(Dan Tri) - El exembajador Ted Osius afirmó que no hay motivos para pensar que la relación entre Vietnam y Estados Unidos tenga límites. Ambos países se benefician de la sólida alianza y amistad que hemos forjado.
"Estoy muy contento", declaró Ted Osius, exembajador de Estados Unidos en Vietnam, al enterarse de la visita del presidente estadounidense Joe Biden a Vietnam los días 10 y 11 de septiembre. "Esta visita demuestra el compromiso de los principales líderes de ambos países y marcará otro hito histórico en las relaciones entre Vietnam y Estados Unidos".
Durante sus tres años como Embajador de Estados Unidos en Vietnam (2014-2017), el Sr. Osius presenció cuatro visitas consecutivas de alto nivel entre los líderes de ambos países. El viaje más memorable para el exembajador fue cuando el Secretario General Nguyen Phu Trong visitó Estados Unidos en 2015 por invitación de la administración Obama.
"Tras la visita del Secretario General a Washington, la relación bilateral mejoró en todos los aspectos: seguridad, educación, comercio e inversión...", afirmó el Sr. Osius, añadiendo que esperaba que la próxima visita supusiera un impulso similar.
Al hablar con Dan Tri con motivo de la visita del presidente Biden, el Sr. Osius relató sus recuerdos de la visita del Secretario General a los EE. UU., al tiempo que compartió sus esperanzas para las relaciones entre Vietnam y Estados Unidos y lo que cree que es clave para el trabajo diplomático .
El secretario general Nguyen Phu Trong y el presidente Barack Obama en la Casa Blanca en julio de 2015 (Foto: AFP).
Más allá del sistema
Señor, ¿cuál es la importancia de la próxima visita del presidente estadounidense Joe Biden a Vietnam los días 10 y 11 de septiembre para las relaciones bilaterales entre Vietnam y Estados Unidos?
- Esta visita es de gran importancia porque demuestra el compromiso de los máximos líderes de los dos países y también puede crear un nuevo impulso para las relaciones bilaterales.
Durante su visita, el presidente Biden se reunirá con el secretario general Nguyen Phu Trong y otros líderes vietnamitas para discutir formas de profundizar los lazos en una variedad de áreas.
Esta no es la primera vez que ambos líderes se reúnen. El Sr. Biden ofreció un almuerzo después de que el Secretario General Nguyen Phu Trong se reuniera con el presidente Barack Obama en el Despacho Oval, durante la visita del Secretario General a Estados Unidos en 2015.
Mirando hacia atrás, me doy cuenta de que aquella reunión en el Despacho Oval cambió la historia. Fue el momento más importante de mi etapa como embajador y quizás el más importante de los 10 años de nuestra Alianza Integral.
Tras la visita del Secretario General a Washington, las relaciones bilaterales mejoraron en todos los aspectos: seguridad, educación, relaciones comerciales y económicas, inversión, respuesta al cambio climático y energía. La cooperación en materia de salud, que ya era sólida, continuó acelerándose.
Con esta visita, podemos continuar lo que hemos hecho en los últimos 10 años. Creo que, tras la visita del presidente Biden, podremos lograr cosas que antes no podíamos. Esta visita marcará otro hito histórico en la relación entre Vietnam y Estados Unidos.
Usted considera que la visita del Secretario General Nguyen Phu Trong a Estados Unidos en 2015 marcó un hito histórico en las relaciones entre Vietnam y Estados Unidos. Como una de las figuras que ayudó a promover la visita, ¿qué dificultades enfrentó?
La mayor dificultad radica en que los sistemas políticos de Vietnam y Estados Unidos no son iguales. Algunos miembros del equipo del presidente Obama creen que Estados Unidos nunca ha tenido un precedente de recibir al líder de un partido en el Despacho Oval.
Por lo tanto, conversé con la parte estadounidense sobre las diferencias en los sistemas políticos de ambos países. Invitar al Secretario General del Partido Comunista de Vietnam a la Casa Blanca es correcto y apropiado.
