10 patrimonios documentales vietnamitas honrados por la UNESCO
Báo Tin Tức•12/05/2024
El 8 de mayo de 2024, en el marco de la 10.ª Conferencia General del Comité del Programa Memoria del Mundo de la UNESCO para Asia y el Pacífico, celebrada en Mongolia, el expediente "Los relieves de nueve pebeteros de bronce del Palacio Imperial de Hué" de Vietnam se inscribió oficialmente en la Lista del Patrimonio Documental de Asia y el Pacífico de la UNESCO. De este modo, hasta la fecha, Vietnam cuenta con 10 patrimonios documentales reconocidos por la UNESCO, incluyendo 3 patrimonios documentales mundiales y 7 patrimonios documentales de la región de Asia y el Pacífico.
Las xilografías son tablas de madera grabadas con caracteres Han Nom al revés para imprimir libros, de uso común en Vietnam durante el período feudal. Las xilografías de la dinastía Nguyen constituyen un tipo de documento especial en cuanto a forma, contenido y método de producción; son los originales de documentos oficiales famosos e historias oficiales de Vietnam, recopilados e impresos principalmente durante la dinastía Nguyen. Las xilografías se formaron principalmente mediante la técnica del grabado de caracteres Han Nom al revés sobre madera para imprimir libros, de uso común durante el período feudal y que aún se conserva en la actualidad.
Los bloques de madera de la dinastía Nguyen se conservan en el Centro de Archivos Nacionales IV.
Las xilografías de la dinastía Nguyen constan de 34.619 láminas, divididas en más de 100 libros con diversos temas, como historia, geografía, política y sociedad, ejército, derecho, cultura y educación, religión, ideología y filosofía, lengua y escritura; literatura y poesía. Con un valor especial en su contenido y arte, las xilografías de la dinastía Nguyen fueron reconocidas por la UNESCO como Patrimonio Documental en el marco del Programa Memoria del Mundo el 31 de julio de 2009, convirtiéndose en el primer Patrimonio Documental Mundial de Vietnam.
Las 82 estelas doctorales, correspondientes a 82 exámenes, datadas entre 1484 y 1780, registran los nombres de quienes aprobaron los exámenes. Estos son los únicos documentos originales que se conservan en el Templo de la Literatura - Quoc Tu Giam, considerado uno de los invaluables legados culturales de nuestros antepasados. Son también documentos auténticos que reflejan una vívida imagen de la formación y el reclutamiento de talentos en Vietnam, que perduró más de 300 años bajo las dinastías Le-Mac.
La zona de la Estela del Doctor está reconocida por la UNESCO como Patrimonio Documental Mundial.
El sistema de 82 estelas doctorales es también una obra de arte única, que refleja la escultura de muchas dinastías feudales en Vietnam. Cada inscripción en la estela es una pieza ejemplar de literatura, que expresa pensamientos filosóficos e históricos, puntos de vista sobre la educación , la formación y el uso de talentos. En marzo de 2010, 82 estelas doctorales en el Templo de la Literatura - Quoc Tu Giam fueron reconocidas por la UNESCO como Patrimonio Documental Mundial en la región de Asia y el Pacífico. En julio de 2011, 82 estelas doctorales fueron reconocidas como Patrimonio Documental Mundial a nivel mundial. En mayo de 2012, todo el Templo de la Literatura - Quoc Tu Giam fue reconocido por el Gobierno como reliquia nacional especial. En enero de 2015, 82 estelas doctorales en el Templo de la Literatura - Quoc Tu Giam fueron reconocidas por el Gobierno como Tesoro Nacional.
Los Registros Reales de la Dinastía Nguyen son un tipo de documento Han Nom, que incluye documentos administrativos formados durante las actividades de gestión estatal de la Dinastía Nguyen (1802-1945): documentos emitidos por los Emperadores, documentos presentados por agencias en el sistema de gobierno al Emperador para su aprobación en tinta bermellón y algunos documentos diplomáticos .
Exposición "Registros de la dinastía Nguyen: Memorias de una dinastía".
