Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Conclusion du ministre Nguyen Van Hung lors de la conférence pour passer en revue le travail de la culture, des sports et du tourisme au cours des 6 premiers mois de l'année, déployer les tâches clés pour les 6 derniers mois de 2025

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a publié le document n° 3585/TB-BVHTTDL daté du 21 juillet 2025 annonçant la conclusion du ministre Nguyen Van Hung lors de la conférence visant à examiner le travail de la Culture, des Sports et du Tourisme au cours des 6 premiers mois de l'année et à déployer les tâches clés pour les 6 derniers mois de 2025.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch22/07/2025

En conséquence, le 17 juillet 2025, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme (MOCST) a organisé une conférence nationale pour passer en revue le travail culturel, sportif et touristique au cours des 6 premiers mois de l'année et déployer les tâches clés pour les 6 derniers mois de 2025.

La conférence s'est tenue en personne et en ligne, avec la participation de près de 1 100 délégués, présidée par le camarade Nguyen Van Hung, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti du ministère, ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Étaient également présents au pont principal (siège du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme) : le vice-ministre permanent Le Hai Binh ; le vice-ministre Ta Quang Dong, la vice-ministre Trinh Thi Thuy, le vice-ministre Hoang Dao Cuong, le vice-ministre Ho An Phong, le vice-ministre Phan Tam et les dirigeants des agences de conseil en gestion de l'État, des unités de service public et des entreprises relevant du ministère.

Aux 34 points de pont des sièges des Comités populaires de 34 provinces/villes sous l'autorité du gouvernement central, il y avait 22 vice-présidents des Comités populaires de provinces/villes, directeurs des départements de gestion d'État de la culture, des sports et du tourisme des localités et des unités spécialisées.

Kết luận của Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng tại Hội nghị sơ kết công tác VHTTDL 6 tháng đầu năm, triển khai nhiệm vụ trọng tâm 6 tháng cuối năm 2025. - Ảnh 1.

Le ministre Nguyen Van Hung a présidé la conférence pour passer en revue le travail de la culture, des sports et du tourisme au cours des 6 premiers mois de l'année et déployer les tâches clés pour les 6 derniers mois de 2025.

Après avoir écouté le rapport sur les résultats des travaux culturels, sportifs et touristiques des 6 premiers mois de l'année et l'orientation et les tâches pour les 6 derniers mois de l'année, les avis des dirigeants des comités populaires de certaines localités et départements, et les déclarations des unités relevant du ministère, le ministre a conclu comme suit :

Évaluer la situation

2025 est une année particulièrement importante : une année pour accélérer, concrétiser et mener à bien les objectifs et les tâches fixés par la résolution du 13e Congrès national du Parti en vue du 14e Congrès national du Parti. Dans ce contexte, fort des résultats obtenus depuis 2024, le secteur de la Culture, des Sports et du Tourisme a déployé des efforts considérables, favorisant l'esprit de solidarité, d'unité, de proactivité et de créativité pour mettre en œuvre les tâches assignées de manière globale et efficace.

Lors de la conférence, avec un esprit de réceptivité et de sérieux, l'ensemble de l'industrie a fait une évaluation réaliste, soulignant franchement les lacunes et les limites, prévoyant les difficultés et les défis du voyage à venir, étant ainsi plus « ferme et déterminé », éliminant de manière proactive les obstacles et exécutant avec persévérance les tâches assignées. Les dirigeants du ministère ont hautement apprécié le rapport central présenté lors de la conférence, qui a présenté de manière exhaustive et approfondie les résultats du ministère et reflétait clairement les activités de l'ensemble du secteur au cours du premier semestre 2025. Les interventions des unités fonctionnelles du ministère et les présentations des localités ont également permis de clarifier des questions spécifiques : tourisme, grands événements, sports de haut niveau… contribuant à dresser un panorama vivant du développement du secteur de la culture, du sport et du tourisme, notamment au cours du premier semestre 2025. Tous ces résultats sont remarquables, source de joie commune et de motivation pour l'ensemble du secteur afin de poursuivre ses efforts et d'atteindre avec succès les objectifs fixés par le gouvernement, le Premier ministre, le Parti et l'État. Les quatre points forts suivants en témoignent :

