Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hanoi planea organizar una ceremonia, desfile y marcha para celebrar el 80 aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional el 2 de septiembre.

El Comité Popular de la Ciudad acaba de emitir el Plan No. 173/KH-UBND sobre la organización de la celebración, desfile y marcha del 80º aniversario de la exitosa Revolución de Agosto (19 de agosto de 1945 - 19 de agosto de 2025) y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025).

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch04/07/2025

La celebración tiene como objetivo afirmar la posición, la gran estatura y el gran valor histórico de la Revolución de Agosto y el nacimiento de la República Democrática de Vietnam, ahora la República Socialista de Vietnam, en la historia de la lucha de la nación para construir y defender el país bajo el liderazgo del Partido Comunista de Vietnam ; profundizar la moralidad de "recordar la fuente del agua al beber" y afirmar la fuerza del gran bloque de unidad nacional y el espíritu de solidaridad internacional.

El Comité Directivo Central para la celebración de las principales festividades y eventos históricos importantes del país en el trienio 2023-2025 ordenó a la ciudad de Hanoi presidir y coordinar con el Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Seguridad Pública , el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, el Ministerio de Relaciones Exteriores y las agencias y unidades pertinentes para implementar.

Para asegurar el éxito del programa, el Comité Popular de Hanói encargó al Sr. Tran Sy Thanh, presidente del Comité Popular de la Ciudad, la dirección de las actividades generales de celebración, incluyendo la ceremonia del aniversario, el desfile y la marcha. La Sra. Vu Thu Ha, vicepresidenta del Comité Popular de la Ciudad, instruyó a los departamentos, sucursales y sectores de la ciudad para que se coordinaran con las unidades centrales para implementar las tareas municipales.

El Departamento de Cultura y Deportes sintetiza los resultados de las actividades del aniversario; dirige a los departamentos, sucursales y sectores de la Ciudad a realizar tareas de acuerdo a sus campos asignados para asegurar la buena ejecución de las actividades del aniversario y la Ceremonia del Aniversario, desfile y procesión.

La celebración se llevará a cabo a partir de las 6:30 a.m. del 2 de septiembre de 2025 en la plaza Ba Dinh y algunas calles del centro de Hanoi.

La celebración, desfile y marcha tuvo una escala de alrededor de 30.000 delegados y personas.

El programa principal incluye un relevo de la antorcha, una ceremonia de izamiento de la bandera, discursos, un desfile militar, una marcha y una representación artística.

El Comité Popular de Hanoi solicita a los Comités Centrales, ministerios, filiales, organismos y organizaciones: La Oficina Central del Partido preside y asesora a los dirigentes del Partido y del Estado para que asistan y lean el discurso conmemorativo, coordina la consulta, revisa el informe y solicita opiniones del Politburó y del Secretariado sobre los discursos de los dirigentes del Partido y del Estado en la ceremonia conmemorativa, el desfile y la marcha.

La Comisión Central de Propaganda y Movilización de Masas es el órgano permanente del Comité Directivo Central para la celebración de las principales fiestas y eventos históricos importantes del país en el trienio 2023-2025, orientando la comunicación, los programas de arte...

La Oficina Gubernamental se coordina con la Oficina Central del Partido, la Comisión Central de Propaganda y Movilización de Masas, el Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Seguridad Pública, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo y la Ciudad de Hanoi para inspeccionar y evaluar la decoración del escenario, los lemas y las decoraciones en el lugar de la Ceremonia del Aniversario, el desfile y la marcha.

La Oficina de la Asamblea Nacional y la Oficina del Presidente se coordinaron con la Oficina del Comité Central del Partido y la Ciudad de Hanoi para confirmar a los delegados, dar la bienvenida a los líderes, ex líderes del Partido y del Estado y delegados de alto rango para asistir a la Ceremonia de Aniversario, el desfile y la marcha.

El Ministerio de Seguridad Pública - Ministerio de Defensa Nacional vela por la seguridad, el orden, la protección contra incendios, organiza las fuerzas de desfile y gestiona las invitaciones y tarjetas de seguridad.

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo dirige la Celebración, el Desfile y la Marcha; preside y coordina con el Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Seguridad Pública y la ciudad de Hanoi para desarrollar el guión, ejecutar la Celebración, el Desfile y la Marcha, la formación y las representaciones artísticas.