Este es el único documento administrativo que se conserva de una dinastía feudal, con un contenido excepcional gracias a su rica información, que refleja toda la historia, la vida económica y social, y al pueblo de Vietnam en aquella época. Uno de los valores más destacados de los Registros Imperiales de la Dinastía Nguyen es su importancia, contribuyendo a afirmar la soberanía de Vietnam sobre los archipiélagos de Hoang Sa y Truong Sa. Estos Registros Imperiales también constituyen la fuente original de documentos históricos para la compilación de historias oficiales bajo la Dinastía Nguyen, como "Dai Nam Thuc Luc Chinh Bien", "Dai Nam Nhat Thong Chi", "Quoc Trieu Chinh Bien Toat Yeu". En 2014, los Registros Imperiales de la Dinastía Nguyen fueron reconocidos por la UNESCO como Patrimonio Documental de la región de Asia y el Pacífico. En 2017, la UNESCO continuó reconociendo los Registros Imperiales de la Dinastía Nguyen de Vietnam como Patrimonio Documental Mundial.
Los bloques de madera de la pagoda Vinh Nghiem (aldea de Duc La, comuna de Tri Yen, distrito de Yen Dung, provincia de Bac Giang ) son de gran importancia para evaluar el proceso de autonomía en la ideología y cultura de la nación; ayudan a estudiar el desarrollo de la lengua y el sistema de escritura vietnamitas, desde el uso principalmente de caracteres chinos hasta la valoración y el uso activo de los caracteres Nom, la lengua del pueblo vietnamita nacido en el siglo XI.
Los bloques de madera se conservan y exhiben en la Pagoda Vinh Nghiem.
Las xilografías de la Pagoda Vinh Nghiem poseen un valor documental único y un profundo significado humanístico, como lo demuestra el hecho de que la secta Truc Lam Zen fue fundada por Tran Nhan Tong, un emperador que se hizo monje y fue la primera secta budista independiente en Vietnam, tras absorber selectivamente el budismo de la India y China. Las xilografías contienen información rica y diversa sobre la historia del budismo, la ideología de la práctica y la participación en el mundo de la secta Truc Lam Zen, su literatura, costumbres y prácticas, y el desarrollo de la xilografía y la talla en madera en Vietnam. Con un valor científico e histórico especial, el 16 de mayo de 2012, el conjunto de 3050 xilografías de la Pagoda Vinh Nghiem fue reconocido por la UNESCO como Patrimonio Documental en el marco del Programa Memoria del Mundo para la región de Asia y el Pacífico.
El sistema de "Poesía y literatura sobre la arquitectura real de Hue " comprende el conjunto de caracteres chinos compuestos en forma de poemas y prosa, principalmente tallados en paneles triples, paneles o paredes de madera en reliquias arquitectónicas de Hue construidas durante la dinastía Nguyen (1802-1945). En particular, el estilo decorativo "un poema, una pintura" en la arquitectura de Hue se formó y desarrolló con brillantez durante este período, convirtiéndose en un ejemplo típico de la decoración de obras arquitectónicas reales de la corte real a partir de entonces.
La poesía y la literatura están decoradas en el techo del Palacio Thai Hoa.
La obra "Poesía sobre la Arquitectura Real de Hue", con casi 3000 motivos decorativos de poesía y literatura, es un valioso patrimonio único en el mundo. Su rico y diverso contenido se expresa en diversos materiales como madera, piedra, bronce, esmalte, incrustaciones de porcelana y laca dorada. Este patrimonio refleja claramente un período de desarrollo en la historia del arte arquitectónico decorativo en Vietnam. La obra "Poesía sobre la Arquitectura Real de Hue" fue reconocida como Patrimonio Documental Mundial por el Comité de la Memoria del Mundo de Asia y el Pacífico el 19 de mayo de 2016, durante la 7.ª Conferencia celebrada en la ciudad de Hue.
La xilografía de la escuela Phuc Giang es la única y más antigua xilografía educativa de una familia que aún se conserva en Vietnam, del siglo XVIII a principios del siglo XX, en la escuela Phuc Giang (actual provincia de Ha Tinh ). La xilografía se grabó con caracteres chinos invertidos para imprimir tres libros de texto clásicos (incluidos 12 volúmenes): Tinh ly toan yeu dai toan, Ngu kinh toan yeu dai toan y Thu vien quy le.
Bloques de madera de la escuela Phuc Giang.
Español No solo los documentos originales ayudan a investigar el sistema educativo, la cultura, la economía , la sociedad... de Vietnam en el período histórico de mediados del siglo XVIII, las xilografías con sus sellos, emblemas familiares, caligrafía, formas, idiomas, materiales de madera... también son documentos valiosos que proporcionan información en muchos campos: estudios de texto, educación, impresión, bellas artes... Después de muchos eventos históricos y altibajos, actualmente las xilografías completas tienen solo 394 juegos guardados y preservados en la iglesia de Nguyen Huy Tu (comuna de Truong Luu, distrito de Can Loc, provincia de Ha Tinh). Las xilografías completas fueron compiladas por 5 celebridades culturales de la familia Nguyen Huy, incluidos: Nguyen Huy Tuu, Nguyen Huy Oanh, Nguyen Huy Cu, Nguyen Huy Quynh y Nguyen Huy Tu. La mayoría de estas personas participaron en la enseñanza en la Academia Imperial. Los bloques de madera de la escuela Phuc Giang fueron reconocidos como Patrimonio Documental Mundial por el Comité Regional de Asia y el Pacífico del Programa Memoria del Mundo el 19 de mayo de 2016, en la 7ª Conferencia celebrada en la ciudad de Hue.
Este es un libro antiguo de la familia Nguyen Huy (de la comuna de Truong Loc, distrito de Can Loc, provincia de Ha Tinh), copiado en 1887 a partir del original por el ganador del tercer premio, Nguyen Huy Oanh. El original, obra de Nguyen Huy Oanh, ganador del tercer premio, se compiló entre 1765 y 1768, bajo el reinado del rey Le Hien Tong, a partir de documentos de generaciones anteriores, y se complementó con detalles relacionados con el viaje de 1766 y 1767, cuando era el enviado principal.
"Hoang Hoa Su Trinh Do" es un libro que describe las actividades diplomáticas de la embajada vietnamita en China.
“Hoang Hoa Su Trinh Do” vuelve a dibujar el mapa de la misión diplomática desde la frontera entre Vietnam y China a través de las provincias, prefecturas, distritos y estaciones de correos hasta el destino final del distrito de Tan Thanh, Beijing; claramente anota el proceso diplomático: Hora y ubicación de las paradas a lo largo de las rutas acuáticas y terrestres en el camino de ida y vuelta; días de estadía y actividades de la delegación diplomática; longitud de cada estación de correos, toda la longitud de la ruta acuática y terrestre; estructura y tiempo de construcción de las puertas del palacio de Yen Kinh; junto con registros meticulosos del terreno, montañas, paisajes, personas y ceremonias diplomáticas al pasar por las localidades de China y Vietnam. “Hoang Hoa Su Trinh Do” es actualmente la única copia manuscrita conservada por los descendientes de la familia Nguyen Huy en su casa privada en la aldea de Truong Luu; Es una obra rara y única, con un valor multifacético: geografía, historia, política, diplomacia, cultura, costumbres, arte... y contiene numerosos documentos que prueban las actividades diplomáticas entre Vietnam y China desde mediados del siglo X hasta el siglo XVIII.
Este es un tesoro de valioso patrimonio documental en caracteres chinos y nom, con una gran cantidad, incluyendo 78 estelas fantasma (incluidas 76 estelas chinas y 2 estelas nom). El contenido y el estilo de expresión son diversos, la forma es única, con muchos géneros como escritura real, inscripciones, alabanzas, poemas, epitafios, nombres, oraciones paralelas... de reyes, mandarines de la dinastía Nguyen, monjes eminentes y muchas generaciones de literatos y escritores que se detuvieron a dejar inscripciones en acantilados y cuevas en el paraje escénico de Ngu Hanh Son, desde la primera mitad del siglo XVII hasta la década de 1960 del siglo XX. Las estelas fantasma son documentos extremadamente valiosos, precisos y únicos, que muestran claramente el intercambio económico, cultural y social y la armonía entre países como Japón, China y Vietnam entre los siglos XVII y XIX. Se trata de obras únicas e impresionantes en piedra, con multitud de estilos de escritura como Chan, Hanh, Thao, Trien, Le...
Patrimonio de Ma Nhai en el lugar escénico de Ngu Hanh Son (Da Nang).
Español “La estela del fantasma en el paraje escénico de Ngu Hanh Son, Da Nang ” es el único documento original que el rey Minh Mang escribió y grabó en los acantilados y cuevas. Este evento está registrado en documentos históricos como Dai Nam Nhat Thong Chi, Dai Nam Thuc Luc, Dai Nam Du Dia Chi Uoc Bien… Según los expertos, se trata de una fuente rara, única e irremplazable de patrimonio documental, que resulta de interés para investigadores nacionales y extranjeros debido a sus valores multifacéticos en historia, religión, geografía, literatura, lengua, artes visuales, cultura y educación. En particular, la estela de “Pho Da Son Linh Trung Phat” preserva “recuerdos” de los intercambios económicos, culturales, políticos y sociales entre Vietnam y otros países en la ruta marítima transregional, así como el papel de las mujeres vietnamitas en los matrimonios internacionales en el siglo XVII. Contenida en esta fuente de patrimonio documental hay un sistema de valores en muchos aspectos como la historia, el arte, la cultura y la ciencia. Cada valor es una afirmación de la cultura vietnamita en la conciencia profunda de los pueblos indígenas.
“Documentos Han Nom de la aldea de Truong Luu, Ha Tinh (1689 - 1943)” es una colección manuscrita única, que incluye 26 decretos reales originales otorgados por los reyes de las dinastías Le y Nguyen; 19 diplomas, 3 estandartes de seda, escritos en caracteres Han y Nom de 1689 a 1943.
Texto Han Nom de la aldea de Truong Luu, Ha Tinh (1689 - 1943).
Los documentos originales, únicos y de origen claro, así como los eventos relacionados, se han utilizado como fuentes para la recopilación de libros. Se puede verificar y comparar mucha información a través de documentos históricos oficiales de Vietnam, como "Dai Viet Su Ky Tuc Bien" y "Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc", así como a través de libros de investigación como Lich Trieu Hien Chuong Loai Chi de Phan Huy Chu y Nghe An Ky de Bui Duong Lich. Los materiales que contienen la información son diversos, como papel Do, papel Do especial y seda, con una caligrafía hermosa y clara. Los "Documentos Han Nom de la aldea de Truong Luu" son documentos excepcionales sobre la cultura y la educación de una aldea del centro de Vietnam, que se han conservado a lo largo de numerosos eventos. Estos documentos originales ayudan a investigar las relaciones sociales y la historia del desarrollo de la aldea en la antigüedad, especialmente entre finales del siglo XVII y mediados del siglo XX.
Los relieves fundidos en nueve calderos de bronce del Palacio Real de Hue son las únicas copias positivas, actualmente colocadas frente al patio de To Mieu en el Palacio Real de Hue. Incluyen 162 imágenes y caracteres chinos fundidos por el rey Minh Mang en Hue en 1835 y finalizados en 1837. Se trata de una fuente de material única y excepcional, de gran interés para investigadores vietnamitas y extranjeros, ya que contiene valioso contenido sobre historia, cultura (educación, geografía, feng shui, medicina y caligrafía). En particular, para promover la condición de la mujer bajo el régimen feudal, el rey Minh Mang utilizó la forma de nombrar a las mujeres en canales para conmemorar sus logros, algo muy poco común bajo el régimen feudal.
Las Nueve Urnas de la Dinastía Nguyen son nueve urnas de bronce, colocadas frente al patio del Templo Mieu en la Ciudad Imperial de Hue.
Lo más destacable es el arte de la fundición del bronce y la técnica artesanal para crear una obra única y especial. En particular, debido a la profunda influencia de la cultura oriental en el concepto del número "9" y la fundición de las nueve urnas, esto implica la unidad y la longevidad de la dinastía. Los relieves de las nueve urnas de bronce garantizan su integridad, son testigos históricos de los altibajos de la dinastía y, lo que es más importante, este patrimonio documental se expresa en forma de imágenes y caracteres chinos que se mantienen intactos, e incluso la ubicación de las nueve urnas nunca se ha movido. "Los relieves de las nueve urnas de bronce del Palacio Real de Hue" también preservan los valores del intercambio cultural y social entre Vietnam y los países de la región de Asia Oriental. El 8 de mayo de 2024, el expediente "Los relieves de las nueve urnas de bronce del Palacio Real de Hue" de Vietnam fue inscrito oficialmente en la Lista del Patrimonio Documental de Asia y el Pacífico de la UNESCO. En 2012, el Primer Ministro reconoció nueve urnas de la dinastía Nguyen como Tesoros Nacionales. Este conjunto de nueve urnas se conserva y exhibe actualmente en el Museo de Antigüedades Reales de Hue, en el Centro de Conservación de Monumentos de Hue.
Artículo: Diep Ninh (síntesis) Fotos, gráficos: VNA Editado por: Ky Thu Presentado por: Nguyen Ha
Kommentar (0)