Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La première chose à faire est de supprimer les difficultés institutionnelles auxquelles sont confrontées les entreprises publiques.

Việt NamViệt Nam15/09/2023

Le vice-ministre de l'Industrie et du Commerce, Nguyen Sinh Nhat Tan, a affirmé que le ministère de l'Industrie et du Commerce est toujours ouvert, prêt à dialoguer et à fournir un soutien maximal aux entreprises - Photo : VGP/Nhat Bac

Après avoir écouté les avis des entreprises et des sociétés réunies lors de la Conférence du Comité permanent du gouvernement travaillant avec les entreprises publiques (EP) à l'échelle nationale sur les solutions visant à promouvoir le développement de la production, des affaires et des investissements, des représentants du ministère de l'Industrie et du Commerce, de la Banque d'État du Vietnam et du ministère des Finances ont répondu directement aux questions soulevées par les entreprises le matin du 14 septembre. Parallèlement, les ministères et les branches sectorielles ont convenu de la nécessité de mettre en place d'urgence des institutions et des politiques afin de créer un cadre juridique permettant aux EP et aux autres entreprises de se redresser et de se développer rapidement.

Portes ouvertes, soutien maximal aux entreprises

Le vice-ministre de l'Industrie et du Commerce, Nguyen Sinh Nhat Tan, a déclaré que récemment, le secteur de l'industrie et du commerce a continuellement rencontré les ministères et secteurs concernés et a tenu de nombreuses réunions pour résoudre directement les difficultés des entreprises publiques en matière de production et d'affaires, de recherche de marché ou de développement du marché intérieur... Dans le même temps, le ministère a également organisé de nombreuses conférences thématiques pour proposer des solutions pour garantir les biens essentiels, assurer la sécurité énergétique et garantir les intrants pour les industries.

Concernant l'avis du président-directeur général de Viettel sur la nécessité pour les ministères et les branches d'être régulièrement à l'écoute des difficultés des entreprises, notamment celles liées à la réglementation et aux politiques, afin de détecter et de corriger rapidement les insuffisances, le vice-ministre Nguyen Sinh Nhat Tan a affirmé : « Le ministère de l'Industrie et du Commerce est toujours ouvert et prêt à écouter, discuter et répondre aux propositions des entreprises. Au-delà des discussions, le ministère a également émis d'urgence des instructions pratiques, telles que la garantie de l'approvisionnement en essence et en électricité pour l'économie dans une période de fortes fluctuations comme celle du passé récent. »

Concernant la proposition du Vietnam Oil and Gas Group (PVN) de modifier le décret réglementant les investissements étrangers dans les activités pétrolières et gazières afin de remplacer le décret gouvernemental n° 124/2017/ND-CP du 15 novembre 2017, le ministère de l'Industrie et du Commerce a déclaré avoir recueilli et synthétisé les avis des entreprises et solliciter l'avis du ministère des Finances et de la Banque d'État du Vietnam. « Il s'agit d'un contenu très important que le ministère de l'Industrie et du Commerce a détaillé et devrait soumettre au gouvernement en septembre », a informé le vice-ministre.

En ce qui concerne les avis des sociétés énergétiques (EVN, PVN, TKV), le vice-ministre de l'Industrie et du Commerce a déclaré que le mécanisme de mise en œuvre des projets énergétiques avec un mécanisme pour assurer l'approvisionnement en matériaux et matières premières et assurer la production de produits nécessite la coopération des sociétés et des entreprises générales pour coopérer et se soutenir mutuellement de bonne foi pour mener à bien la plus grande tâche d'assurer la sécurité énergétique nationale et d'assurer l'énergie pour l'ensemble de l'économie.

Concernant la mise en œuvre de la Stratégie de développement de l'industrie des semi-conducteurs et de la Stratégie nationale de développement de l'industrie de l'hydrogène, le ministère de l'Industrie et du Commerce a également affirmé son accord sur l'esprit de coordination et de soutien à la nécessité de mettre en œuvre ces deux stratégies importantes.

Concernant la proposition de la Northern Food Corporation, mettant en œuvre les directives du Premier ministre, le ministère de l'Industrie et du Commerce finalise d'urgence le décret modifiant le décret n° 107/2018/ND-CP sur l'exportation du riz. Ce décret prévoit des réglementations strictes, spécifiques et applicables concernant les conditions d'exportation du riz, sa qualité et les produits exportés, ainsi que la coopération des négociants avec les riziculteurs pour la création de zones de matières premières, la production et la consommation de riz, créant ainsi un environnement commercial public, transparent, équitable et favorable, garantissant les intérêts légitimes des riziculteurs et préservant la réputation des produits rizicoles vietnamiens.

