Le matin du 16 avril, à Hanoi, le Politburo et le Secrétariat ont tenu une conférence nationale pour diffuser et mettre en œuvre la résolution de la 11e Conférence du 13e Comité central du Parti.
La conférence a été organisée en direct depuis le pont central de la salle Dien Hong, à l'Assemblée nationale ; elle a été combinée en ligne à 21 000 ponts dans les comités provinciaux, municipaux et centraux du parti ; dans les ministères, les branches, les unités centrales de service public et les points de pont dans les districts, les communes, les régions militaires, les corps d'armée et les branches militaires à l'échelle nationale ; et diffusée en direct sur la chaîne VTV1 de la télévision vietnamienne et en direct sur la chaîned'information Voice of Vietnam pour diffuser fortement le contenu à un grand nombre de cadres, de membres du parti et de personnes de tous horizons.
Le secrétaire général To Lam a assisté à la conférence au pont central et y a prononcé un discours.
Mettre en œuvre le travail dans l'esprit de « courir et faire la queue en même temps »
S'exprimant lors de la conférence, le secrétaire général To Lam a déclaré que la politique était fondamentalement claire, que le plan, le calendrier et la feuille de route de mise en œuvre étaient précis. Il s'agit d'une nouvelle étape dans l'organisation de la diffusion et de la mise en œuvre des résolutions du Parti, visant à définir clairement les personnes, le travail, la méthode, les responsabilités et le calendrier d'exécution, afin que la mise en œuvre puisse commencer immédiatement après la conférence.
Le Secrétaire général a souligné qu'après la conférence, les agences, unités et localités ont identifié les tâches à accomplir dans les temps à venir. Chaque cadre et membre du Parti a également défini ses responsabilités personnelles dans la « révolution » commune du pays. Les comités et organisations du Parti à tous les niveaux ont la responsabilité de continuer à étudier, à assimiler pleinement et minutieusement le contenu de la résolution et à élaborer des plans d'action et des programmes précis pour sa mise en œuvre.
Face à l'exigence de réaliser simultanément une très grande quantité de travail, d'une grande portée, dans un court laps de temps, de haute qualité, dont beaucoup sont sans précédent, et d'unifier le leadership, la direction et la mise en œuvre, le Secrétaire général a demandé que la plus haute détermination politique soit déterminée pour diriger et orienter la mise en œuvre de la Résolution de la 11e Conférence centrale, en identifiant cela comme une « révolution » dans l'agencement de l'appareil organisationnel, l'agencement des unités administratives et la réforme et l'innovation pour le développement national.
Français Les comités du Parti, les organisations du Parti et les dirigeants à tous les niveaux doivent diriger, orienter et informer de manière étroite et résolue les cadres et les membres du Parti afin qu'ils comprennent pleinement et profondément l'importance particulière de cette politique, créer une unité de perception et d'idéologie au sein de l'ensemble du Parti et la diffuser à toute la société, déterminés à mettre en œuvre avec succès les objectifs et les orientations définis par le Comité central.
Il s'agit de diriger et de diriger les agences pour qu'elles mettent résolument en œuvre les tâches dans l'esprit de « jouer le bon rôle, connaître le travail », en coordonnant de manière synchrone, rythmique et étroite du centre vers les localités et entre les localités, sans l'idée de « vos droits, mes droits », cette localité, cette localité, tout cela pour les intérêts communs du pays et du peuple.
Les comités et organisations du Parti à tous les niveaux effectuent leur travail dans l'esprit de « courir en faisant la queue », mais doivent être prudents, certains, méthodiques, sans précipitation ni subjectivité ; avoir un ordre de priorité, effectuer chaque travail avec fermeté, faire ce travail doit tenir compte des autres travaux connexes et doit exécuter correctement les procédures conformément aux règlements, ne pas faire de raccourcis, le faire avec négligence, le faire de manière superficielle ou faire n'importe quel travail de manière approximative.
Respecter les échéances du plan et veiller à ce que les travaux soient terminés dans les délais, notamment les étapes importantes. Encourager les localités, les agences et les services à terminer les travaux avant la date limite, dans un esprit de « stabilisation rapide pour le développement ».
Le renforcement de l'information et de la propagande pour créer un consensus dans la société, la promotion complète de la maîtrise du peuple, le respect et l'écoute des opinions du peuple, les processus et procédures de collecte des opinions du peuple doivent être menés conformément aux réglementations, notamment celles relatives à la modification et au complément de la Constitution, à la fusion des provinces et à la fusion des communes.
Préparer une base solide pour le 14e Congrès national du Parti
Concernant la mise en œuvre de la politique de réaménagement et de réorganisation des unités administratives et de construction d'un gouvernement local à deux niveaux, le Secrétaire général a souligné que la mise en œuvre de cette politique aura un certain impact sur les pensées et les sentiments des cadres, des membres du parti et du peuple - cela est compréhensible car chacun de nous, Vietnamiens, a profondément gravé dans nos mémoires des images de notre ville natale, le lieu où nous sommes nés et avons grandi.
Cependant, en réponse aux nouvelles exigences de développement du pays, nous devons changer notre façon de penser et notre vision ; unifier nos perceptions et nos pensées ; nous dépasser, sacrifier nos intérêts personnels aux intérêts communs du pays ; surmonter nos inquiétudes, nos préoccupations, notre psychologie et nos habitudes normales ; surmonter la psychologie et les humeurs régionales pour évoluer vers un état d'esprit et une vision plus larges - « le pays est la patrie ».
Le Secrétaire général a suggéré qu'il était nécessaire de poursuivre la maîtrise et la rationalisation du système politique, de fusionner les provinces, de ne pas organiser les districts et de fusionner les communes. Il ne s'agit pas simplement d'ajuster l'appareil organisationnel et les limites administratives, mais aussi d'ajuster l'espace économique, la division du travail, la décentralisation et l'allocation des ressources au développement.
Le Secrétaire général a souligné la nécessité de surmonter ces deux tendances : fusionner des communes et des quartiers trop vastes, à l'instar d'un « district miniature », conduit à une incapacité à gérer le territoire et à servir la population de manière proactive, ce qui conduit à transformer la politique de non-organisation au niveau du district en une politique de non-organisation au niveau de la commune. Fusionner des communes et des quartiers trop petits entraîne des limitations d'espace, de marge de développement et de multiplication des points focaux, ce qui engendre lourdeur et inefficacité. Les comités permanents des provinces doivent discuter et calculer très soigneusement, dans un esprit de vision à long terme, pour le pays et la population, afin de disposer du plan d'aménagement et de planification le plus raisonnable.
En ce qui concerne le travail du personnel, le Secrétaire général a demandé aux comités et organisations du Parti à tous les niveaux d'appliquer strictement le principe de la direction unifiée du Parti dans la construction de l'appareil organisationnel, le travail du personnel et la gestion du personnel et de la paie du système politique ; d'être extrêmement impartiaux et objectifs dans l'organisation du personnel ; d'appliquer pleinement les règlements et les directives sur le travail du personnel pour assurer la publicité et la transparence, de renforcer le contrôle du pouvoir et de lier le pouvoir à la responsabilité personnelle.
Ne permettez pas la désunion, les intérêts de groupe, la recherche du pouvoir et de la position, le localisme, le factionnalisme, la corruption et le gaspillage dans le travail d’organisation et d’affectation des cadres, d’organisation de l’appareil et des unités administratives à tous les niveaux.
Le Secrétaire Général a accordé une attention particulière à la sélection et à l'organisation des dirigeants, notamment des chefs des organismes provinciaux et communaux après la fusion ; il est nécessaire de calculer de manière synchrone et interconnectée entre les quatre étapes : Organisation des cadres après la fusion - Personnel pour les Congrès du Parti aux niveaux provincial et communal - Personnel pour le 14e Congrès du Parti - Personnel pour l'élection de l'Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux.
Le travail du personnel est déjà très important, et il l'est encore plus face aux nouvelles exigences. Le premier critère de recrutement des cadres repose sur les exigences du poste, suivi d'autres critères. Les dirigeants à tous les niveaux et les membres du 14e Congrès doivent posséder « assez de vertu, de talent, de cœur, d'ambition, de force et d'enthousiasme révolutionnaire » pour assumer la responsabilité historique du pays.
Dans la situation actuelle, il n'y a pas de place pour les cadres opportunistes, compétitifs, médiocres, hésitants, craintifs face à l'innovation ou égoïstes. Ceux qui estiment ne pas répondre aux exigences doivent se retirer volontairement et laisser la place à des personnes plus méritantes. S'engager volontairement pour le développement est aussi un acte de courage, de bravoure, de fierté et de reconnaissance.
La sélection et la nomination des dirigeants des organismes locaux après les fusions et les regroupements relèvent de la responsabilité du Comité permanent du Comité du Parti, conformément à la décentralisation. Ce processus doit être discuté et approuvé afin de trouver la personne idéale au poste approprié, conformément à l'esprit de la conclusion n° 150-KL/TW du Bureau politique relative aux directives pour la formation du personnel des comités provinciaux du Parti soumis aux fusions et regroupements et des communes nouvellement créées.