  • Completar urgentemente el Plan para organizar la Ceremonia de Celebración, Desfile y Marcha para celebrar el 80 Aniversario del Día Nacional, 2 de septiembre

    Completar urgentemente el Plan para organizar la Ceremonia de Celebración, Desfile y Marcha para celebrar el 80 Aniversario del Día Nacional, 2 de septiembre

Dirigir y coordinar con la ciudad de Hanói el diseño de logotipos, conjuntos de identidad y logotipos para regalos, e informar al Comité Directivo (a través del Comité Central de Propaganda y Movilización de Masas). Dirigir la construcción de la formación y la representación artística de la ceremonia de clausura, el desfile y la marcha, e informar al Comité Directivo Central (a través del Comité Central de Propaganda y Movilización de Masas). Llevar a cabo las tareas asignadas en el Proyecto de Desfile y Marcha, presidido por el Ministerio de Defensa Nacional.

Presidir y coordinar con la Comisión Central de Propaganda y Movilización de Masas y la Ciudad de Hanoi para establecer un Centro de Prensa y organizar conferencias de prensa; ser responsable de instar y verificar la calidad de las imágenes proporcionadas a las agencias de prensa para promover el Aniversario, los desfiles y las marchas.

Coordinar con la Comisión Central de Propaganda y Movilización de Masas, la Oficina Central del Partido, el Ministerio de Defensa Nacional, el Ministerio de Seguridad Pública y la Ciudad de Hanoi para revisar y evaluar el contenido: arte, decoración del escenario, lemas, decoración interior y exterior del lugar para la Ceremonia del Aniversario, desfile y marcha.

Coordinar con el Comité Central de Propaganda y Movilización de Masas para asesorar al Comité Directivo Central sobre las operaciones y el manejo de tareas durante la preparación e implementación de la organización de la Ceremonia de Aniversario, el desfile y la marcha según se le asigne.

Presidir y coordinar con la Comisión Central de Propaganda y Movilización de Masas de la ciudad de Hanoi, las agencias y unidades pertinentes la lista de invitaciones a las agencias de prensa nacionales para asistir e informar sobre la Ceremonia del Aniversario, el desfile, la marcha y las actividades conmemorativas.

En coordinación con el Ministerio de Asuntos Exteriores, la ciudad de Hanoi organizó puestos de trabajo para periodistas de agencias de prensa nacionales y extranjeras en la ceremonia del aniversario, el desfile y la marcha.

Vigilar y gestionar de cerca las agencias de prensa, editoriales, medios de comunicación y plataformas sociales para informar y publicar publicaciones de propaganda sobre el evento; manejar con resolución y rigor las violaciones (si las hubiera).

Al mismo tiempo, ordenar al Complejo Deportivo Nacional My Dinh que se coordine con el Ministerio de Defensa Nacional para organizar los lugares para los fuegos artificiales ceremoniales, garantizando condiciones de absoluta seguridad para la celebración, el desfile y la gente para observar directamente de acuerdo con el proyecto de desfile y marcha aprobado.

El Ministerio de Relaciones Exteriores coordina la invitación de delegados internacionales, interpretación y emisión de documentos bilingües.

El Ministerio de Salud garantiza la medicina preventiva, la atención de emergencias y la seguridad alimentaria durante y después del festival. El Ministerio de Construcción apoya el transporte, organiza más vuelos y garantiza la seguridad de la infraestructura.

El Ministerio del Interior y Finanzas asesora, garantiza la financiación, compite y emite programas de televisión y prensa.

Las provincias y ciudades gobernadas centralmente transmitirán en vivo la cobertura de Vietnam Television de la Ceremonia del Aniversario, el desfile y la marcha.

El Comité Popular de la Ciudad asignó al Departamento de Cultura y Deportes (organismo permanente) para tomar la iniciativa en asesorar sobre el desarrollo de planes, establecer el Comité Organizador y los Subcomités; hacer una lista de invitados, coordinar con las unidades para buscar opiniones centrales; diseñar planos de asientos, diseños generales del escenario, gradas, pantallas LED, etc.

Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/ha-noi-len-ke-hoach-to-chuc-le-ky-niem-dieu-binh-dieu-hanh-80-nam-cach-mang-thang-tam-va-quoc-khanh-2-9-20250704101745341.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Sabor de la región del río
Hermoso amanecer sobre los mares de Vietnam
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
Té de loto: un regalo fragante de la gente de Hanoi

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto