L’ajustement des politiques, la promotion des exportations et l’augmentation sélective des importations en provenance des États-Unis sont des mesures qui démontrent la réponse proactive et substantielle du Vietnam à ce nouveau défi.
Selon le ministère de l'Industrie et du Commerce , le Vietnam n'a absolument pas l'intention de maintenir un excédent commercial important avec aucun partenaire, y compris les États-Unis. Les solutions mises en œuvre par le Vietnam visent à garantir des échanges commerciaux équitables et transparents, conformément aux principes de l'Organisation mondiale du commerce (OMC). Afin de rééquilibrer progressivement la balance commerciale, le Vietnam a notamment augmenté de manière proactive ses importations de biens à forte valeur ajoutée en provenance des États-Unis, tels que les produits pharmaceutiques, les équipements médicaux, les hautes technologies et les produits agricoles.
Selon les statistiques des douanes vietnamiennes, au premier semestre 2025, la valeur des importations de produits pharmaceutiques en provenance des États-Unis a augmenté de 18 %, et les importations de coton et de matières premières pour l'industrie textile ont progressé de près de 25 % par rapport à la même période l'an dernier. Il s'agit d'un signe positif indiquant que les entreprises vietnamiennes élargissent leurs canaux d'approvisionnement sur le marché américain, tout en contribuant à maintenir une balance commerciale plus équilibrée.
Selon Mme Nguyen Thi Thu Trang, directrice du Centre d'intégration de l'OMC (VCCI), l'imposition de droits de douane réciproques par les États-Unis, bien que créant une certaine pression, constitue également une opportunité pour le Vietnam de revoir sa structure d'import-export et d'ajuster sa politique commerciale de manière plus proactive. Si les entreprises et les autorités mettent à profit cette période pour accroître les importations de technologies et de matières premières stratégiques, la balance commerciale atteindra progressivement un équilibre durable.
D'un point de vue commercial, Mme Do Thi Thu Hang, directrice générale du groupe PAN, a déclaré : « Le groupe a promu des programmes de coopération en matière d'investissement avec des entreprises agricoles de haute technologie aux États-Unis, tout en élargissant l'importation de variétés végétales, d'engrais organiques et de systèmes de contrôle de qualité en provenance de ce marché. »
« Il ne s’agit pas seulement d’équilibrer la balance commerciale, mais aussi d’accroître les importations en provenance des États-Unis pour aider les entreprises à améliorer la qualité de leurs produits et leur capacité de production aux normes internationales », a souligné Mme Do Thi Thu Hang.
Les entreprises du secteur du textile et de l'habillement, l'un des principaux secteurs d'exportation touchés par la taxe réciproque, connaissent également une nette réorientation. Un représentant du Groupe national vietnamien du textile et de l'habillement (Vinatex) a déclaré : « Le groupe encourage l'importation de coton, de produits chimiques et d'accessoires en provenance des États-Unis afin d'accroître la valeur de localisation et de garantir une traçabilité claire dans la chaîne d'approvisionnement. »
« Vinatex estime que les importations sélectives en provenance des États-Unis permettent non seulement aux produits de mieux répondre aux exigences techniques, mais contribuent également au maintien d'un commerce bilatéral durable. C'est une façon pour les entreprises vietnamiennes d'affirmer leur responsabilité et leur position sur le marché mondial », a souligné un représentant de Vinatex.
L'économiste Ngo Tri Long a déclaré : « Les États-Unis sont actuellement le premier marché d'exportation du Vietnam, il est donc essentiel de le maintenir. Dans un contexte de concurrence stratégique mondiale croissante, les droits de douane réciproques constituent non seulement une pression, mais aussi une opportunité pour le Vietnam d'affirmer sa capacité d'adaptation, de moderniser sa chaîne de valeur nationale et de transformer son modèle de croissance durable. De plus, c'est aussi l'occasion pour le Vietnam d'affirmer son rôle de partenaire commercial responsable, prêt à se réformer pour s'intégrer plus profondément dans la chaîne de valeur mondiale. »
Le ministère de l'Industrie et du Commerce a déclaré : « À l'avenir, le ministère continuera de promouvoir l'expansion et la diversification des marchés d'exportation en étudiant de nouveaux marchés potentiels à exploiter au Moyen-Orient, en Afrique, en Amérique latine, etc., afin de mener des activités d'expansion des marchés. D'autre part, il favorisera la négociation de nouveaux accords de libre-échange (en Europe, l'ALE avec l'Association européenne de libre-échange (AELE) ; dans les Amériques, l'ALE avec le bloc Mercosur ; en Asie, l'ALE avec le Conseil de coopération du Golfe (pays du CCG, Inde, Pakistan) ; en Afrique, l'ALE avec l'Égypte, l'Union douanière d'Afrique australe (SACU). »
Par ailleurs, le ministère de l'Industrie et du Commerce se concentrera également sur la négociation et la signature d'accords de coopération dans les domaines économique, commercial et industriel, notamment dans les domaines où le Vietnam possède des atouts. Le ministre a également déclaré que le ministère de l'Industrie et du Commerce avait récemment activement discuté et négocié la signature d'un accord gouvernemental sur le commerce du riz avec cinq partenaires : la Malaisie, l'Indonésie, les Philippines, Singapour et le Brésil.
Parallèlement, il faudra mettre en œuvre efficacement la défense commerciale, prévenir et combattre la fraude à l'origine et les transbordements illégaux. Promouvoir la coopération internationale dans de nouveaux domaines tels que la conversion énergétique, la transformation numérique, l'économie circulaire, le transfert de technologie, l'application des résultats scientifiques et l'innovation pour bâtir et développer des industries fondamentales. Le ministère de l'Industrie et du Commerce s'attachera notamment à connecter et à créer des alliances stratégiques entre les industries manufacturières vietnamiennes et les chaînes de production et d'approvisionnement mondiales, aidant ainsi les entreprises vietnamiennes à améliorer progressivement leur compétitivité et à maintenir et développer leur position dans la chaîne de valeur mondiale.
À ce sujet, de nombreux experts estiment que le rééquilibrage des échanges commerciaux ne peut se faire à court terme. Ce processus nécessite une coordination synchrone des politiques budgétaire, industrielle et commerciale. Il est important que le Vietnam maintienne des engagements politiques clairs et transparents avec ses partenaires, tout en construisant une plateforme commerciale de haute qualité, fondée sur la technologie et les normes internationales. La balance commerciale s'ajustera d'elle-même si les entreprises sont autorisées à importer des intrants stratégiques à des coûts raisonnables et avec des conditions de dédouanement avantageuses.
La balance commerciale entre le Vietnam et les États-Unis ne se résume pas à un déficit ou un excédent commercial, mais plutôt à la complémentarité harmonieuse et durable des deux économies. Grâce à une approche proactive, pragmatique et conforme aux pratiques internationales, le Vietnam affirme progressivement sa position de partenaire commercial fiable dans un contexte de concurrence mondiale de plus en plus complexe.
Source : https://doanhnghiepvn.vn/kinh-te/tai-can-bang-can-can-thuong-mai-khong-chi-la-con-so/20250808100517414
Comment (0)