Concernant les documents des Congrès du Parti à tous les niveaux, le Secrétaire général a demandé aux Comités provinciaux et municipaux du Parti de se concentrer sur la conduite et l'organisation de discussions approfondies et efficaces sur les points de vue, les objectifs, les politiques et les grandes orientations énoncés dans les projets de documents du 14e Congrès national du Parti ; d'élaborer et de finaliser d'urgence les projets de documents de leur niveau, et de les finaliser avant le 30 juin 2025 (y compris pour les provinces après la fusion). Bien que la fusion ne soit pas officiellement achevée, il est nécessaire de réfléchir et de définir la voie de développement de la province et de la commune nouvellement créées en fonction du nouvel espace, du nouveau territoire et des nouvelles ressources.
Concernant la mise en œuvre de la résolution de la 11e Conférence centrale et l'accomplissement des tâches majeures du pays, le Secrétaire général a souligné que toutes ces tâches sont cruciales et doivent être menées conformément aux objectifs et aux exigences fixés, et qu'aucune tâche ne doit être négligée pour des raisons d'organisation. Les comités provinciaux et municipaux du Parti doivent remédier d'urgence aux lacunes et aux limitations signalées par les 19 délégations d'inspection du Bureau politique et du Secrétariat, notamment en surmontant la situation où certains dirigeants et cadres adoptent une attitude d'attente et d'écoute des dispositions organisationnelles, ce qui limite leur capacité de décision dans la mise en œuvre du travail.
Dans un avenir proche, nous nous concentrerons sur l'organisation des activités pour célébrer le 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale, le 80e anniversaire de la Révolution d'août et la Fête nationale (2 septembre), en ravivant l'esprit héroïque de toute la nation dans le passé, en le transformant en une force motrice pour bien mener à bien les tâches révolutionnaires importantes et urgentes que tout notre Parti, notre peuple et notre armée s'efforcent d'accomplir aujourd'hui.
Le travail qui nous attend est intense et urgent. Le Secrétaire général a demandé aux camarades, du niveau central à la base, de faire preuve d'un sens élevé de responsabilité envers le Parti, l'État et le peuple, de se concentrer sur le leadership et la direction avec la plus grande détermination pour atteindre les objectifs fixés dans la résolution de la 11e Conférence du 13e Comité central du Parti, de poser des bases solides pour le 14e Congrès du Parti et d'engager résolument le pays dans l'ère de l'essor et du développement de la nation vietnamienne.
Français Recevant et absorbant les instructions complètes, profondes, complètes, spécifiques et enthousiastes du Secrétaire général To Lam ainsi que le contenu transmis par les dirigeants du Parti et de l'État chargés par le Politburo de présenter à la conférence, le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission centrale de propagande et de mobilisation de masse Nguyen Trong Nghia a déclaré que la Commission centrale de propagande et de mobilisation de masse a présidé et coordonné avec les départements centraux, les ministères et les branches pour élaborer et promulguer des lignes directrices pour le travail de propagande des résolutions et des conclusions du Comité central, du Politburo, du Secrétariat et du Comité directeur central sur la synthèse de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW, en particulier la 11e Conférence centrale et l'esprit directeur du Secrétaire général qui a prononcé un discours à la Conférence d'aujourd'hui.
Le chef de la Commission centrale de propagande et de mobilisation de masse, Nguyen Trong Nghia, a demandé aux cadres et aux membres du parti de mettre rapidement en pratique les résolutions et les conclusions du Comité central ; a demandé aux comités du parti, aux organisations du parti, aux autorités, au Front de la patrie du Vietnam et aux organisations sociopolitiques de se concentrer sur la direction, l'orientation et la mise en œuvre du travail de propagande, en diffusant de manière approfondie, synchrone et efficace les résolutions de la Conférence centrale, en lien étroit avec les tâches politiques de chaque localité, agence et unité ; renforcer l'orientation, la lutte opportune, contribuer à créer l'unité de perception et d'action dans l'ensemble du système politique et créer un consensus dans la société, allumer la « flamme de la croyance » pour mettre en pratique les politiques et les lignes directrices du Parti...
TB (selon VNA)Source : https://baohaiduong.vn/khong-co-cho-cho-nhung-can-bo-co-hoi-ngai-doi-moi-thu-ven-ca-nhan-409528.html
Comment (0)