Le pregunté a mi amigo, Thomas Vallely (director del Programa de Vietnam en la Universidad de Harvard y posteriormente presidente del Consejo Directivo de la Universidad Fulbright de Vietnam - PV). Thomas habló entonces con su amigo, el Sr. John Kerry (entonces Secretario de Estado de EE. UU.), y este, a su vez, habló con su "jefe", el presidente Obama.
Fue una forma bastante inusual de enviarle al presidente el mensaje de que era importante hacerlo. Me salí del proceso habitual, pero pensé que era lo correcto para nuestros dos países. Me alegré de salirme del sistema y correr el riesgo.
Incluso aquellos que inicialmente tenían opiniones diferentes luego coincidieron en que la reunión cambió la relación y que era necesario ajustar con flexibilidad nuestro sistema para adaptarlo al sistema de Vietnam.
El ex embajador Ted Osius dijo que la próxima visita del presidente Biden a Vietnam marcará otro hito histórico en la relación entre Vietnam y Estados Unidos (Foto: Reuters).
Durante esa visita, la reunión entre el Secretario General Nguyen Phu Trong y el presidente Obama en el Despacho Oval fue un éxito. ¿Qué es lo que más recuerda de esa histórica reunión?
Recuerdo haberle aconsejado al presidente Obama que afirmara: «Respetamos los diferentes sistemas políticos» en la reunión con el Secretario General. El presidente dijo eso e incluso mucho más de lo que yo sugerí.
Los dos líderes tuvieron un intercambio muy productivo y significativo. Conectaron y el intercambio duró el doble de lo esperado.
Se habló mucho del Acuerdo Transpacífico de Cooperación Económica (TPP) que estábamos negociando en ese momento. Lamentablemente, Estados Unidos ya no es miembro del CPTPP, como se le conoce ahora, pero Vietnam sigue siendo miembro y se beneficia de este acuerdo.
El proceso de negociación del TPP ha demostrado que podemos resolver los problemas si los abordamos con buena voluntad por ambas partes. Esta es una lección muy útil incluso si no llegamos a ser miembros del TPP ni del CPTPP.
El vicepresidente Joe Biden ofreció una recepción para el secretario general Nguyen Phu Trong después de las conversaciones entre ambos líderes en la Oficina Oval de la Casa Blanca en 2015 (Foto: AP).
Inmediatamente después de las conversaciones, la parte estadounidense ofreció una recepción, presentada por el Sr. Joe Biden, entonces vicepresidente de Estados Unidos. ¿Podría describir los momentos de interacción entre el Secretario General Nguyen Phu Trong y el Sr. Joe Biden en la fiesta?
Recuerdo que el Secretario General Nguyen Phu Trong y el Sr. Joe Biden se reunieron antes de que comenzara la fiesta en el octavo piso de la sede del Departamento de Estado de EE. UU. Esa interacción fue muy positiva. El Secretario General Nguyen Phu Trong estaba muy contento porque las conversaciones con el presidente Obama habían ido bien, y el Sr. Joe Biden siempre se mostró amable.
Al hablar en la fiesta, el Sr. Biden citó dos líneas de Kieu en inglés, el texto original es "El cielo todavía nos permite tener el día de hoy / La niebla al final del callejón se despeja, las nubes en el cielo se parten".
El cuento de Kieu es una de las obras más importantes de la literatura vietnamita. Es una obra muy reveladora y crucial para la cultura y los valores vietnamitas.
El interés del Sr. Biden por conocer la obra más importante de la literatura vietnamita es un acto de respeto. Y creo que si podemos mostrar respeto, podemos generar confianza. Una vez que la tengamos, podremos hacer muchas cosas juntos y seguir construyéndola.
Creo que las relaciones personales y la confianza entre los líderes pueden crear un impulso para promover las relaciones entre los dos países.
