En la mañana del 26 de junio, se inauguró solemnemente en la Ópera de Hanoi el I Congreso del Comité del Partido del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo, período 2025-2030.
Español Hablando en el Congreso, el miembro del Comité Central del Partido, miembro del Comité Permanente del Comité del Partido del Gobierno, el viceprimer ministro Mai Van Chinh declaró que en la atmósfera en la que todo el país está desplegando y organizando urgentemente gobiernos locales de dos niveles para entrar en funcionamiento a partir del 1 de julio de 2025, mientras compite activamente y logra logros para dar la bienvenida a los Congresos del Partido en todos los niveles, hacia el 14º Congreso Nacional del Partido, nos complace ver que en el último período, a pesar de enfrentar muchos cambios complejos e impredecibles en la situación regional y mundial , todo el Partido, todo el pueblo y todo el ejército han estado altamente decididos, han hecho grandes esfuerzos, han actuado con resolución, han superado las dificultades, han superado los desafíos e implementado eficazmente la Resolución del 13º Congreso Nacional del Partido, logrando resultados importantes e integrales.
La viceprimera ministra Mai Van Chinh habla en el Congreso.
Entre esos logros comunes, el Comité del Partido del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo tiene muchas contribuciones importantes y destacadas.
En particular, en lo que respecta a la construcción del Partido y el sistema político, el Comité del Partido del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo ha asimilado a fondo las resoluciones y directivas del Comité Central; se ha centrado en liderar y dirigir la labor de construcción integral del Partido en términos de política, ideología, ética, organización y cuadros. Se ha aplicado con rigor el estudio y seguimiento de la ideología, la ética y el estilo de Ho Chi Minh.
El Ministerio ha asesorado sobre la organización exitosa de la Conferencia Cultural Nacional de 2021, recomendó al Primer Ministro asistir y dirigir la primera Conferencia Nacional para honrar los ejemplos avanzados típicos en el campo cultural celebrada con motivo del 78 aniversario del Día Tradicional de la industria, creando un nuevo impulso y un nuevo espíritu.
Continuando con la profunda transformación del pensamiento creativo, el asesoramiento sobre desarrollo institucional, las políticas culturales, deportivas y turísticas se han complementado, desarrollado y perfeccionado. Desde el inicio del mandato, la labor de elaboración de los documentos legales del Ministerio ha obtenido resultados positivos.
Cabe destacar que, en su 9.ª sesión, la 15.ª Asamblea Nacional aprobó una Resolución sobre la política de inversión para el Programa Nacional de Objetivos de Desarrollo Cultural para el período 2025-2035, y modificó y complementó varios artículos de la Ley de Publicidad. Simultáneamente, el Primer Ministro emitió dos Estrategias y dos Planes de Desarrollo Industrial.
El trabajo de construcción de un entorno cultural está asociado con la construcción del "sistema de valores nacionales, el sistema de valores culturales, el sistema de valores familiares y los estándares humanos vietnamitas en el nuevo período"; al mismo tiempo, se centra en la construcción de puntos modelo para la construcción de un entorno cultural local, una cultura de oficina, una cultura corporativa y empresarios.
La viceprimera ministra Mai Van Chinh afirmó que el Comité del Partido del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo ha hecho muchas contribuciones importantes y destacadas.
El patrimonio cultural nacional se preserva, mantiene y promueve, y está estrechamente vinculado con el turismo y las industrias culturales para generar nuevos valores. La industria cultural ha experimentado un florecimiento evidente, contribuyendo a satisfacer las necesidades de disfrute cultural de la población y al crecimiento económico del país.
La cultura de relaciones exteriores ha alcanzado numerosos hitos, transformándose gradualmente de un enfoque de "encuentro e intercambio" a una "cooperación auténtica". Por primera vez, Vietnam ha asumido un puesto en seis mecanismos operativos clave de la UNESCO.
Se organizaron con éxito semanas y días culturales, festivales culturales y el turismo vietnamita en el extranjero, contribuyendo así al desarrollo de la imagen de marca, el desarrollo socioeconómico local y el fortalecimiento del posicionamiento del país, mejorando así el poder blando de Vietnam. Se mejoró la calidad y la escala de los programas internacionales de intercambio cultural y artístico, fortaleciendo así la imagen y la posición de Vietnam en el ámbito internacional.
El sector de prensa, medios de comunicación y publicaciones ha alcanzado muchos nuevos logros, desempeñando un papel destacado en el frente cultural e ideológico, siendo pionero en la aplicación eficaz de las directrices y políticas del Partido y las leyes del Estado para el pueblo; alentando y despertando el espíritu de autosuficiencia, autofortalecimiento, audacia para pensar, audacia para hacer, voluntad y determinación, superando dificultades y desafíos para realizar las aspiraciones y visiones del desarrollo nacional; desempeñando bien el papel de supervisión y crítica; proporcionando información precisa, oportuna, honesta y objetiva.
El turismo vietnamita se ha convertido en un factor clave en la economía del país tras la pandemia de COVID-19, contribuyendo a impulsar el crecimiento económico, atraer inversiones, crear empleo y promover la imagen de Vietnam. Vietnam continúa siendo reconocido como el "Destino Patrimonio Líder del Mundo" y, por cuarta vez consecutiva, fue reconocido como el "Destino Líder de Asia" en los World Travel Awards.
La educación física y el deporte han logrado numerosos resultados positivos, contribuyendo significativamente a la mejora de la estatura y la condición física, fortaleciendo al pueblo y haciendo próspero al país, promoviendo la solidaridad y construyendo una comunidad sana, dinámica y creativa. El número de personas que practican la educación física y el deporte con regularidad en todo el país aumenta año tras año. Los 31.º Juegos del Sudeste Asiático (SEA Games) se organizaron con esmero y fueron un gran éxito, dejando una buena impresión en la población de todo el país y en la comunidad internacional. Vietnam lideró los SEA Games dos veces consecutivas, especialmente por primera vez, al obtener el primer lugar en un congreso celebrado en el extranjero.
Asesorar y organizar la implementación de las principales festividades (50 años de la liberación del Sur y la reunificación nacional, 135 años del nacimiento del Presidente Ho Chi Minh, 100 años de la Prensa Revolucionaria de Vietnam) que se llevan a cabo solemnemente, creando buenas impresiones, una serie de actividades culturales y artísticas, seminarios, rindiendo homenaje a los predecesores y despertando aspiraciones, creando una premisa para la buena organización del desfile, marcha para celebrar el 80 aniversario del Día Nacional el 2 de septiembre de 1945.
En nombre del Comité Permanente del Comité del Partido Gubernamental, la Viceprimera Ministra Mai Van Chinh reconoció y elogió los esfuerzos del Comité del Partido del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo para liderar y dirigir el logro de los importantes resultados mencionados anteriormente.
Delegados asistentes al Congreso.
Además de los logros y resultados, el Informe Político, así como el informe de revisión de la dirección y la gestión, también señalaron diversas limitaciones, deficiencias y causas. El Viceprimer Ministro expresó su conformidad con el Informe y solicitó a los camaradas del Comité Ejecutivo del nuevo mandato que sigan aprovechando los resultados alcanzados y, al mismo tiempo, encuentren soluciones para superar las limitaciones y deficiencias y así mejorar en el futuro.
Según la viceprimera ministra Mai Van Chinh, la posición, el poder y la reputación internacional de Vietnam se fortalecen cada vez más. La economía continúa desarrollándose, integrándose profunda y ampliamente, y experimentando una sólida transformación digital, creando cada vez más espacio y recursos para la inversión en el desarrollo de la cultura, el deporte y el turismo. El Partido y el Estado prestan especial atención al desarrollo de la cultura y de las personas. La cultura se considera el fundamento espiritual y una importante fuerza endógena para el desarrollo nacional rápido y sostenible.
Además, el fuerte desarrollo de la tecnología digital, la IA, los medios digitales, las industrias creativas, etc., abre nuevos espacios, nuevas herramientas y nuevos mercados para que la industria de la cultura, el deporte y el turismo se acerque, cree y conecte más profundamente con el mundo. La demanda de disfrutar de la cultura, el deporte y el turismo es cada vez mayor, diversa y de mejor calidad. Las personas están cada vez más interesadas en la vida espiritual, la salud y el desarrollo físico y mental integral.
Con base en los resultados y lecciones aprendidas del período pasado, y coincidiendo básicamente con las direcciones, objetivos, tareas y soluciones para el período 2025-2030, la Viceprimera Ministra Mai Van Chinh propuso que el Congreso se centre en los siguientes temas:
En primer lugar, seguir mejorando la calidad del trabajo de construcción del Partido y un sistema político limpio y fuerte.
Lunes, Centrarse en el perfeccionamiento de las instituciones, políticas y leyes culturales para que la cultura aumente la fuerza interna de la nación y se convierta en uno de los recursos para el desarrollo nacional, estableciendo estándares de conducta en la sociedad moderna; resumir y concluir proyectos hasta 2025 y desarrollar proactivamente las tareas del sector para el período 2026-2030; implementar proactiva y oportunamente las resoluciones, directivas y conclusiones del Comité Central; programa nacional de objetivos para el desarrollo cultural para el período 2025-2035; estrategia para el desarrollo de la cultura vietnamita hasta 2030; estrategia para el desarrollo de la formación física y el deporte vietnamita hasta 2030; planificar la red de instalaciones culturales y deportivas para el período 2021-2030, con visión a 2045. Desarrollar políticas legales para promover el desarrollo de la industria cultural, la industria del entretenimiento, los avances en el turismo y la transformación del deporte, con el espíritu de "incrementar el poder blando nacional a través de la cultura, desde la cultura".
En tercer lugar, centrarse en la racionalización de la organización y el aparato; construir un equipo de cuadros dedicados, para el país, para el pueblo, para el desarrollo del país en el espíritu de "Esencial - Esbelto - Fuerte - Eficaz - Eficaz - Eficiente"; "Cada cuadro cultural representa un estilo de vida cultural".
En cuarto lugar , crear avances institucionales, diseñar mecanismos y políticas, crear espacios para el desarrollo en la dirección de "transformar los valores culturales en recursos para el desarrollo"; tener mecanismos para promover y atraer recursos, especialmente el sector privado para participar en la inversión en el desarrollo cultural, promover la investigación científica y tecnológica en el campo de la cultura, los deportes y el turismo; promover la promoción de la quintaesencia cultural y absorber la quintaesencia de la cultura humana.
Decididos a innovar en el proceso legislativo, de acuerdo con la ideología rectora del Secretario General To Lam, la Asamblea Nacional, el Gobierno y el Primer Ministro. Promover la descentralización y la delegación de poderes; reducir y simplificar los trámites administrativos asociados con una transformación digital sólida e integral para impulsar la creatividad, la dedicación y difundir los valores de intelectuales, artistas, deportistas, etc.
En quinto lugar , la construcción de un entorno cultural sano es una premisa sólida para formar un pueblo vietnamita "seguro, autosuficiente, autónomo, autosuficiente y orgulloso de su nación"; organizando actividades culturales, deportivas y turísticas a nivel nacional, regional e internacional con "un nuevo espíritu, un nuevo espíritu, profundamente arraigado en las tradiciones culturales y la civilización nacional, profundamente expresado", la cultura se convierte en el "poder blando" de la nación, haciendo de Vietnam un destino atractivo para los intercambios culturales, deportivos y turísticos internacionales.
En sexto lugar, centrarse en la construcción de una industria editorial y de prensa profesional, humana y moderna, digna de su historia de formación y desarrollo de 100 años, para que la prensa pueda ser verdaderamente el núcleo, desempeñando un papel pionero en el frente ideológico y cultural, haciendo grandes contribuciones a la causa revolucionaria del país, despertando confianza y responsabilidad, y contribuyendo a la creación de consenso social;
Séptimo, construir un movimiento de ejercicio físico y deporte según el consejo del querido tío Ho: «...hacer ejercicio y mejorar la salud es deber de todo patriota». Fortalecer la educación física y el deporte escolar para mejorar verdaderamente la fuerza y la estatura física de las personas, contribuyendo a crear una fuente de deportes de alto rendimiento y formando una generación de vietnamitas con un corazón puro, una mente brillante, una voluntad firme, determinación y grandes ambiciones.
Octavo, Construir y desarrollar una marca turística nacional con identidad cultural nacional, generando "Sonrisas Turísticas". Desarrollar una variedad de productos turísticos de alta calidad con competitividad internacional. Esforzarse por integrar a Vietnam en el grupo de los 30 países con mayor competitividad turística del mundo para 2030, atrayendo a unos 45 millones de visitantes internacionales y generando ingresos turísticos totales de entre el 13 % y el 14 % del PIB.
En la era de desarrollo próspero y vigoroso de la nación, espero y creo que los cuadros, funcionarios, empleados públicos y artistas seguirán promoviendo la tradición y los logros; continuarán impulsando el espíritu pionero, creando espacios de desarrollo, impulsando la creatividad, liberando las fuerzas productivas, formando buenos valores, y tendrán la capacidad de conectar fuertemente con los pilares económicos, políticos, sociales y científicos para servir a la Patria, servir al pueblo, con el objetivo de construir un país fuerte y próspero.
"Creo que, con la gloriosa tradición de 80 años de formación y desarrollo, con el espíritu de solidaridad, innovación y responsabilidad, el Congreso del Partido del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo será un gran éxito", expresó la viceprimera ministra Mai Van Chinh.
Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/chuyen-hoa-cac-gia-tri-van-hoa-thanh-nguon-luc-cho-su-phat-trien-20250626152445899.htm
Kommentar (0)