El primer ministro Pham Minh Chinh visita y entrega obsequios en el Centro de Enfermería para Inválidos de Guerra Kim Bang, Ha Nam - Foto: VGP/Nhat Bac
Telegrama enviado a los Ministros, Jefes de organismos de nivel ministerial, agencias gubernamentales; Primer Secretario del Comité Central de la Unión de la Juventud Comunista de Ho Chi Minh ; Presidente de la Asociación de Veteranos de Vietnam; Secretarios y Presidentes de los Comités Populares de provincias y ciudades de administración central.
En la implementación de las políticas del Partido y del Estado, durante los últimos 78 años, la labor de las personas con contribuciones revolucionarias ha recibido atención de todos los niveles, sectores, localidades, comités, organizaciones y autoridades del Partido, logrando importantes resultados. El sistema de regulaciones legales y políticas sobre las personas con contribuciones revolucionarias se ha perfeccionado progresivamente; se ha ampliado el número de beneficiarios de las políticas y las personas con contribuciones revolucionarias; se ha invertido en la construcción, modernización y restauración de tumbas y cementerios de mártires, así como en obras en su honor; se ha implementado activamente la búsqueda, recolección e identificación de los restos de los mártires. El movimiento "Todo el pueblo cuida de las familias de los inválidos de guerra, mártires y personas con contribuciones revolucionarias" y el apoyo al fondo "Retribución de la Gratitud" se han desarrollado cada vez más, recibiendo la solidaridad y la respuesta activa de la sociedad; la vida de las familias de las personas con contribuciones revolucionarias ha mejorado constantemente.
Mejorar en la labor de "Retribuir la gratitud"
Para fortalecer la labor de "Retribución de la gratitud", que vela por la vida de las personas con contribuciones revolucionarias y las familias de los mártires, con motivo del 78.º aniversario del Día de los Inválidos de Guerra y los Mártires (27 de julio de 1947 - 27 de julio de 2025), el Primer Ministro solicitó a los ministerios, organismos ministeriales, agencias gubernamentales y Comités del Partido que instruyan a los Comités Populares de provincias y ciudades de administración central, con base en sus funciones y tareas asignadas, a que sigan implementando eficazmente la Directiva n.º 14-CT/TW del Secretariado, de 19 de julio de 2017, sobre el fortalecimiento continuo del liderazgo del Partido en la labor de las personas con contribuciones revolucionarias; y la Resolución n.º 42-NQ/TW del Comité Ejecutivo Central, de 24 de noviembre de 2023, sobre la innovación continua y la mejora de la calidad de las políticas sociales, atendiendo a las exigencias de la construcción y defensa nacional en el nuevo período. Ordenanza sobre trato preferencial a personas con aportes y actividades revolucionarias con motivo del 78º aniversario del Día de los Inválidos y Mártires de Guerra.
El Ministerio del Interior presidirá y coordinará con los ministerios, organismos y comités del Partido para ordenar a las autoridades locales que: organicen actividades prácticas, solemnes y efectivas para conmemorar el 78º aniversario del Día de los Inválidos de Guerra y los Mártires a nivel central; orienten con prontitud a las provincias y ciudades para que consideren y evalúen el reconocimiento de las personas con servicios meritorios a la revolución para asegurar la publicidad y la transparencia; coordinen con prontitud con el Ministerio de Defensa Nacional y el Ministerio de Seguridad Pública para llevar a cabo eficazmente el trabajo de identificación de los restos de los mártires con información faltante.
Agilizar la búsqueda, recogida e identificación de restos de mártires
El Ministerio de Defensa Nacional presidirá y coordinará con el Ministerio del Interior y otros ministerios, agencias y comités del Partido para ordenar a las autoridades locales pertinentes que aceleren el progreso de la búsqueda y recolección de los restos de los mártires y la identificación de los restos de los mártires con información faltante para 2030 y los años siguientes, según lo prescrito en la Decisión No. 1515/QD-TTg del 14 de septiembre de 2021 del Primer Ministro.