El ex embajador de Estados Unidos en Vietnam, Ted Osius, dijo que "nada es imposible" en las relaciones entre Vietnam y Estados Unidos (Foto: New York Times).
"Nada es imposible en las relaciones entre Vietnam y Estados Unidos"
Ha afirmado repetidamente que "nada es imposible" al hablar de las relaciones entre Vietnam y Estados Unidos. ¿Podría explicarnos este punto de vista?
- En realidad, esa frase no la dije yo primero, sino el señor Pete Peterson, el primer embajador de Estados Unidos en Vietnam.
Con motivo del 20.º aniversario de la normalización de las relaciones entre ambos países, el Sr. Peterson dijo: «Creo que nada es imposible en la relación entre Estados Unidos y Vietnam», y pensé: «Tiene razón». Así que lo repetí una y otra vez durante mis tres años como embajador.
Muchos vietnamitas, al conocerme, coincidieron en que "nada es imposible" en nuestra relación. Y creo que esto me quedó más claro tras la visita del Secretario General, cuando intensificamos la cooperación en todos los ámbitos.
Tras la visita del presidente Obama a Vietnam en 2016, se firmaron una serie de acuerdos que permitieron completar lo que ambas partes habían estado trabajando durante muchos años. Esto también creó las condiciones para un desarrollo extraordinario de la relación económica y comercial entre Vietnam y Estados Unidos.
Cuando llegué a Vietnam por primera vez hace 30 años, la economía vietnamita era pequeña. Pero el año pasado, el comercio bilateral alcanzó los 138 mil millones de dólares, mientras que Vietnam era el octavo socio comercial más importante de Estados Unidos. No es casualidad.
Estados Unidos ha invertido más de 11 000 millones de dólares en Vietnam hasta finales de 2022. En mi trabajo, en el Consejo Empresarial EE. UU.-ASEAN, muchas empresas ahora consideran a Vietnam como su primera opción cuando buscan oportunidades de negocio en la ASEAN. Ven un gobierno que apoya la inversión extranjera directa y cuenta con políticas favorables a las empresas.
Lo que me muestra lo anterior es que lo que alguna vez parecía inusual y extraordinario ahora es simplemente parte de nuestro trabajo normal juntos.
¿Cómo ha tenido la relación de “nada es imposible” entre Vietnam y Estados Unidos un impacto positivo en la vida de las personas de ambos países?
Permítanme tomar como ejemplo la cooperación para superar las consecuencias de la guerra. Durante el tiempo que he estado directamente involucrado en esta relación, una de las cosas que ambas partes han estado haciendo juntas es mirar con franqueza el pasado. Es precisamente siendo francos con el pasado que crearemos un futuro muy diferente.
Durante la normalización de relaciones, Estados Unidos afirmó desde el principio que el esclarecimiento de los estadounidenses desaparecidos en combate era fundamental para nuestro pueblo, especialmente para sus familias. Y los líderes vietnamitas nos escucharon en ese crucial asunto.
Desde entonces, hemos logrado recuperar los restos de 731 soldados desaparecidos y brindar respuestas a sus familias. Ahora, podemos ayudar a Vietnam en la búsqueda de soldados desaparecidos.
Por otro lado, los líderes y el pueblo vietnamitas creen que la remediación de las dioxinas es importante. Por lo tanto, nuestra labor será convencer al gobierno estadounidense de su importancia y de la necesidad de que ambos países colaboren.
Así, hemos podido limpiar una gran cantidad de bombas y minas sin explotar en las provincias, limpiar la dioxina en el aeropuerto de Da Nang, apoyar a personas con discapacidad y continuar limpiando la dioxina en el aeropuerto de Bien Hoa. A principios de este año, la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) anunció una financiación adicional de 73 millones de dólares para tratar la dioxina en el aeropuerto de Bien Hoa.
Encontrar los recursos para estos proyectos es un proceso difícil, pero ambos países se están esforzando mucho y están comprometidos a ser honestos con el pasado. Creo que esta es una lección importante: ser honestos con el pasado y el futuro será ilimitado.