« Nous recueillons et synthétisons les avis des entreprises et des associations avec la plus grande attention afin de garantir les droits des entreprises vietnamiennes et la préservation de la marque de riz vietnamienne sur le marché international. Le ministère de l'Industrie et du Commerce devrait soumettre au gouvernement un projet d'amendement au décret 107 en septembre », a indiqué le vice-ministre.

Enfin, le vice-ministre Nguyen Sinh Nhat Tan a déclaré : « Le ministère de l'Industrie et du Commerce dispose de bureaux commerciaux dans les pays, toujours prêts à informer les entreprises et à mettre à jour régulièrement les alertes des marchés. De plus, le ministère organise des réunions commerciales mensuelles entre les entreprises et les bureaux commerciaux afin d'échanger des informations et de diffuser de nouvelles alertes aux entreprises. »

« Nous espérons également que les entreprises étudieront attentivement les accords commerciaux afin de tirer pleinement parti des incitations. Actuellement, le ministère de l'Industrie et du Commerce continue de rechercher et d'élargir les marchés pour les produits vietnamiens, et s'efforce de négocier des accords commerciaux de nouvelle génération. Le ministère de l'Industrie et du Commerce est toujours ouvert et prêt à apporter un soutien maximal aux entreprises », a déclaré le vice-ministre.

La gouverneure Nguyen Thi Hong a déclaré que la Banque d'État du Vietnam gère les taux de change en tenant compte de l'ensemble de l'économie, et non au profit d'une quelconque entreprise . - Photo : VGP/Nhat Bac

La gestion du taux de change prend en compte l’ensemble de l’économie

La gouverneure Nguyen Thi Hong a déclaré que dans le contexte d'évolutions imprévisibles de l'économie politique mondiale, la Banque d'État du Vietnam s'efforce de gérer et de réguler les solutions de politique monétaire afin de contribuer à contrôler l'inflation et à stabiliser le marché macroéconomique. La Banque d'État du Vietnam fait également partie des ministères et des branches qui mettent activement en œuvre la réforme des procédures administratives. La Banque d'État du Vietnam a également été en tête du classement PAR INDEX 2022 des ministères et agences de niveau ministériel pour la 7e fois avec un score d'indice de réforme administrative de 91,77 %, contribuant à l'amélioration de l'environnement d'investissement et des affaires pour les entreprises et les particuliers.

Français En tant que système fournissant des capitaux de crédit, le gouvernement a récemment émis de nombreuses directives et la Banque d'État a également tenu de nombreuses réunions pour éliminer les difficultés des entreprises en matière de crédit. Le gouverneur Nguyen Thi Hong a commenté : Les entreprises publiques sont toutes des entreprises avec de très grands besoins en capitaux, par conséquent, la Banque d'État a également demandé aux banques du système, en fonction de leur capacité de solde de capital, de se coordonner avec d'autres banques pour pouvoir cofinancer.

Si le capital est trop important pour être cofinancé, la Banque d'État demandera également aux banques de signaler l'octroi de crédits à l'autorité compétente. Par exemple, Vietcombank a récemment annoncé la soumission et l'octroi d'un crédit pour le projet de centrale thermique Quang Trach 1 du Vietnam Electricity Group, pour un capital total pouvant atteindre 27 000 milliards de VND.

Récemment, en raison de l'impact de la pandémie de COVID-19 et du contexte mondial difficile, les entreprises publiques ont rencontré des difficultés en matière de liquidités et de crédit. Face à cette situation, la Banque d'État du Vietnam a publié la circulaire n° 01/2020/TT-NHNN du 13 mars 2020, qui enjoint les établissements de crédit et les succursales de banques étrangères à restructurer les conditions de remboursement de leurs dettes, à renoncer aux intérêts et aux frais, et à maintenir des groupes de dettes pour soutenir les clients touchés par la pandémie de COVID-19, applicable pour la période 2019-2020.

Récemment, la Banque d'État du Vietnam a publié la circulaire 02/2023/TT-NHNN du 23 avril 2023, enjoignant les établissements de crédit et les succursales de banques étrangères à restructurer leurs conditions de remboursement de la dette et à maintenir des groupes de dette pour soutenir les clients en difficulté. Ces circulaires visent à aider les entreprises publiques à s'endetter et à continuer d'emprunter auprès des établissements de crédit du système afin de rétablir leur activité.

Français Concernant la mise en place de politiques de crédit pour le secteur agricole rural, y compris le riz, la gouverneure Nguyen Thi Hong a déclaré : « C'est un secteur pour lequel le gouvernement a une politique prioritaire. La Banque d'État a également présidé et soumis au gouvernement un décret visant à fournir des incitations aux entreprises agricoles rurales en termes de taux d'intérêt, de garanties, de conditions de remboursement, etc. À ce jour, l'encours de la dette agricole rurale de l'ensemble du système s'élève à 3 millions de milliards de VND sur un total de 12 millions de milliards de VND. Ce chiffre montre que le secteur agricole rural intéresse grandement le gouvernement. »

Français Concernant la limite de crédit proposée par le Groupe Textile et Habillement du Vietnam, le Gouverneur de la Banque d'État a expliqué : En fait, la limite de crédit pour les entreprises qui empruntent des capitaux est entièrement déterminée par les établissements de crédit en fonction de l'évaluation de la réputation et de la solvabilité des clients, tandis que la Banque d'État joue uniquement le rôle de gestionnaire de la croissance du crédit dans l'ensemble du système. Cette année, la Banque d'État a alloué l'intégralité de l'objectif de croissance du crédit de 14 % aux établissements de crédit, conformément aux directives du Premier ministre.

Concernant la question du taux de change, la gouverneure Nguyen Thi Hong a admis que les exportations de marchandises vers des pays où la monnaie est fortement dévaluée bénéficient davantage de prix. Cependant, pour la Banque d'État, la gestion du taux de change doit tenir compte de la situation de l'ensemble du pays, y compris des entreprises exportatrices et importatrices.

« En 2022, le Vietnam affichera un excédent commercial de plus de 12 milliards de dollars, tandis que les entreprises d'investissement direct étranger (IDE) pourraient en afficher un excédent pouvant atteindre 36 milliards de dollars. Les entreprises nationales sont déficitaires car nos coûts de production dépendent fortement de l'importation de machines et de matières premières étrangères. Si le taux de change augmente, les entreprises qui importent des matières premières seront très en difficulté. De plus, lorsque le taux de change augmente, les entreprises à capitaux étrangers se sentiront menacées, car elles sont rentables au Vietnam, mais constatent une baisse de leur rentabilité lorsqu'elles reviennent au pays. Par conséquent, nous tenons à réitérer que la question de la stabilisation du taux de change doit être envisagée dans le contexte de l'économie dans son ensemble, et non pour une entreprise en particulier », a affirmé la gouverneure Nguyen Thi Hong.

Le ministre des Finances Ho Duc Phoc a déclaré que le ministère des Finances se concentre de toute urgence sur la modification de la loi n° 69/2014/QH13 dans le sens de la promotion de la décentralisation et de la délégation de pouvoir pour créer des initiatives pour les entreprises.

Si les entreprises rencontrent des problèmes, veuillez contacter directement le ministère des Finances.

Le ministre des Finances, Ho Duc Phoc, a reconnu que la situation des entreprises au cours des huit derniers mois a été difficile. La production et les activités commerciales des entreprises publiques se sont stabilisées pour l'essentiel, mais environ 30 % des entreprises fonctionnent toujours à perte.

Il faut donc se concentrer dès maintenant sur l’élimination des difficultés rencontrées par les entreprises.

Premièrement, les entreprises doivent désormais développer leurs marchés nationaux et internationaux. Deuxièmement, il est essentiel de lever les difficultés d'accès au capital, notamment par le biais du crédit. Il est donc nécessaire de supprimer les obstacles institutionnels afin de motiver les entreprises à promouvoir leur activité.

Concernant la modification de la loi, le ministre Ho Duc Phoc a déclaré que le ministère des Finances se concentrait de toute urgence sur la modification de la loi n° 69/2014/QH13 afin de promouvoir la décentralisation et la délégation de pouvoirs pour donner l'initiative aux entreprises. L'organe représentatif du propriétaire ne décide que des questions d'orientation majeures et importantes et se concentre sur l'inspection et la supervision. Le conseil d'administration, représentant du capital de l'État dans l'entreprise, est celui qui décide proactivement de la production et des activités commerciales de l'entreprise. Parallèlement, des recherches et des réglementations complètes sont menées pour améliorer l'efficacité du système d'alerte et de surveillance afin de détecter rapidement les dysfonctionnements et de fournir des recommandations et des solutions appropriées.

Le ministère des Finances sollicite l'avis des entreprises publiques ainsi que des ministères et services concernés. Il espère également que les entreprises et les sociétés rencontrant des difficultés le consulteront afin de les résoudre. En effet, si nous ne nous concentrons pas sur la modification de la loi, sa mise en œuvre sera problématique et ne contribuera pas au développement des entreprises publiques, mais constituera un obstacle.


Source

Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit