El Ministerio de Hacienda acaba de completar el expediente para presentar al Gobierno un proyecto de Decreto que modifica y complementa la Decisión n.º 269/2005/QD-TTg sobre el régimen de prestaciones por servicios para funcionarios y empleados públicos que ocupan puestos directivos en organismos estatales, organizaciones políticas y organizaciones sociopolíticas. De aprobarse, el proyecto entrará en vigor en 2025 y sustituirá a la Decisión 269/2005/QD-TTg.
El proyecto de decreto consta de cinco artículos que definen claramente los sujetos de aplicación, los niveles de las asignaciones, los principios de implementación, las fuentes de financiación y las disposiciones de cumplimiento. En particular, el Ministerio de Hacienda propone seis grupos de sujetos que recibirán asignaciones por servicio según la nueva propuesta.

En concreto, de acuerdo con el artículo 1 del proyecto de Decreto, 6 tienen derecho a las primas de servicio los cuadros y funcionarios públicos elegidos para cargos o designados para puestos de dirección en organismos estatales, organizaciones políticas y organizaciones sociopolíticas con derecho a las primas de servicio prescritas en este Decreto, entre ellos:
1/ Miembros del Comité Permanente de la Asamblea Nacional; Jefe de la Oficina del Presidente ; Jefe del Comité Central del Partido; Jefe de la Oficina Central; Director de la Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh; Editor en jefe del periódico Nhan Dan, editor en jefe de la revista comunista y puestos a los que se les ha asignado un salario equivalente al del jefe del Comité Central del Partido.
Ministros, jefes de organismos de nivel ministerial; Auditor General del Estado; Presidente y Vicepresidente Permanente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam y cargos cuyos salarios sean equivalentes a los de los Ministros.
Secretarios de los Comités Provinciales y Municipales del Partido de las provincias, ciudades de administración central y ciudades de grado I; Subsecretarios Permanentes de los Comités del Partido de Hanoi y Ciudad Ho Chi Minh; Presidentes de los Consejos Populares y Presidentes de los Comités Populares de Hanoi y Ciudad Ho Chi Minh.
Teniente General; Almirante de la Armada; Director de Departamento General, Comisario Político de Departamento General; Comandante, Comisario Político de Región Militar, Servicio, Guardia de Fronteras, Cuerpo de Ejército; cargos equivalentes o superiores en el Ejército Popular. Teniente General de la Fuerza de Seguridad Pública Popular.
2/ Presidente de la Academia de Ciencias Sociales de Vietnam; Presidente de la Academia de Ciencia y Tecnología de Vietnam.
3/ Subjefe de la Comisión Central de Inspección; Subjefe del Comité Central del Partido; Subjefe de la Oficina Central; Secretario del Comité del Partido del Comité Central; Vicepresidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam; Subdirector de la Academia Nacional de Política de Ho Chi Minh; Subdirector en jefe del periódico Nhan Dan; Subdirector en jefe de la revista comunista; Director de la Editorial Política Nacional Truth.
Vicepresidente del Consejo de Nacionalidades; Vicepresidentes de los Comités de la Asamblea Nacional; Vicejefe de la Oficina de la Asamblea Nacional; Vicejefe de la Oficina del Presidente; Vicepresidente del Tribunal Popular Supremo; Fiscal Jefe Adjunto de la Procuraduría Popular Suprema; Auditor General Adjunto del Estado; Viceministro; Vicejefe de una agencia a nivel ministerial, Jefe de una agencia gubernamental;
Los cargos y títulos con los rangos militares más altos son Teniente General, Vicealmirante de la Armada, Mayor General y Contralmirante de la Armada, según la normativa gubernamental en el Ejército Popular (excepto en las materias especificadas en la Cláusula 1). Teniente General y Mayor General en la Fuerza de Seguridad Pública Popular.
4/ Miembro de la Comisión Central de Inspección; Subsecretario del Comité Provincial del Partido, del Comité Municipal del Partido, de provincias, de ciudades de administración central, de ciudades de tipo I; Presidente del Consejo Popular, Presidente del Comité Popular de provincias, de ciudades de administración central, de ciudades de tipo I.
5/ Miembro del Presidium del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam.
6/ Asistente de dirigentes claves del Partido y del Estado; Asistente Permanente del Secretariado.
De acuerdo con el Artículo 2 del proyecto de Decreto, el Ministerio de Finanzas propone aumentar la asignación de VND 400.000/mes a VND 2,7 millones/mes, aplicable a los sujetos especificados en las Cláusulas 1 y 2, Artículo 1. Aumentar la asignación de VND 200.000/mes a VND 1,35 millones/mes, aplicable a los sujetos especificados en las Cláusulas 3, Cláusula 4, Cláusula 5, Cláusula 6, Artículo 1.
Mientras tanto, de acuerdo con el Artículo 2 de la Decisión 269/2005/QD-TTg, el nivel actual de asignación de 400.000 VND/mes se aplica a los sujetos mencionados en las Cláusulas 1, 2, Artículo 1 de la Decisión 269/2005/QD-TTg y a los Expertos Superiores de nivel 3.
La asignación de 200.000 VND/mes se aplica a los sujetos mencionados en las Cláusulas 3, 4 y 5, Artículo 1 de la Decisión 269/2005/QD-TTg y a los Expertos Superiores de nivel 1 y nivel 2. En caso de ocupar cargos concurrentes, recibirán una asignación por servicio de acuerdo con el cargo más alto.
Fuente: https://baolaocai.vn/de-xuat-tang-muc-phu-cap-phuc-vu-voi-bo-truong-bi-thu-tinh-uy-cap-tuong-post648623.html
Kommentar (0)