La cooperación para superar las consecuencias de la guerra es la base de la relación entre Vietnam y Estados Unidos (Foto: Tien Tuan).
"A veces hay que ser terco para conseguir las cosas"
Entiendo que a veces puede ser difícil encontrar financiación para proyectos de remediación de dioxinas. Durante su trayectoria laboral, ¿qué ha hecho para seguir solicitando dicho apoyo?
Durante la presidencia de Obama, tuve muchos aliados en el tema de la dioxina, como John Kerry y John McCain. McCain aún vivía y era senador en ese momento, y John Kerry era secretario de Estado. Sabían la importancia de ser honestos sobre el pasado y comprendían que era necesario eliminar la dioxina.
Encontrar recursos sigue siendo difícil, pero el Presidente Obama se comprometió a ello en una declaración conjunta con el Secretario General Nguyen Phu Trong en 2015 y luego en una declaración conjunta cuando Obama visitó Vietnam en 2016.
Y luego llegó un momento en que la limpieza de dioxinas dejó de ser una prioridad. Escribí a muchos funcionarios de la Casa Blanca, como el secretario de Estado Rex Tillerson, el general McMaster (exasesor de Seguridad Nacional de EE. UU.) y el secretario de Defensa Jim Mattis, pero no me apoyaron mucho. Aun así, seguía muy decidido.
La buena noticia es que no estoy solo en esta determinación, al igual que el senador Patrick Leahy y su asistente, Tim Rieser. Como miembro del Comité de Asignaciones del Senado, el senador Leahy ha trabajado incansablemente para garantizar que se complete la limpieza de dioxinas. He aportado argumentos para sustentar sus argumentos.
Hubo momentos en que nos dijeron que dejáramos de enviar cartas al Pentágono o al Secretario de Estado, pero persistimos. Mi equipo, así como USAID y los funcionarios del Departamento de Defensa de EE. UU. directamente involucrados sobre el terreno, acordaron que no nos detendríamos.
Y entonces el senador Leahy y Tim Rieser lograron un gran avance. El secretario Jim Mattis finalmente accedió a asignar fondos para limpiar la dioxina en la base aérea de Bien Hoa. A veces hay que ser tenaz para conseguir resultados.

El señor John Kerry (izquierda) y el señor John McCain, dos figuras que hicieron grandes contribuciones a las relaciones entre Vietnam y Estados Unidos, en una audiencia en 1992 en Washington DC (Foto: AP).
¿Cuáles son sus expectativas para la relación entre Vietnam y Estados Unidos?
No veo motivos para pensar que nuestra relación tenga límites. Ambos países se benefician de la sólida alianza y amistad que hemos forjado. Espero que esta trayectoria positiva continúe y que trabajemos juntos para resolver los problemas de toda la región.
Tomemos como ejemplo la cooperación sanitaria. Nuestra cooperación sanitaria nos ha ayudado a responder juntos al VIH/SIDA, el SARS y la COVID-19. Hemos proporcionado vacunas a Vietnam, y Vietnam ha proporcionado equipo de protección personal a Estados Unidos. Juntos, hemos resuelto una crisis tras otra.
Cuando la vicepresidenta Kamala Harris visitó Vietnam en 2021 en uno de sus primeros viajes al extranjero, Estados Unidos inauguró la Oficina Regional de los CDC para el Sudeste Asiático en Hanói. Imaginen las implicaciones de esta iniciativa de cooperación sanitaria en los próximos años.
Cooperaremos no solo bilateralmente, sino también en todos los temas importantes a nivel regional y global, como la preparación ante pandemias, el cambio climático y la respuesta a tecnologías en constante evolución como la inteligencia artificial. Generaremos la confianza necesaria para que nuestros dos países puedan avanzar juntos, impulsando la paz y la prosperidad en la región y el mundo.
¡Muchas gracias por tu entrevista con el periódico Dan Tri!
Dantri.com.vn
Kommentar (0)