El Ministerio de Seguridad Pública preside y coordina con ministerios, organismos y localidades la organización de un resumen preliminar de la implementación de la toma de muestras de ADN a familiares de mártires cuya identidad no ha sido determinada.
El Ministerio de Finanzas presidirá y coordinará con los ministerios, organismos y localidades para organizar y asegurar los fondos presupuestarios, y orientará a las provincias y ciudades de administración central para que implementen plena y prontamente regímenes y políticas para las personas con contribuciones revolucionarias.
Apoyo integral a la vivienda para personas meritorias antes del 27 de julio de 2025
El Ministerio de Construcción presidirá y coordinará con el Ministerio de Finanzas y el Ministerio del Interior para orientar e instar a las provincias y ciudades administradas centralmente a implementar y completar el apoyo a la vivienda para las personas con contribuciones revolucionarias de acuerdo con la Conclusión y dirección del Gobierno y el Primer Ministro antes del 27 de julio de 2025.
El Comité Central de la Unión de Jóvenes Comunistas de Ho Chi Minh y el Comité Central de la Asociación de Veteranos de Vietnam lanzaron un movimiento de voluntariado juvenil para cuidar a los soldados heridos y enfermos, a las familias de los mártires y a las personas con servicios meritorios a la revolución, y un movimiento para renovar y cuidar las obras en honor a los mártires para asegurar que sean "brillantes, verdes, limpias y hermosas"; cada cementerio de mártires es un jardín de flores para rendir homenaje y conmemorar a los heroicos mártires que se sacrificaron por la Patria y el Pueblo.
El Comité del Partido encarga a los Comités Populares de las provincias y de las ciudades de administración central:
- Realizar oportunamente los procedimientos administrativos en la revisión y reconocimiento de personas meritorias y el pago de asignaciones preferenciales para asegurar la fluidez, eficiencia y sin interrupciones en la organización de las unidades administrativas y la implementación del modelo de gobierno local de dos niveles.
- Organizar visitas y entregar obsequios a personas con aportes revolucionarios y familiares de mártires de manera oportuna, completa y adecuada.
- Centrarse en completar el apoyo habitacional a los familiares de los mártires y personas con aportes revolucionarios antes del 27 de julio de 2025 (movilizando fuerzas militares y policiales para ayudar con el transporte de materiales, construcción, saneamiento ambiental, etc.).
- Priorizar y asignar recursos para renovar, reparar y mejorar las obras en honor a los mártires; organizar ceremonias de ofrenda de incienso y encendido de velas para rendir homenaje a los mártires heroicos en las obras en honor a los mártires.
No se interrumpirá la organización de las unidades administrativas y comenzará a funcionar el gobierno local de dos niveles a partir del 1 de julio de 2025
El Primer Ministro enfatizó que esta es una tarea de especial importancia, lo que demuestra la profunda preocupación del Partido, el Estado y el pueblo por las familias de los mártires y quienes han prestado servicios meritorios a la revolución. El Primer Ministro solicitó a los ministros, jefes de organismos ministeriales, organismos gubernamentales, secretarios y presidentes de comités populares de provincias y ciudades de administración central que se concentren en liderar y dirigir a sus organismos y unidades subordinadas para completar las tareas mencionadas, sin interrupción, en el contexto de que todo el país está implementando la organización de las unidades administrativas y comenzando a operar gobiernos locales de dos niveles a partir del 1 de julio de 2025.
El Ministerio del Interior y la Oficina del Gobierno, de acuerdo con sus funciones y deberes, impulsarán la ejecución de las tareas antes mencionadas y se coordinarán con los ministerios y dependencias para informar con prontitud a las autoridades competentes sobre los asuntos que surjan fuera de su autoridad según lo prescrito.
El Primer Ministro designó al Viceprimer Ministro Permanente Nguyen Hoa Binh para manejar y dirigir directamente de acuerdo con su autoridad.
Fuente: https://baochinhphu.vn/tiep-tuc-cham-lo-tot-doi-song-nguoi-co-cong-voi-cach-mang-102250701014240687.htm
Kommentar (0)