊くと硬くなりますが、ケーキはサクサクとした食感になります。米は前夜から翌朝まで水に浸し、粉に挽きます。他の種類の米は絶対に使用しません。粉が緩んだり固まらなかったりすると、ケーキが破れてしまい、本来の風味が失われてしまうからです。

米水を滑らかで白くするために、フォンさんは籾殻を取り除くために一度濾過も行います。こうすることで、籾殻のない均一な色の製品を作ることができます。

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 5.

トゥイ・ロアンのライスペーパー職人ダン・ティ・トゥイ・フォンさんは、自分の村の伝統工芸が国の無形文化遺産になったことを喜んでいる。

さらに、炭の選び方も非常に重要です。良質で「栄養価の高い」薪と炭を選び、炉を真っ赤に燃え上がらせ、ケーキを乾燥させるのに十分な熱さの炭を準備しましょう。炭が赤く燃え上がり、炉が真っ赤になったら、いよいよケーキ作りが始まります。

ライスペーパーケーキの完成時間は3~5分程度です。生地を伸ばす人は、生地を均等に広げ、ケーキ全体を丸く伸ばし、バランスよく二層になるように、感覚と経験に基づいて時間を調整する必要があります。

「この仕事は夜更かしして朝早く起きる大変な仕事ですが、それでも私はこれを続けています。生計を立てるためだけでなく、故郷の伝統的な文化美を守るためでもあるからです。私も、そして私の子供たちも、そして孫たちも、この仕事をするでしょう」とフォン氏は打ち明けた。

幼い頃から母の手伝いをしてきたグエン・ダン・タイ・ホアさん(48歳)は、ライスペーパー作りの達人です。「母は年老いて体が弱くなったので、私がライスペーパー作りを引き継ぎました。子供の頃から家族を支えてきた仕事なので、母から受け継いだ秘伝の技を本当に大切に守り続けています」とホアさんは語ります。

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 6.

ケーキは小麦粉を2層に塗ってあります。

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 7.

...そして、蒸しあがると、ホアさんは竹の箸を使って蒸し器から取り出しました。

チャン・ティ・ルイエンさん(71歳)は、燃え盛る炭火のコンロで一つ一つ丁寧にケーキを作りながら、伝統的なライスペーパーを作る家族の中では3代目で50年以上の経験があるため、ケーキを作るときに時間を見る必要はなく、鍋の蓋から上がる蒸気を見ればケーキの焼き加減がわかると打ち明けた。

ケーキが焼き上がると、ルイエンさんは細い竹ひごをケーキの下に滑り込ませてケーキを取り出し、竹のトレーの上に広げて次のステップを待ちます。

多くの地域のライスペーパーを作る村とは異なり、トゥイ・ロアンの人々はライスペーパーを太陽の下で乾燥させるのではなく、オーブンから出したばかりのライスペーパーを炭火で均等に乾燥させます。

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 8.

ルイエンさんのパン屋では毎日約200個のケーキを製造しており、10個あたり22万~27万ドンで販売している。

直径約3メートルの竹籠に餅を置き、その下に灰を敷き、窯の中の炭をかき混ぜ、熱で乾燥させます。こうして、天日干しの餅よりもサクサクとした食感と、生姜とニンニクのほのかな辛味、米粉と混ぜ合わせたゴマの脂っこい風味が残り、濃厚で美味しい味わいが生まれます。

トゥイロアンのライスペーパーは、直径約3メートルの竹製の籠の中で乾燥されます。炉の中の炭は取り出され、籠の下に敷き詰められ、熱でライスペーパーが乾燥されます。約3時間乾燥させた後、ライスペーパーは積み重ねられ、保管されます。

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 9.

ライスペーパーは天日干しではなく炭火で乾燥させます。

「このケーキを美味しくするには、少なくとも3回、熱い炭火で乾燥させなければなりません。焦がして急激に乾燥させるのではなく、こまめにひっくり返しながら、ほんのり黄金色になり、香りが立つまで乾燥させます。炭火で乾燥させるため、トゥイローンライスペーパーはカビを気にせず一年中保存できます。食べると、とてもサクサクしていて、ほのかなスパイスの風味がはっきりと感じられます」とルイエンさんは教えてくれました。

「海外旅行」する観光客を追う

トゥイ・ロアンのライスペーパーは直径約50cmの円形で、他の地域のライスペーパーよりも厚めです。食べる際は、カリッと香ばしく焼き色がつくまで焼いて食べます。昔は主に炭火で焼いていましたが、最近ではオーブンや電子レンジで焼くことができるようになりました。こちらも非常に便利ですが、炭火焼きほど品質は良くありません。

クアンナム- ダナンの人々は、焼いたライスペーパーをクアン麺などの様々な料理に添えたり、細かく砕いてサラダに添えたり、バインチュンやバインテットに挟んで食べたりします。トゥイロアンのライスペーパーを食べたことがある人なら、その素朴でシンプルな味を思い出すでしょう。

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 11.

完成したトゥイロアン ライスペーパーには、ニンニク、ショウガの香りと砂糖のほのかな甘みがあります。

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 12.

ライスペーパーはトゥイロアン村の特産品であり、村人の誇りです。

現在、トゥイロアンライスペーパーは、祖先の命日や伝統的な正月、伝統的な祭りなどに供える田舎の馴染み深い食べ物であるだけでなく、あらゆる場所の観光客や友人に食べられ、ダナンの有名な特産品となっています。

特に、毎年旧暦1月9日と10日に行われるトゥイロアン村の祭典では、トゥイロアンライスペーパーは、お供え皿に欠かせない料理の一つであり、土地を開拓して村を築き、ライスペーパー作りを含む伝統的な職業を形成して生計を立ててきた先祖たちを偲び、感謝する意味がある。

祭りの期間中は、ライスペーパー焼きのコンテストも開催されます。これは、ライスペーパー職人たちがその技を披露し、先祖から受け継がれてきた長い伝統工芸を尊重し、保存していくためのイベントです。

特別なレシピにより、トゥイ・ロアン・ライスペーパーは地元の人々に親しまれているだけでなく、観光客や海外の友人にも広く親しまれています。

トゥイロアン ライスペーパーは国内市場で歓迎されているだけでなく、今ではヨーロッパ諸国など「海外」の観光客にも連れて行かれています... さらに、地元の人々によると、海外在住のベトナム人、特に米国、オーストラリアなどに住むホアヴァン族の中には、故郷を訪れるたびに、そして出発前に、トゥイロアン ライスペーパーをお土産として持ち帰るためによく注文する人がいるそうです。

最近、文化スポーツ観光省は、トゥイロアンの伝統工芸であるライスペーパー(ダナン)を国家無形文化遺産リストに登録しました。これは、この地域が何世紀もの歴史を持つこの工芸村の価値を今後も保護、維持し、さらに促進し、観光客誘致につなげていくための重要な基盤となります。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味
ベトナムの海に昇る美しい日の出
トゥランの雄大な洞窟アーチ
蓮茶 - ハノイの人々からの香り豊かな贈り物
今朝、全国1万8000以上の仏塔が鐘と太鼓を鳴らし、国の平和と繁栄を祈った。
漢江の空は「まさに映画のよう」
2024年のミス・ベトナムはフーイエン出身の少女、ハ・チュク・リンさんに選ばれた
DIFF 2025 - ダナンの夏の観光シーズンを爆発的に促進

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品