Grâce aux activités concrètes du secteur, la prise de conscience des comités du Parti à tous les échelons, du gouvernement et de la population quant au rôle et à la place de la culture dans le développement national s'est approfondie et approfondie. L'esprit « La culture est le fondement – L'information est le canal – Le sport est la force – Le tourisme est le lien » est devenu la devise constante de l'ensemble du secteur. L'innovation, passant de la « création culturelle » à la « gestion étatique de la culture », faisant des politiques publiques un outil créatif, a engendré une transformation synchrone de l'écosystème culturel, sportif et touristique, conformément à l'esprit de construction et de développement de la culture, sous la direction du Parti et de l'État, avec le peuple comme sujet créatif et le rôle important des intellectuels et des artistes. Cette mission a été menée avec succès, supprimant progressivement les obstacles et induisant des changements concrets dans les pratiques. Lors de la réception du Directeur général de l'UNESCO le 27 juin 2025, le Secrétaire général To Lam a souligné que « le développement actuel du Vietnam repose sur le pilier culturel et la place résolument au cœur de ce développement ». Il s'agit d'une affirmation stratégique et d'un puissant encouragement pour l'ensemble du secteur, comme en témoignent les projets de documents soumis au XIVe Congrès national du Parti. La réalité montre également que de nombreux directeurs du Département de la culture, des sports et du tourisme ont conseillé avec audace les dirigeants locaux, contribuant ainsi à renforcer la position et le rôle du secteur dans le développement socio-économique des provinces et des villes du centre.

Définissant clairement le rôle de la gestion publique, les unités relevant du ministère et des départements ont coordonné leurs efforts, du niveau central au niveau local, pour réviser et perfectionner le système institutionnel et politique, identifier rapidement les lacunes juridiques et éliminer les obstacles, répondant ainsi aux besoins de développement du secteur. Le ministère a activement conseillé et soumis aux autorités compétentes des projets de lois et de décrets, publié de nombreuses circulaires sous son autorité1 et s'est particulièrement attaché à leur mise en œuvre effective, garantissant ainsi la concrétisation des politiques. Dans le cadre de sa coordination et de sa participation à l'élaboration d'avis sur la modification de lois intersectorielles telles que la loi foncière et la loi sur l'investissement public, le ministère a fortement encouragé l'intégration des contenus liés à la culture, aux sports et au tourisme, conformément à l'esprit de décentralisation et de délégation de pouvoirs « Décision locale - Action locale - Responsabilité locale ». Ainsi, les fonctions et les rôles des agences de gestion publique à tous les niveaux sont clairement affirmés et un fonctionnement fluide et efficace est requis.

Le secteur de la Culture, des Sports et du Tourisme a fait preuve d'initiative et de créativité dans la sélection d'événements d'importance politique et culturelle majeure afin d'affirmer sa position et son rôle. Il a bénéficié de la confiance des dirigeants du Parti et de l'État pour organiser de nombreuses activités à l'échelle nationale, régionale et internationale. Il a ainsi non seulement promu l'image du pays, mais aussi transmis efficacement les principaux messages et politiques du Parti et de l'État à travers les arts, le sport et la musique. Trois événements marquants du premier semestre (1) la célébration du 95e anniversaire de la fondation du Parti communiste vietnamien, (2) la célébration du 135e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh et (3) la célébration du 50e anniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification nationale) ont eu une large influence auprès de la population, en particulier de la jeune génération, et ont été reconnus lors des forums de l'Assemblée nationale, dans les rapports du Parti, du gouvernement et des agences centrales. Ce résultat a été obtenu grâce à la direction étroite du Parti, à la gestion efficace du Gouvernement, au soutien des autorités à tous les niveaux et surtout aux efforts, à la diligence, à la persévérance, au calme mais plein de dévouement de l'équipe de travailleurs culturels.

  • Ministre Nguyen Van Hung : « Le Ministère guide, le Département accompagne, pour une mission commune »

    Ministre Nguyen Van Hung : « Le Ministère guide, le Département accompagne, pour une mission commune »

  • Conférence pour faire le point sur le travail des 6 premiers mois de l'année et déployer les tâches pour les 6 derniers mois de l'année du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme

    Conférence pour faire le point sur le travail des 6 premiers mois de l'année et déployer les tâches pour les 6 derniers mois de l'année du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme

Le quatrième point positif est l'essor et le rôle de plus en plus évident du secteur du tourisme, moteur de croissance important dans un contexte de fluctuations économiques mondiales. Le ministère a activement conseillé le gouvernement sur la perspective de l'exportation locale, par le biais d'activités touristiques comme moyen de connecter les produits et de promouvoir la culture vietnamienne dans le monde. Les touristes internationaux qui viennent au Vietnam découvrent non seulement les paysages et la culture, mais ont également accès aux produits OCOP et aux produits agricoles vietnamiens directement sur place. Au cours des six premiers mois de 2025, le nombre de visiteurs internationaux au Vietnam a augmenté de plus de 20 %, tandis que le nombre de visiteurs nationaux a maintenu la dynamique de reprise et contribué positivement à la croissance globale de l'économie. Lors de la récente conférence gouvernementale régulière, le Premier ministre a chargé le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme de renforcer son rôle moteur et de promouvoir de nouveaux modèles à Hanoï, Hô-Chi-Minh-Ville, Quang Ninh, Hai Phong et Da Nang, nouveaux pôles de croissance, en appliquant scrupuleusement le principe suivant : « Le tourisme est un pont de connexion, les produits touristiques doivent être issus de la culture et porter l'identité culturelle du Vietnam. » Le ministre a également présidé une conférence en ligne avec 34 départements de gestion de l'État sur le tourisme à l'occasion du 65e anniversaire de la création de l'industrie du tourisme , assignant la tâche de « redessiner la carte du tourisme vietnamien » avec un nouvel espace de développement ouvert après l'accord avec la direction « Unir les forces, choisir des points, accélérer » pour faire du tourisme vietnamien une destination de premier plan en Asie.

De 63 provinces/villes et 74 départements spécialisés, on compte aujourd'hui 39 départements spécialisés dans 34 provinces/villes. Des générations de responsables du secteur de la culture, des sports et du tourisme, par leur talent et leur créativité, se sont dévoués, ont contribué avec persévérance, ont construit et cultivé les bases des réalisations déjà établies. La conférence d'aujourd'hui ne compte pas parmi eux de nombreux directeurs de département de longue date, mais nous apprécions et nous souvenons de leurs contributions, et nous faisons confiance à l'équipe qui les remplacera, qui saura maintenir le rythme et créer de nouveaux rythmes. Telle est la culture de la gratitude, une valeur fondamentale du secteur.

Français Au-delà des réalisations, il existe encore quelques difficultés et préoccupations, comme suit : (1) Dans le nouvel espace de développement, l'ensemble du secteur doit clairement identifier « la culture est la force endogène » de chaque communauté, à partir de laquelle avoir une vision spécifique pour choisir les bonnes valeurs typiques, les destinations stratégiques et les festivals influents... (2) Bien que la structure organisationnelle ait été stabilisée, le travail de transformation numérique reste confus, le manque de bases de données sectorielles et le manque de connexions avec la plateforme numérique nationale entrave la capacité de gestion. Les départements doivent audacieusement innover dans leur réflexion, car s'ils continuent à suivre l'ancienne voie, ils ne pourront pas rattraper la tendance, alors que la transformation numérique est un pilier essentiel de la stratégie de développement du secteur. (3) Dans certaines unités, départements et divisions effectuent encore des tâches administratives, remplaçant le rôle des unités de service public, il est nécessaire d'avoir une distinction claire : le ministère élabore les politiques, les unités de service public Théâtres, académies, écoles... sont les lieux d'organisation et de mise en œuvre des activités événementielles.

Tâches clés pour les 6 derniers mois de 2025

Poursuivant la promotion des résultats obtenus au cours des six premiers mois de l'année, afin de compléter le Plan de travail 2025 avec la détermination d'« Accélérer, percer, atteindre la ligne d'arrivée », le Ministre a demandé aux Chefs d'agences et d'unités relevant du Ministère, ainsi qu'aux Directeurs de Départements de continuer à faire des efforts et d'essayer avec la plus grande détermination politique de mettre en œuvre la devise d'action :

« Lignes directrices - Département Compagnon - Pour une mission commune »

À partir de là, concentrez-vous sur la mise en œuvre des 4 groupes de tâches clés suivants :

Mettre l’accent sur l’amélioration de l’efficacité de la communication politique, la sensibilisation et la création d’un consensus parmi la population.

Il s'agit d'une tâche essentielle pour transmettre les orientations et les politiques du Parti ainsi que les lois de l'État à la population. Les médias doivent aller plus loin et contribuer de manière significative à transformer la prise de conscience en action et à concrétiser la résolution du Parti.

Après le centenaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, la presse et les médias doivent promouvoir leur rôle de « canaux du savoir », instaurant la confiance entre le Parti, l'État et le peuple. Les secteurs de la culture, des sports et du tourisme doivent prendre l'initiative en matière de communication politique, et les collectivités locales doivent la mettre en œuvre de manière fondamentale, systématique et durable, en évitant toute communication formelle. Les médias doivent se concentrer sur un objectif précis, améliorer leur qualité, consacrer davantage de temps à la diffusion des politiques, réfuter rapidement les arguments erronés et orienter efficacement l'opinion publique.

Mettre en œuvre des activités et des événements importants du pays

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme est chargé de superviser l'organisation d'une série d'activités pour célébrer le 80e anniversaire de la Révolution d'Août et la Fête nationale de la République socialiste du Vietnam. Il s'agit non seulement d'une occasion importante pour organiser des programmes culturels et sportifs, mais aussi d'une opportunité de stimuler le tourisme, d'attirer des visiteurs nationaux et étrangers, de diffuser les valeurs traditionnelles associées à la quintessence de la culture humaine et de l'art contemporain, et de répondre aux besoins croissants de divertissement de la population. L'ensemble du secteur, du niveau central au niveau local, doit anticiper le choix des lieux, des domaines d'intervention et des événements, et mobiliser au maximum toutes les ressources sociales pour une mise en œuvre efficace.

Là-dedans :

La participation à l'Exposition des réalisations socio-économiques à l'occasion du 80e anniversaire de la Fête nationale (2 septembre 1945 - 2 septembre 2025), sur le thème « 80 ans – Parcours d'indépendance – Liberté – Bonheur », un événement d'une grande importance et sans précédent, nécessite une créativité maximale, en partant de la réalité locale. Les provinces et les villes doivent rapidement approuver la conception globale, sélectionner les points forts et, parallèlement, ordonner aux unités compétentes de mobiliser les entreprises, les artistes et les forces sociales.

Encourager l'organisation de « Nuits culturelles, Nuits artistiques » spéciales à l'Exposition, créant un espace d'expérience véritablement attractif, attirant les gens et les touristes, diffusant les valeurs culturelles locales.

Accompagner et coordonner activement avec le Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme pour organiser la Cérémonie de Célébration Nationale, exécuter les tâches assignées conformément au Plan, en assurant les progrès assignés par le Premier Ministre, d'ici septembre 2025.

Mettre l’accent sur le développement économique, en contribuant à la réalisation de l’objectif de croissance de 8 %

Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme continuera d'accompagner les localités dans la réalisation de leurs objectifs de développement socio-économique, en promouvant notamment le tourisme comme moteur de croissance durable. Les départements de la Culture, des Sports et du Tourisme et le Département du Tourisme doivent coordonner activement leurs activités, redéfinir les produits typiques et mettre en place un système clair de circuits et d'itinéraires régionaux. L'Administration nationale du tourisme du Vietnam joue un rôle de coordination globale et pilote la mise en œuvre efficace des campagnes de promotion touristique.

Il faut continuer à innover fortement dans la réflexion et les méthodes de promotion du tourisme, en mettant l'accent sur le développement de produits par les entreprises. L'État joue un rôle dans la création d'un environnement favorable et le soutien des politiques. Il est notamment nécessaire de promouvoir des formes créatives de promotion, comme le cinéma. La présence d'équipes de tournage internationales à Hai Phong et Ninh Binh offre une excellente occasion de promouvoir l'image du Vietnam à l'international. L'ensemble du secteur doit s'engager avec la plus grande détermination, en s'efforçant d'atteindre l'objectif d'accueillir 25 millions de visiteurs internationaux en 2025, conformément aux directives du Premier ministre. Les directeurs de département doivent suivre de près dix marchés internationaux clés, proposer activement des solutions pour connecter les marchés et promouvoir une croissance substantielle et durable.

Parallèlement au développement du tourisme, il est nécessaire de promouvoir l'industrie culturelle, en mettant l'accent sur le secteur des arts du spectacle. Le Département des Arts du Spectacle devra superviser et développer des programmes artistiques modernes et de grande envergure, porteurs d'une empreinte créative, s'appuyant sur le succès d'événements tels que « Anh trai Say Hi » et « Anh trai qua ngan cong gai ». Il devra soumettre d'urgence aux responsables du ministère le projet d'innovation dans les arts du spectacle, qui sera enregistré auprès du ministère des Sciences et Technologies. Il privilégiera la mobilisation efficace des ressources publiques et privées, et sera mis en œuvre dès 2025. Il s'agit non seulement d'innover dans les formes de spectacle, mais aussi d'évoluer dans la conception de la production, de la gestion et de la création d'une chaîne de valeur des produits culturels. Les théâtres, les écoles, les instituts de musique, les académies et les troupes artistiques doivent mener des recherches proactives et enregistrer des tâches spécifiques, contribuant ainsi progressivement à l'écosystème de l'industrie culturelle du pays.

Répartition claire des rôles, coordination étroite, concentration sur le développement et la formation des ressources humaines

Au Ministère, les écoles, les instituts et les unités de recherche doivent être les principaux acteurs de la formation de ressources humaines de haut niveau pour l'industrie. Il est encourageant de constater que certaines filières, comme le Cheo, ont attiré de nombreux candidats, témoignant de la confiance suscitée et de la prise de conscience croissante de la responsabilité de transmettre le patrimoine culturel. Parallèlement, il est nécessaire de continuer à promouvoir davantage la recherche scientifique et ses applications pratiques au sein des départements, instituts et écoles du Ministère.

Pour les départements, le Ministère a fourni des orientations spécifiques sur le modèle organisationnel, dans un souci de rationalisation, d'efficacité et d'efficience. Il est recommandé aux directeurs de département de suivre attentivement la mise en œuvre. En cas de difficultés ou de problèmes, ils doivent les signaler afin de les coordonner et de les résoudre rapidement. L'esprit n'est pas « vos droits, mes droits », mais une responsabilité commune, conformément à la devise « Le Ministère guide – le Département accompagne – Pour une mission commune ».

En tant que directeurs de département, les responsables locaux de l'industrie doivent être de véritables chefs d'orchestre, à la fois pour maintenir un rythme stable et créer des rythmes innovants. Chacun doit promouvoir la force collective, « faire de petites choses avec beaucoup d'amour » pour la culture, le sport et le tourisme, avec un esprit d'innovation, en osant penser, en osant agir, en sachant connecter la technologie, la transformation numérique et en inspirant la créativité pour accélérer avec l'industrie et atteindre l'objectif.

Parallèlement, continuez à mettre en œuvre 10 groupes spécifiques de tâches, comme suit :

Mettre l’accent sur le développement de la culture vietnamienne – en se concentrant sur la construction d’un environnement culturel, en promouvant la force endogène de la nation.

Continuer à innover l’approche et la pensée de gestion du « faire de la culture » à la « gestion étatique de la culture », en perfectionnant les institutions synchrones et faisables, en promouvant la décentralisation et la délégation de pouvoir associées au modèle de gouvernement à deux niveaux.

Accélérer le décaissement des capitaux d’investissement publics, achever rapidement les projets clés, gérer minutieusement les projets en attente et créer une dynamique de croissance pour l’industrie.

Développer vigoureusement l’industrie culturelle et former un marché créatif moderne pour promouvoir le développement économique et évoluer vers un rôle central dans l’économie nationale future globale.

Innover dans le travail de presse et de communication, améliorer l’efficacité de l’information politique et promouvoir l’image nationale.

Développer le tourisme en un secteur économique de pointe avec une croissance durable, en s’efforçant de contribuer directement à l’objectif de croissance à deux chiffres.

Développer le sport pour la santé de tous, améliorer les performances internationales, contribuer à la croissance de l’industrie et promouvoir l’image nationale.

Renforcer l’efficacité du travail culturel étranger et élever la position du Vietnam sur la scène internationale.

Promouvoir une transformation numérique complète, en formant une plateforme de données industrielles au service de la gestion, du développement et de l'innovation.

Réorganiser, rationaliser l’appareil, améliorer l’efficacité du service public, constituer une équipe de personnel industriel solide, professionnel et dévoué.

En ce qui concerne les propositions et recommandations locales formulées lors de la Conférence, les départements et les bureaux fonctionnels du ministère sont tenus de rechercher, d’orienter et de réagir de manière proactive afin que les localités puissent les mettre en œuvre.

Source : https://bvhttdl.gov.vn/ket-luan-cua-bo-truong-nguyen-van-hung-tai-hoi-nghi-so-ket-cong-tac-vhttdl-6-thang-dau-nam-trien-khai-nheem-vu-trong-tam-6-thang-cuoi-nam-2025-20250722104332422.htm


Comment (0)

No data
No data
Hanoï est étrange avant que la tempête Wipha ne touche terre
Perdu dans le monde sauvage au jardin des oiseaux de Ninh Binh
Les champs en terrasses de Pu Luong pendant la saison des pluies sont d'une beauté à couper le souffle
Des tapis d'asphalte « sprintent » sur l'autoroute Nord-Sud à travers Gia Lai
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit