Zona conmemorativa del músico aficionado sureño Cao Van Lau. Foto: VO PHE |
Conmovido por las circunstancias del nacimiento de Da Co Hoai Lang
El área conmemorativa del músico aficionado sureño y del músico Cao Van Lau en el Distrito 2, ciudad de Bac Lieu (provincia de Bac Lieu), con una superficie total de más de 12.000 m2 , se considera un destino turístico interesante, que afirma la posición de la canción Da Co Hoai Lang y honra el talento del músico Cao Van Lau.
El área conmemorativa del músico Cao Van Lau incluye muchas estructuras, como la tumba del músico y sus familiares, un busto del músico Cao Van Lau, un área que exhibe imágenes y artefactos de los fundadores de Cai Luong del Sur, un área que simboliza la cítara y un escenario al aire libre.
Tan pronto como pase la puerta principal, verá el escenario Nguyet Cam, una obra arquitectónica particularmente impresionante con la imagen de un dan kim estilizado en un tubo de bambú, en honor al arte de la música amateur del sur.
La delegación escuchó al guía turístico contar sobre la vida y la carrera del fallecido músico Cao Van Lau de una manera realista y emotiva.
El músico Cao Van Lau nació el 22 de diciembre de 1892 en la aldea de Cay Cui, aldea de Thuan Le, comuna de Thanh Hoi Ha, distrito de Tan Thanh, prefectura de Tan An (actual comuna de Thuan My, distrito de Chau Thanh, provincia de Long An ). De niño, debido a circunstancias difíciles, su familia se mudó a diversos lugares antes de establecerse en Bac Lieu. Con la guía del músico clásico Le Tai Khi, el talento de Cao Van Lau se desarrolló gradualmente. Gracias a su inteligencia y diligencia, dominó rápidamente el uso de instrumentos musicales y pronto se convirtió en un músico clave en el grupo de música clásica de su maestro.
Más de 100 años después de su lanzamiento, la inmortal canción de amor Da Co Hoai Lang del músico Cao Van Lau todavía toca millones de corazones vietnamitas porque contiene un profundo amor y afecto entre marido y mujer.
A los 21 años, Cao Van Lau se casó con una esposa gentil y virtuosa, Tran Thi Tan, pero tras tres años de convivencia, aún no podían tener hijos. Según la antigua costumbre, sus padres lo obligaron a regresar a su esposa a casa de sus padres. Aunque Cao Van Lau amaba profundamente a su esposa, por piedad filial, tuvo que aceptar con tristeza la separación de su compañera de vida.
Debido al sufrimiento de su trágico destino, se sintió impulsado a escribir la canción "Da co hoai lang" ("Tarde en la noche escuchando la batería extrañando a mi esposo"). Tras el lanzamiento de la canción..., poco después (gracias al embarazo de su esposa), la pareja se reencontró.
Al escuchar al guía turístico explicar esta parte, a muchos se les llenaron los ojos de lágrimas ante la "adversidad de la separación" y el corazón les dolía. La artista Trinh Thi Lien, de la comuna de Hoa Thang (distrito de Phu Hoa), confesó: "Cuando escuché esta parte, no lloré, pero mis sollozos se ahogaron de emoción, con la sensación de "golondrinas separándose".
Los turistas escuchan a un guía turístico explicar la vida y la carrera del fallecido músico Cao Van Lau. Foto: VO PHE |
Érase una vez, el escenario de Cai Luong estaba iluminado.
El músico y artista popular Cao Huu Nhac, exdirector del Teatro de Canto y Danza Folclórica Sao Bien y miembro de la compañía artística Phu Yen, quien visitó el Sitio Conmemorativo del Arte de la Música y la Danza Amateur del Sur, comentó: «La canción Da Co Hoai Lang nació para mostrar el talento del músico Cao Van Lau. Conmovió a los oyentes porque se destiló de la trágica historia de amor del músico. El anhelo resonaba: Del esposo/ La preciosa espada fue enviada en camino/ Saliendo y esperando noticias suyas/ Soñando con la noche de cinco vigilias...» La letra resonó con cada palabra dolorosa en el corazón. Después de más de 100 años desde su nacimiento, la inmortal canción de amor Da Co Hoai Lang del músico Cao Van Lau aún conmueve los corazones de millones de vietnamitas porque contiene profundos sentimientos y afecto conyugal.
El músico y artista popular Cao Huu Nhac añadió que, durante su viaje a Bac Lieu, la delegación visitó el sitio conmemorativo del músico Cao Van Lau y escuchó historias sobre el nacimiento de la canción Da Co Hoai Lang. Algunos, que habían venido por segunda vez, seguían absortos escuchándola de nuevo, conmovidos por la triste y profunda melodía. Muchos turistas de otros lugares también visitaron este lugar que preserva los valores materiales y espirituales del arte de la música amateur sureña.
Bac Lieu se considera la cuna del arte musical amateur más desarrollado del sur. Tras el símbolo de la cítara se encuentra la estatua del músico Cao Van Lau con su música "rey". A su alrededor se exhiben instrumentos musicales para interpretaciones musicales amateur, tallados en piedra verde. Las canciones resuenan constantemente en el jardín artístico de Cao Van Lau. Desde esta cuna, el arte musical amateur, así como la ópera reformada, se extendieron a la región central. En Phu Yen, en su momento, el escenario de la ópera reformada se iluminó, un alimento espiritual para muchas generaciones de aficionados, compartió el músico y Artista del Pueblo Cao Huu Nhac.
Zona de música amateur. Foto: MANH HOAI NAM |
Español El meritorio artista Phan Thanh Kinh de la comuna de Hoa Phong (distrito de Tay Hoa), durante una visita al sitio conmemorativo del músico aficionado sureño Cao Van Lau, confió: Visitar el sitio conmemorativo del difunto músico Cao Van Lau me recordó los años 80 del siglo pasado, cuando Cai Luong en Phu Yen era muy popular. En el distrito de Tay Hoa, estaba la compañía Hoa Binh Cai Luong, en la ciudad de Dong Hoa, estaba la compañía Hoa Tan Cai Luong, en el distrito de Tuy An, estaba la compañía An Ninh Dong Cai Luong, y en el distrito de Dong Xuan, estaba la compañía Xuan Son Nam Cai Luong. Además, estaba la compañía Cai Luong de la ciudad de Van Gia (Khanh Hoa) que actuó en las regiones de la ciudad de Dong Hoa, el distrito de Tay Hoa y hasta el distrito montañoso de Dong Xuan.
El Sr. Nguyen Dinh Long, de la comuna de Xuan Quang 3 (distrito de Dong Xuan), quien en su día siguió a la compañía de ópera reformada Xuan Son Nam, recordó: «En aquella época, para ir a ver ópera reformada, la gente se sentaba en el suelo, mientras que los vecinos llevaban esteras para ocupar el centro. En aquella época, la situación rural era aún precaria, y algunos aficionados a la ópera reformada no tenían dinero para comprar entradas y tenían que esperar a que se les abriera la puerta. Al recordarlo, siento lástima por quienes vieron ópera reformada sin la puerta».
Fuente: https://baophuyen.vn/van-nghe/202506/tham-khu-luu-niem-nhac-si-cao-van-lau-nho-thoi-cai-luong-dong-khach-5452a42/
Kommentar (0)